Мне зашло!)
Хороший рассказ, многим наполненный. Материнская любовь и нелюбовь, вопросы изменчивости и постоянности, умение бороться и умение смирить себя - тут много интересного и много важного. Этот текст нравится читать и над ним хочется размышлять. А ещё это всё очень приятно переведено. Большое спасибо Автору и Переводчику за их труд! Надеюсь, этот текст найдет здесь ещё немало читателей.
Мне очень понравилось тут плавность повествования. Оно такое мягкое и текучие, что сглаживает все острые углы в отношениях и вселяет какую-то надежду что ли.
Если в оригинале повествование действительно такое плавное и мягкое, то Вам замечательно удалось его передать)
Анонимный переводчик
При чтении у меня тоже возникли на этот счет вопросы, но лично я допускаю, что тут действительно могли иметься в виду две ипостаси. Что в древнеегипетской религии как раз встречается.
Виктор Некрам:
Отличная работа, я восторженно орал все время, пока читал.
И кстати, недавно в блогах кто-то жаловался, что фандом Гарри Поттера затерт до дыр и никто ничего нового не пишет.
"Проклятие "Ночного рыц...>>Отличная работа, я восторженно орал все время, пока читал.
И кстати, недавно в блогах кто-то жаловался, что фандом Гарри Поттера затерт до дыр и никто ничего нового не пишет.
"Проклятие "Ночного рыцаря" демонстрирует, что это не так. Герои старые, локация старая - а работа принципиально новая.