↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Новая жизнь (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 110 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~22%
 
Проверено на грамотность
Прошло пять лет после смерти Волдеморта: волшебный мир еще полностью не восстановился, рабочих мест не хватает. Именно это приводит к тому, что Гермиона вынуждена согласиться на работу, которая вносит полный беспорядок в ее жизнь. Люциус же не знает, сможет ли совладать со своей новой жизнью. Получится ли у них оставить свое общее прошлое позади?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Новые перспективы

Прим. переводчика: Глава бечена и перезалита.

_____________

Уже закончился обед, а Гермиона все еще ждала. Она сидела в приемной Кингсли, надеясь на встречу. Он должен был присутствовать еще на одном суде, и в действительности для нее у него не было времени, но Гермионе было важно, чтобы он уделил ей хотя бы пару минут.

После окончания войны она, Гарри и Рон, вернувшись в Хогвартс и закончив последний год обучения, вступили в Орден. С того времени они с Кингсли тесно общались и хорошо ладили друг с другом. Он всегда очень заботился о ней — так у них завязалась настоящая дружба. Она хотела, чтобы он понял всю важность ее просьбы, ведь тогда он просто не сможет отказать ей в помощи, и поэтому теперь Гермиона была вынуждена ждать его аудиенции.

Она не знала, как долго будет длиться суд, но это ее совсем не беспокоило. Ей срочно нужно было поговорить с ним. Разговор не требовал отлагательств, и она после похода по магазинам ожидала его немногим менее часа, сидя на диванчике в приемной и наблюдая за происходящим за окном. Было действительно жарко, в особенности здесь, на верхнем этаже, было очень душно. Но вместо того, чтобы использовать чары, она сама открыла окно, впуская свежий воздух, который, наполняя комнату, мягко трепал ее волосы. Медленно, но верно лето отвоевывало свои права у весны, и сейчас она наслаждалась этой погодой.

Дверь комнаты ожиданий отварилась, отвлекая ее от размышлений. Она увидела явно изможденного Кингсли в сопровождении всегда улыбающегося Артура. Они, заметив Гермиону, попросили ее подождать еще пару минут, прежде чем исчезнуть в кабинете. Спустя пять минут Артур снова вышел и, быстро приобняв Гермиону, попрощался с ней, сообщив, что она может войти. Она прикрыла за собой дверь, обратив внимание на открытое окно в кабинете. Кингсли улыбнулся ей, и Гермиона присела на стул для посетителей.

— Рад тебя видеть, Гермиона. Мне жаль, что тебе пришлось так долго ждать, но потребовалось немного больше времени, чем я ожидал. Итак, что я могу сделать для тебя?

— Ничего страшного. Ты сказал мне немного подождать. Я хотела всего лишь спросить, не появилась ли работа для меня в Министерстве?

К своему изумлению Кингсли совсем не этого ждал от нее. После окончания Хогвартса она поступила в университет и в этом году закончила последний семестр. Конечно же, высшее учебное заведение она также закончила с отличием, но, к сожалению, вместе с обучением закончились и родительские деньги — последнее, что осталось от них после смерти в автокатастрофе, случившейся почти три года назад.

С тех пор родительский дом был пуст. В любом случае, их деньги должны были вскоре закончиться, и поскольку она все равно не смогла бы и дальше содержать дом, то выставила его на продажу, по ее расчетам, процесс которой не должен занять много времени. Она живет с Роном в небольшой частной квартирке, которую они могут себе позволить. После победы над Волдемортом они были уже около пяти лет вместе. Только то, как она себе представляла эти годы, и реальность совершенно отличались друг от друга.

— К сожалению, я вынужден тебя разочаровать, Гермиона. У меня нет для тебя совершенно никакой работы здесь. Напротив, я сам должен уволить несколько сотрудников в ближайшем будущем. Последствия действий Волдеморта оказались гораздо больше, чем мы все себе могли представить. На полное возмещение ущерба, вероятно, потребуется больше года, а так как наша экономика в настоящее время испытывает очень сильные колебания, рабочие места ограничены. Тем не менее, я удивлен, что ты с твоим отличным дипломом не нашла работу.

— Ну да, но только хорошее окончание ВУЗа не гарантирует мне свободные места в той области, которую я изучала. Кингсли, у меня заканчиваются деньги, да и... Рон не так много зарабатывает. Так что не имеет особого значения... чем заниматься, мне срочно нужна работа. Ты можешь мне как-то помочь? Любая работа... должно же что-то быть!

Кингсли просмотрел несколько бумаг, лежащих перед ним. Все внимание Гермионы было приковано к нему. Он бросил испытующий взгляд, надеясь, что не ошибся в своем выборе. Ведь, правда? Он же может это сделать? В конце концов, ему же приходится делать это. Даже если Гермиона училась не для этого, здесь все равно срочно нужны были люди. И, наконец, лучшего кандидата он просто не мог себе представить. Он внимательно посмотрел на Гермиону:

— Кажется, у меня кое-что есть для тебя. Но не думаю, что это было бы справедливо по отношению к твоим навыкам и квалификации. Хотя там и требуются срочно люди.

— Что если ты мне сначала все расскажешь, а я потом решу для себя, подходит мне это или нет? Кроме того, у меня не так много вариантов, — возразила девушка.

Ей было все равно, что за работу собирался предложить Кингсли. Ей необходимо было сдвинуться с мертвой точки, и если это был единственный шанс, то Гермиона готова была ухватиться за него. У нее не было никакого желания жить так, как она жила в данный момент.

— Итак, хорошо. Ты наверняка знаешь, что несколько лет назад мы открыли приют для сирот за пределами Лондона. Пожиратели Смерти, грабя, получая удовольствие от разрушений и убийств, у слишком многих детей отняли родителей. В старом небольшом приюте в какой-то момент перестало хватать места для все пребывающих детей — мы снова и снова находили забытых сирот в разрушенных деревнях. Мы не могли оставить бедных детей на улице, мы должны были найти подходящий им новый дом, — объяснил Кингсли.

Гермиона хорошо помнила эту историю. Ей была посвящена большая статья, также касающаяся Лондонского Благотворительного Фонда, спонсировавшего новый приют. Среди магглов также был открыт счет в банке для пожертвований. Только никто не догадывался, как на самом деле обстоят дела. Министерство, согласно закону, не разглашало имя предыдущего владельца дома — по личным причинам эта информация не будет объявлена до определенного времени, пока сам владелец не захочет открыть свой секрет обществу. Единственное, что было известно — размер дома и то, что это одно из самых чудесных мест в стране. Судя по размерам, имение должно было быть просто огромным. Гермиона сама с удовольствием взглянула бы на него. Она могла только представить, как комфортно чувствуют себя дети и как весело они играют в саду.

— Нынешний управляющий нового приюта подал в отставку из-за тяжелой болезни. Нам нужен кто-то, кто займет его место. Итак, в твоем подчинении будут еще четыре сотрудника: две няни, Кейт и Люси, и две экономки, Ребекка и Кэролайн. Я точно сейчас не скажу, каким образом разделяются ваши обязанности, и какие домашние дела тебе придется взять на себя. Но в первую очередь на тебе будет лежать управление всем, чем владеет приют, и организация всего, что будет происходить на его территории, я имею ввиду, конечно, проведение ежегодные благотворительных ужинов и различных праздников, а также вся остальная работа по благотворительности и, естественно, ответственность за детей. Ты могла бы научить их читать и писать, могла бы помочь тем детям, у которых проявляются первые магические способности. В общем и целом — смесь различных задач из различных областей.

Гермиона решила, что это предложение звучит довольно неплохо. Это была бы не только разнообразная работа, но она делала бы даже что-то полезное. Но принимать на себя ответственность за детей? Это совсем другое дело... в то же время у нее были служащие, которые могли бы заботиться о детях.

— Знаешь, это звучит очень интересно. Тем не менее, я не знаю. О скольких детях все же идет речь в настоящий момент? — задала вопрос волшебница.

— На сегодняшний день — о сорока восьми, но самое худшее у них уже позади.

— Сколько? Правда? — неуверенно спросила она.

— Ты должна понимать, что там не только дети, оставшиеся без родителей из-за войны с Пожирателями, но и другие сироты. Также время от времени на пороге приюта будут появляться новые дети, — ответил Кингсли.

Он посмотрел на нее — Гермиона сомневалась, и он мог понять почему. Для девушки с ее образованием, полученным таким трудом, это была пустая трата времени. С ее знаниями она многого могла бы добиться. Но, видимо, судьба к ней не особо благоволила. Точно также думала и Гермиона. Но какую работу, собственно, она хотела? Что именно она ждала? Во время учебы она изучила столько предметов, сколько вообще было возможно, так что теперь она могла заниматься чем угодно. И приютом тоже. Что за студенткой Гриффиндора она бы тогда была, если бы спасовала перед этой задачей? Кроме того, она собиралась согласиться на любую хорошую работу, которую ей бы предложили.

— Я знаю, что это совсем не идеальная работа, Гермиона. Но, возможно, я могу соблазнить тебя маленьким приятным пустячком: ты будешь иметь доступ к одной из крупнейших библиотек всей Англии. И я держу пари, что там находятся книги, которые Хогвартсу никогда и не снились, — заверил ее Кингсли.

Глаза Гермионы расширились от удивления. Это было определенно любопытно. Там действительно находится такая большая библиотека? Ее руки начало приятно покалывать от возможной перспективы оказаться среди такого количества книг. Но прежде чем она успела ответить, Кингсли воспользоваться этим, продолжая:

— Чуть не забыл: что касается зарплаты, то она хорошая, выше среднего, поскольку хозяин очень богат. В последние годы он едва ли израсходовал сколько-нибудь значительную для него сумму своих средств, к тому же его бизнес процветает.

— Да, чтобы ты и меня этим соблазнял, Кингсли, — воодушевленно парировала она.

— Но ты все еще не уверена, или...? — улыбнувшись, спросил он.

Нет, она не была. В целом эта работа была для нее. Лучшего варианта в ее нынешнем положении она не могла и представить. Но, тем не менее, у нее все еще оставались сомнения. У нее складывалось ощущение, что чего-то не хватало, что что-то Кингсли ей недоговаривал.

— Скажи мне лучше кое-что другое. Что случилось с Роном? Я думал, что он не будет в особом восторге от твоей идеи устроиться на работу.

Гермиона перевела взгляд на пейзаж за окном, и Кингсли без слов понял, что задел ее больное место. Это было именно то, что она скрывала. Рон. В то время как она обдумывала ответ на вопрос, лучи солнца упорно пробивались сквозь тучи на синем небе. Она могла все рассказать Кингсли. Она должна была рассказывать ему, чтобы он, наконец, понял, почему она так нуждалась в этой работе. И, возможно, ей будет легче согласиться с ним, рассказав обо всем. Обо всем, чего так старательно избегала касаться в разговорах. Собравшись с мыслями, она начала свой рассказ:

— Рон... Для Рона лучшим вариантом было бы, чтобы я вообще отказалась от дальнейшей учебы. После окончания Хогвартса он прямо спросил меня, не хочу ли я выйти за него замуж. Перед всей собранной командой. И я не хотела ставить его в неловкое положение... Я просто обняла его и поцеловала. На следующий день сразу, как только мы остались одни, я сказала ему, что слишком рано, что он поторопился с предложением, и что сначала я хотела бы продолжить свою учебу. Это задело его. В течение долгого времени я пыталась до него достучаться, объяснить, что в целом я не против брака. Когда-нибудь я бы хотела этого, но не сейчас. Потребовалось некоторое время, пока он поверил мне, и после этого, казалось, все было в порядке. Я училась, в это время он с Гарри заканчивал учебу в Аврорате, — Кингсли начал беспокоиться, когда заметил печаль, отразившуюся на лице Гермионы.

— Через год, когда он, наконец, должен был отправиться в командировку, он снова предложил мне выйти за него. Это была его первая командировка, и он так гордился собой... Но и в этот раз я сказа ему «нет» и объяснила, что после окончания учебы очень хочу пойти работать. Чтобы позже иметь хоть какие-то сбережения. Он выглядел убитым и сказал, что мне вовсе не нужно работать. Он будет сам достаточно зарабатывать. Понимаешь? Он хочет, чтобы я, выйдя за него замуж, нарожала детей и стала домохозяйкой. Но я не хочу этого. Я не хочу сейчас выходить замуж, рожать и воспитывать детей, я хочу работать. Я не хочу целый день проводить в квартире, заботясь о его физическом благополучии, чтобы еда появлялась перед ним на столе минута в минуту. Я не хочу становиться второй Молли.

Гермиона была подавлена и разочарована. Как часто она спорила с Роном обо всем этом за прошедший год, при этом так и не продвинувшись вперед ни на шаг. Он просто не понимал, что она нуждалась в независимости, она хотела работать. Ей было всего двадцать два года, и у нее еще вся жизнь впереди. Но Рон не видел этого, он думал только о себе самом и том, чего он хотел. На желания Гермионы он просто не обращал внимания.

— С тех пор наши отношения вряд ли можно назвать отношениями. Мы просто постоянно спорим. А после того, как он взял на себя ночную смену почти шесть месяцев назад, мы стали видеться по десять минут в день. И то — если получается. Между нами больше ничего нет. Нет любви, нет близости... только гнев и разочарование. Я больше не могу так жить. Я все еще где-то люблю Рона, да. Но только как друга. Уже давно для меня там нет места.

Она пыталась сдержать слезы. Не слезы горечи, а слезы облегчения. Она никогда не говорила с кем-то об этом. Сейчас девушка чувствовала, как притупляется душевное напряжение и боль после незапланированного разговора по душам. Она знала, что сейчас все в руках Кингсли. Он должен был понять ее — она была в этом уверена. И теперь в поселившейся в кабинете уютной тишине они смотрели друг на друга, молча, словно договариваясь о том, что Кингсли не будет задавать больше вопросов, что Гермионе вполне достаточно было просто высказаться, а ему — ее выслушать. Через несколько минут он нарушил молчание:

— Хорошо, в таком случае у меня для тебя есть еще один аргумент «за», — ободряюще улыбнулся он.

— Что? У тебя еще один туз в рукаве? Ну, тогда позволь его услышать, — ухмыльнулась она в ответ.

— Ты можешь там жить. У тебя будет своя отдельная комната, при этом тебе не придется за нее платить. Все расходы автоматически включены.

Гермиона от удивления открыла рот. Это было идеально, даже больше, чем просто идеально! Таким образом, ей предоставлялся шанс поставить точку в их с Роном отношениях. В итоге этот фактор стал решающим, чтобы согласиться на предложение Шеклболта. Теперь она больше не могла сомневаться и говорить «нет». Не при данной ситуации. Не на данных условиях. Кингсли достал контракт и дал его Гермионе для подписания.

— После подписания контракта ты будешь магически связана с этим местом сначала на год. Это означает, что ты не сможешь просто уволиться из-за каких-то мелочей. Это, конечно же, не означает, что его невозможно расторгнуть вовсе, это значит лишь то, что причина должна быть существенной, — Гермиона кивнула, подписывая бумаги.

— Однако мне необходимо сказать тебе еще кое-что, — осторожно произнес Кингсли.

— И тут речь пойдет о каком-то неизбежном подвохе, — ответила Гермиона с сарказмом.

— Хм, все не настолько плохо. Речь идет только лишь о том, что через несколько месяцев домой возвращается владелец поместья. В его распоряжении полностью находится четвертый этаж, который магически защищен. Там находятся его личные комнаты и комнаты других собственников. Так что не удивляйся, если не сможешь подняться дальше по лестнице.

— Ах, даже так. Если только это, то нет никаких проблем.

Последние важные детали были уточнены, и Гермиона встала, чтобы уйти. Она слегка приобняла Кингсли и поблагодарил его за помощь. Он нежно провел по ее щеке и кивнул ей. Но как только она подошла к двери, то вспомнила что-то важное:

— Кингсли, пока я не забыла: кто же владелец этого дома? Когда он вернется, я как управляющая должна знать его имя, — Кингсли кивнул, стойко выдерживая на себе ее взгляд.

— Люциус Малфой.

___________________________________________________

Прошу прощения, что почти год не обновляла перевод.

Семейные и душевные проблемы не давали покоя.

Но теперь я снова с вами, дорогие читатели, и обещаю, что таких задержек больше не будет.

С уважением,

E. J.

Глава опубликована: 18.07.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
16 комментариев
интересно, что же с его домом? подписываюсь и жду продолжения, спасибо
Новая люцмиона-макси да еще и перевод? Это дело надо не упустить, вот только глав бы побольше) Как часто планируются обновления?
И, кстати, радует, что оригинал уже закончен)
Начало интригует. Главное, чтоб перевод не оборвался на полпути :-) Easy Joy спасибо что взялись за эту работу. С нетерпением ждем проду
Easy Joyпереводчик
Carl Corey, как разгребу немного свои дела (еще и учеба некстати началась), выложу вторую главу))
V_Vendetta, не оборвется, обещаю))
Easy Joy, отлично это радует) если знаешь, что точно увидишь продолжение, и читать легче) учеба проблема, сам не представляю, как с ней стыковать время буду) я правда только с 24 выхожу на учебу)
Вдохновения вам и больше свободного времени!
Надеюсь, фанфик окажется таким же интересным, каким кажется на первый взгляд. Изящным и утонченным, может быть. Но это уж я размечталась, потому что не могу подглядеть в оригинал:)
Очень приятный перевод, спасибо вам.

P.S. Жду продолжения:)
Уже подошла к концу первая декада октября...
Автор, будет ли продолжение?
Easy Joyпереводчик
Karsa
Jude
Carl Corey
тададам, я, наконец-таки, "разродилась" продолжением)
Когда я сегодня увидела этот фанфик я ужснулась, когда увидела какой большой перерыв был между первой и второй главой! Но я очень надеюсь, что в выкладке последующих глав автор не станет делать таки больших перерывов.
Начало фанфика меня очень заинтриговало! Хочется узнать каков будет шок у Малфоя, когда он узнает кто заправляет в его доме!!!
Для меня очень интересно как-же будут развиваться отношение Гермионы/Люциуса и Гермионы/ Мэгги.
Жду скорейшего продолжения!
Easy Joyпереводчик
Лилиана Нарцисса Корф
Постараюсь с продами сильно не задерживать) в дальнейшем планирую по одной-две главе в неделю выкладывать, в зависимости от загруженности))
Ух ты, новая люмиона) Гермиона канонная, сюжет неизбитый, перевод хорош:) Но, как это всегда бывает, обрывается на самом интересном месте. Я уже было полезла читать оригинал, а там все не по-английски, а совсем даже по-немецки (доменное имя .de мне почему-то не намекнуло). Так что, Easy Joy, вся надежда на вас, вдохновения вам и свободного времени, подписываюсь и с нетерпением жду проду!
Easy Joyпереводчик
3a6aBa
Спасибо за отзыв)
Сегодня отправила бете новую главу, на днях ждите продолжение)
Easy Joy, вот незадача! Фик не на английском, а я так хотела прочитать на языке оригинала...
Мне очень нравится ваш перевод, продолжайте в том же духе!))
Easy Joyпереводчик
LuzValez, как видете, Вы не первая, кто мне об этом пишет:)
Спасибо большое за отзыв!)
Очень жаль, что фик заморожен... Хотелось бы увидеть, как дальше будут развиваться непростые взаимоотношения героев. А поскольку оригинал не на английском, лично мне остается надеяться только на чудо:) Уважаемый переводчик, надеюсь, у Вас все в порядке и, возможно, читателям еще представится шанс узнать, как все было дальше...
Жду и надеюсь)
Easy Joy
А продолжения не будет???
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх