↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Серия Полуночник-3: Бремя Судьбы (джен)



Переводчики:
Allex, tenar с нами с 15 главы, ern_kz
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст
Размер:
Макси | 917 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Волдеморт вернулся, но мало кто готов в это поверить. Начинается пятый год обучения в Хогвартсе, и многое изменилось после событий Тремудрого Турнира. Но сколько может выдержать один человек, прежде чем ноша раздавит его?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. Секреты раскрыты

Следующая неделя тянулась безумно медленно. Сначала Фред с Джорджем отвели своего инвестора в укромный уголок и показали ему все, что успели придумать для своего магазина приколов. Близнецы одно за другим демонстрировали Гарри свои изобретения, и парень старался сдержать возгласы удивления. Он всегда знал, что эти двое Уизли еще те выдумщики, но и представить себе не мог, что им удастся придумать столько за такой короткий срок. Особенно изобретатели гордились своими Удлинителями ушей — приспособлением, позволявшим обладателю подслушивать разговоры с большого расстояния. Гарри тут же сделал мысленную пометку предупредить Сириуса с Ремусом: в этих стенах порой велись разговоры, содержание которых при любом раскладе должно было оставаться тайным.

Сохранять же собственные секреты оказалось гораздо сложнее. К любопытству, взыгравшему в его друзьях, парень никак не был готов, хотя и должен был бы, по идее. С конца учебного года он избегал вопросов о случившемся с ним. Парень и так с помощью Сириуса и Ремуса еле избавился от чувства вины, гнева и депрессии. Зачем он должен воскрешать все это вновь? Лишь для того, чтобы удовлетворить их любопытство?

Любопытство это, он знал, большей частью держалось на настойчивости Гермионы. Да, у нее доброе сердце, но все же некоторые вещи нельзя узнать из книг, в которых она искала ответы на все вопросы и решения любой проблемы. Дети Уизли неохотно, но прислушивались ко всему, что говорили им родители. Но лишь до тех пор, пока кто-нибудь не говорил им другое. А именно это и сделала Гермиона. Выросшая среди магглов, она сразу поняла, что за “гудки” доносятся из спальни Гарри, и просветила молодежь семьи Уизли, что таким образом следят за сердцебиением. Ужаснувшись, подростки бросились к миссис Уизли и потребовали рассказать, что с Гарри.

— Это не мне решать, говорить или нет, — ответила им женщина. — Вспомните, что сказали вам Сириус с Ремусом. Гарри еще не восстановился от случившегося. Если они считают необходимым дополнительно приглядывать за состоянием Гарри, значит так нужно. Это их решение. Вы же здесь гости. Будет лучше, если вы не станете забывать об этом.

Позиция миссис Уизли вызвала шок. Обычно волевая женщина отошла на второй план, предоставив все решать Ремусу и Сириусу, и вставляла свое слово только тогда, когда опекуны были не согласны с чем-то, что затрагивало Гарри. Единственно, где проявлялось ее упорство, были вопросы еды. Она настояла на своей помощи в готовке, на что Ремус с Гарри с огромным желанием согласились. Учитывая количеством ртов, чем больше людей помогает на кухне, тем лучше.

Также за прошедшую неделю прибывшие успели познакомиться с Кричером. Домашний эльф семьи Блэков несколько изменился за прошедший месяц. По словам Сириуса, Кричер был не в своем уме и доставлял лишь одни неприятности. Но однажды, спустя несколько дней, как Гарри прописали постельный режим, эльф вошел в его комнату, бормоча что-то о своей госпоже. От Сириуса парень знал, что “госпожой” Кричер называет мать Сириуса, и взял на себя смелость спросить у эльфа, какой женщиной она была. Вопрос застал Кричера врасплох, но так как Гарри был усыновлен членом семьи Блэков, он формально тоже входил в нее, и эльф вынужден был ответить.

Рассказывал Кричер о миссис Блэк таким тоном, каким мог говорить лишь покорный слуга. В семье Блэков было очень мало тех кто не встал на сторону Волдеморта. Эльф вырос в доме Блэков, и воспринимал все, что ему говорили, как чистейшую правду. Так как Сириус сбежал из дома, Кричер считал, что он предал свою мать, и теперь со всей страстью ненавидел крестного Гарри. Странным был то, что эльф не относился таким же образом к самому Гарри. Хоть парень и выступал против Волдеморта, Кричер стал вести себя с Гарри непредвзято, а все из-за того, что парень поинтересовался историей семьи Блэков.

Это, конечно же, не делало Кричера другом Гарри. Старый эльф походя называл семью Уизли предателями крови, а Гермиону грязнокровкой. Услышав это однажды, Гарри с Сириусом отругали домашнего эльфа и запретили ему больше приближаться к кому-то из гостей. С тех пор Кричера никто не видел.

“Любимый” портрет миссис Блэк стал еще одной особенностью дома Блэков, поразившей Гермиону и Уизли. Фред и Джордж однажды спускались по лестнице, громко разговаривая, и буквально приросли к полу, когда портьеры на дальней стене резко распахнулись, открыв портрет женщины, со злостью смотревшей на них. Не успели они отойти от шока, как портрет принялся орать на них, переполошив всех в доме.

Ремус с миссис Уизли, прибежавшие на шум первыми, попытались задернуть шторы, но те не поддавались. Вскоре подоспели Гарри и Сириус, за ними попятам спешили Рон, Гермиона и Джинни. Заметив Гарри, Ремус отвел обескураженную миссис Уизли в сторону.

— Хватит, бабушка! — неожиданно крикнул Гарри портрету.

Услышав, как Мальчик-который-выжил ее назвал, женщина на портрете упала в обморок, и Ремус наконец смог задернуть портьеры.

Было забавно объяснять случившееся Уизли. Когда Гарри сказал, что миссис Блэк на самом деле вовсе не его бабушка, миссис Уизли испустила шумный вздох облегчения. Большинство членов Ордена прекрасно знало, что рядом с портретом нужно быть тихими, как мышки, так что никому из них до сих пор не приходилось видеть способа, который применял Гарри для усмирения. А началось все с того, что в первую неделю прибытия Гарри в дом Блэков, когда ему нужно было отдыхать, портрет тоже раскричался, и Сириус с Ремусом постарались своими силами утихомирить его. Услышав крики, Гарри вышел из комнаты и в замешательстве уселся на верхней ступеньке лестницы. Едва миссис Блэк заметила парня, ее глаза расширились от удивления. Гарри слышал, как Сириус называл ее мамой, так что он просто сказал: “Привет, бабуль”. Та сразу свалилась в обморок, и опекуны спокойно задернули шторы. С тех пор самым легким способом заткнуть миссис Блэк было назвать ее бабушкой. Перевесить же портрет было нельзя — его попросту не смогли отодрать от стены.

К концу недели Гарри понял, что удержать Гермиону и Уизли от интереса к совещаниям Ордена на деле оказалось гораздо сложнее. Сириуса он, конечно, предупредил об Удлинителях Ушей во время одной из тренировок, и теперь принимались дополнительные меры по защите, к немалому разочарованию Фреда с Джорджем. Ничего не услышав, близнецы решили вернуться в свою комнату — по крайней мере, так они сказали остальным. Гарри слишком устал, чтобы беспокоиться, правду они сказали или нет, и отправился спать. Утром он смог выдержать два часа напряженной тренировки, и это сейчас давало о себе знать.

Повалившись на кровать, Гарри почувствовал, как активировались чары, наложенные на комнату. Так происходило каждую ночь. Раздались равномерные тихие сигналы, и Гарри завернулся в одеяло. Закрыв глаза, он заставил себя размышлять. Теперь он делал так всегда. Главное, сосредоточиться на чем-нибудь, что займет его на несколько часов. В мгновение ока Гарри задремал. Окружающая комната стала медленно погружаться в темноту.

Но темнота эта не была мирной. Сильные эмоции, казалось, витали в воздухе. Жуткая смесь гнева, ненависти, отчаяния, ярости и многого другого, что Гарри не смог разобрать. Они были столь сильны, что даже причиняли боль. Окруженный темнотой Гарри дважды проверил наличие футляра для палочки, пока не вспомнил, что снял его. Просто отлично. Я пойман в этом... месте без какого бы то ни было оружия.

Далекий голос прорвался сквозь густой воздух. Напрягая слух, Гарри подсознательно сделал шаг в сторону, откуда тот раздавался. Если здесь есть кто-то еще, возможно, они знают путь к выходу из этого места, где бы оно ни было. А может это Пожиратели смерти, желающие убить тебя. Мысль пронеслась, и Гарри застонал от досады. Парень вынужден был признать, что в нынешнем его положении голос, который он слышал, с большей вероятностью может принадлежать врагу, чем другу.

Внезапно вспыхнувшая боль в шраме заставила Гарри упасть на колени. Схватившись за голову, парень попытался отрешиться от боли и сосредоточиться на голосе, который стал яснее, но не смог. Гарри запаниковал. Лишь по двум причинам его шрам мог так гореть — если Волдеморт был рядом или если это очередное видение о Темном Лорде. Но ни то, ни другое невозможно. Волдеморт в коме!

Но если это сон, — подумал Гарри, — означает ли это, что Волдеморт очнулся?.. И если сон, можно ли просто проснуться?

Усилившаяся боль заставила Гарри закричать и сильнее сдавить голову. Он не чувствовал биение сердца в своей груди. Как можно проснуться, особенно от такого сна? Просто сказать себе “проснись”? Нет, не помогает... Голос стал громче. Теперь он полностью обволакивал парня. Голос был искажен, но в нем ясно чувствовался гнев.

“Отомстить... убить... их... всех”.

Гарри заставил себя подняться на ноги и побежать прочь от голоса. Тот был слишком похож на слышанный им на втором курсе. Но не пробежал парень и несколько метров, как что-то врезалось ему в спину, и он, пролетев вперед, с глухим стуком упал на пол. При попытке вдохнуть в груди вспыхнула боль. Перекатившись на спину, Гарри уставился в темноту, не в силах больше ничего сделать. Постепенно способность дышать вернулась, но можно было вдыхать воздух лишь маленькими порциями. Не обращая внимания на боль, Гарри сел и нос к носу столкнулся с тем, кого уж никак не ожидал встретить.

С Седриком Диггори.

С немым удивлением Гарри уставился на семнадцатилетнего парня. Это было невозможно. Седрик умер. Гарри сам видел, как это случилось. Он помнил, как Крауч применил смертельное заклятие на кладбище той ночью. Это сон... должен быть сон. Это не реальность!. Сообразив, что Седрик чего-то ждет, Гарри рискнул и неуверенно спросил:

— Седрик?

Тот улыбнулся.

— Привет, Гарри, — сказал парень и, протянув руку, помог Гарри подняться. — Тебе здесь не место. Ты должен проснуться. Твой крестный не достаточно хорошо справился с твоим горем. — Седрик поднял руку и пожал плечо Гарри. — Будь сильным.

Не успел Гарри ответить, как почувствовал, что темнота больше не окружает его. Боль в груди и шраме медленно стихала. До слуха стали доноситься звуки. Кто-то просил его проснуться, прижимая к груди. Открыв глаза, Гарри простонал, поднял левую руку и схватил за рукав державшего его мужчину. Лишь спустя несколько мгновений голова Гарри прочистилась, и он понял, что рядом с ним Сириус.

— Гарри? — осторожно спросил Сириус. — Ты проснулся?

Парень еще раз простонал и слабо кивнул. Сириус крепче прижал крестника к себе и зарылся лицом в его волосы. Гарри не шевелился — слишком устал, чтобы даже думать о чем-либо. Он хотел было снова уснуть, но обнаружил себя в крайне неудобном положении. Верхняя половина его тела была повернута в сторону, и в ребра ему упирались колени крестного.

— Сириус, отпусти, — тихо произнес Ремус. — Пусть мадам Помфри осмотрит Гарри. Ей нужно проверить его сердце.

Сириус наконец ослабил хватку и опустил Гарри на кровать, тут же схватив и сжав руку парня. Сквозь приоткрытые глаза Гарри заметил появившееся в поле зрения размытое пятно мадам Помфри. Она несколько раз взмахнула над ним палочкой, основное внимание уделяя его груди. Началась обычная проверка. Что бы ни произошло, видимо, сработали чары, наложенные на комнату.

Неудивительно, что Сириус настолько обезумел.

Закончив, мадам Пофри снова укрыла Гарри одеялом и положила ладонь ему на лоб.

— Удивительно, но никакого вреда сердцу мистера Поттера не причинено, — объявила она. — Кроме небольшой усталости я ничего не нашла.

Сириус, видимо, задержавший дыхание, шумно выдохнул. Гарри открыл глаза пошире и посмотрел на размытое пятно Ремуса, который сидел в изголовье кровати и пытался пригладить взъерошенные волосы парня. Это было бесполезное занятие, но было ясно, что Ремус и не стремится к этому. Он, также как и Сириус, пытался этим напомнить себе, что Гарри в порядке и продолжает дышать.

— Отлично, — раздался голос профессора Дамблдора. — Сириус, Ремус, думаю, вы сможете узнать о содержании оставшейся части совещания позже. Не против?

Когда Сириус и Ремус кивнули, Дамблдор вышел из комнаты. За директором последовали все, кто ранее задержался у двери.

Едва дверь закрылась, опекуны повалились на кровать. Сириус обнял Гарри одной рукой, а Ремус уткнулся лицом в волосы Гарри. Парень просунул свободную руку под телом Сириуса и стал медленно гладить того по спине. Он вспомнил слова Ремуса: “Я ни разу за всю жизнь не был так напуган”. Гарри не мог представить, что испытали опекуны, когда сработала сигнализация. Он просто спокойно лежал и медленно засыпал.

Гарри знал теперь, что иногда лучше дать Сириусу и Ремусу самим разобраться со своими чувствами, поскольку непременно услышит о случившемся завтра... и послезавтра... и послепослезатра... послепосле...


* * *


Следующее утро выдалось, как минимум, напряженным. Впервые с начала каникул миссис Уизли пришлось готовить завтрак одной. О событиях ночи никто ничего не говорил, к огромной досаде Рона, Гермионы, Джинни, Фреда и Джорджа. Тогда они лишь слышали сигнал тревоги и топот ног нескольких членов Ордена, промчавшихся в направлении спальни Гарри. Выглянув в коридор, они успели увидеть Билла, промчавшегося в сторону лестницы, и чуть не оглохли от криков Сириуса, пытавшегося разбудить крестника.

Не успели они добраться до кровати, как в коридоре вновь раздались шаги Билла и чьи-то еще. Услышав душераздирающий крик Гарри, они выскочили в коридор. Фред и Джордж едва успели удержать Рона и Гермиону — те попытались броситься в комнату друга. Дело не успело дойти до драки — крик резко прекратился. Прежде они никогда не слышали, чтобы их друг так громко кричал и чтобы в его крике было столько боли. В коридоре появилась миссис Уизли и разогнала молодежь по кроватям, уверяя, что ситуация под контролем. Все вернулись в свои комнаты, но спать никто так и не лег.

Только через четверть часа мимо их дверей прошла группа людей, о чем-то тихо переговаривавшихся. И ничего больше — на протяжении всей ночи и последовавшего за нею утра. За завтраком было необычайно тихо: казалось, взрослые одновременно нашли что-то очень интересное в своих чашках с чаем или кофе. Не выдержав, Рон спросил по поводу прошлой ночи. Немного помолчав, миссис Уизли проинформировала подростков, что Гарри всего лишь приснился кошмар и что она советует не докучать сегодня ему и его опекунам.

Рона и Гермиону такое объяснение вовсе не успокоило. Орден Феникса не станет врываться в чью-либо комнату полным составом из-за обычного кошмара. И уж тем более из-за обычного кошмара не будут вызывать мадам Помфри. Что-то было не так с Гарри. Только этим можно объяснить чрезмерную опеку Ремуса и Сириуса. Но почему Гарри ничего им не рассказал? Неужели он им больше не доверяет?

Войдя на кухню пообедать, Рон с Гермионой замерли на пороге, увидев миссис Уизли и Ремуса, накладывавших что-то на поднос и тихо переговаривавшихся. Ремус выглядел настолько уставшим, что невольно возникал вопрос, спал ли вообще мужчина прошлой ночью.

— Ты уверен, что с ним все в порядке? — тихо спросила миссис Уизли. — Когда он начал кричать...

— Да, знаю... это было страшно, — ответил Ремус, протерев глаза. — Гарри не знает, что произошло. Он говорит, что его шрам заболел, и именно поэтому он закричал. Гарри умеет терпеть боль. Так что я даже не знаю, насколько сильно ему должно было быть больно. Я уже послал сову Дамблдору. Если Волдеморт, — миссис Уизли и Рон одновременно вздрогнули, — пришел в себя, то Гарри, возможно, в гораздо большей опасности, чем мы можем себе представить.

— А Сириус? — спросила миссис Уизли.

Ремус покачал головой.

— Сириус отказывается отходить от Гарри, — признался он. — Мне кажется, придется очень постараться, чтобы он не последовал в Хогвартс вслед за ним. Нам казалось, что все уже позади. Мы так старались убедить Гарри в его невиновности в смерти Седрика, — увидев непонимание на лице миссис Уизли, Ремус тяжело вздохнул, успокаивая себя. — Седрик был в этом кошмаре. Наверное, это самое трудное, с чем приходится справляться Гарри. Тяжело, увидев кого-нибудь в своем сне, просыпаться и вспоминать, что его уже нет вживых.

Миссис Уизли ахнула, прикрыв рот рукой, и из ее глаз потекли слезы.

— Бедный мальчик, — с дрожью в голосе сказала она. — Пройти через такое. Я никогда не думала, что это было настолько плохо. Сегодня я позабочусь обо всем. А ты отправляйся к Сириусу. Вы должны провести день с Гарри. Если вам что-нибудь понадобиться, все равно что, сообщите либо мне, либо кому-нибудь из детей... Поппи останется сегодня здесь?

Ремус кивнул.

— Она хочет быть абсолютно уверенной, что не появилось каких-либо новых повреждении, которые могут помешать восстановлению, — произнес мужчина, поднимая поднос. — Гарри, конечно же, заявляет, что с ним все нормально. В этом он очень похож на своих родителей, что сейчас вовсе не в радость. Помнится, нам приходилось привязывать Джеймса к кровати после матчей по квиддичу, чтобы его могли исцелить. Лили тоже всегда отрицала, что с ней что-то не так. Нам пришлось силком отвести ее в госпиталь Мунго, потому что она выглядела больной — в итоге оказалось, что она была беременна.

Миссис Уизли улыбнулась, но улыбка исчезла, стоило ей заметить двух подростков, стоявших в дверном проеме. Она привлекла внимание мужчины , кивнув в сторону двери.

— И как много вы двое успели услышать? — спросила она, пока Ремус разворачивался к Рону с Гермионой.

— Достаточно, — буркнул Рон сквозь зубы, сверкнув взглядом на Ремуса. — Что не так с Гарри? Почему никто не говорит нам? Это такой большой секрет? Мы тоже переживаем за Гарри!

Тяжело вздохнув, Ремус поставил поднос обратно на стол.

— Мы знаем, — успокаивающе произнес он. — Гарри не сообщал вам, потому что не хотел, чтобы его жалели и думали, будто он может умереть в любое мгновение, — заметив, что глаза у подростков полезли на лоб, Люпин поспешно добавил: — Нет-нет, этого не произойдет, разумеется. Дуэль с Волдемортом... — Рон и миссис Уизли снова передернулись, — нанесла больший вред Гарри, чем мы предполагали ранее. Он поправляется, но медленно. В данный момент его сердце слабо и может не выдержать стрессовых ситуации, именно поэтому мы наложили заклинание, действие которого вы слышали вчера ночью. Оно срабатывает при достижении определенного значения пульса.

— Так значит случившееся вчера происходило и ранее? — перепугано спросила первой сообразившая Гермиона.

— Несколько раз, — ответил Ремус, снова поднимая поднос с едой. — А сейчас прошу меня извинить, у меня там один подросток и мужчина, считающий себя подростком, ожидающие свой обед.

Рон и Гермиона посторонились, чтобы дать Ремусу выйти из кухни. Осторожно поднимаясь по ступенькам, мужчина пытался обдумать, как рассказать Гарри о том, что его друзья все узнали. Он знал, что рано или поздно Рон с Гермионой бы узнали, что состояние их друга не так безоблачно, как он им говорил. Однако Ремус надеялся, что Гарри сам им расскажет.

Войдя в комнату, Ремус улыбнулся. Парень лежал на кровати с закрытыми глазами, а его сумасшедший питомец “Полуночник” примостился рядом. Пес положил голову на живот подростка, давая тому возможность почесать себя за ухом. Ремус покачал головой. Это было просто изумительно, как Сириус, ни о чем не спрашивая, всегда знал, что в данный момент необходимо крестнику.

Ремус подошел к кровати Гарри, напугав обоих лежебок, слишком глубоко ушедших в свои мысли. С хлопком на месте Полуночника оказался Сириус с напряженным выражением на лице.

— Еда! — расслабившись, радостно воскликнул Блэк. — Я смотрю, сегодня готовила Молли?

— Ну да, если судить по обилию еды, — сказал Ремус, опустив поднос и подав тарелку и вилку Сириусу. — Поесть не хочешь, Гарри?

Несмотря на то что Гарри не чувствовал голода, вряд ли Сириус и Ремус позволили бы ему отлынивать от приема пищи.

Ремус подал Гарри тарелку, затем пододвинул стул и сел, подхватив свою собственную тарелку.

— Полагаю, стоит сказать тебе правду, — сказал он наконец. — Я не видел близнецов или Джинни, так что не известно, к чему они пришли, — он сделал паузу и посмотрел на Сириуса, который заметил данное движение. — Однако, я столкнулся с Роном и Гермионой.

Гарри тоже заметил, как переглянулись Мародеры, и разочарованно вздохнул.

— Они догадались, да? — тихо произнес он, опустив взгляд. — И теперь в курсе всего?

Ремус отставил свою тарелку, пододвинул стул поближе к кровати и обнадеживающе похлопал парня по плечу.

— Да, они знают о твоем сердце, — подтвердил он. — Они подслушали наш с Молли разговор и потребовали ответов. Я не сказал им всего, но достаточно, чтоб удовлетворить их любопытство, — Гарри ничего не спросил, и Ремус продолжил: — Сынок, они беспокоятся о тебе. Они слышали не только вчерашнюю тревогу, но и твой крик. И что им нужно было делать? Забыть обо всем?

Не в силах встречаться взглядом со своими опекунами, парень уставился в тарелку. Он понимал, что рано или поздно друзья обо всем узнают. Он лишь хотел, чтобы это произошло позже, после того как за его состоянием перестали бы следить. А сейчас они, конечно же, примутся слишком опекать его, как и все остальные.

— И что мне им сказать? — наконец спросил Гарри.

— Я бы посоветовал рассказать правду, — ласково предложил Ремус, — по крайней мере о состояние твоего сердца, ведь им уже об этом известно. Тебе придется самому решать, нужно ли рассказывать больше. Мы конечно же будем с тобой здесь, но в Хогвартсе нас не будет, а вот Рон и Гермиона будут. И Рон сможет помочь, если тебе вновь приснится кошмар.

Гарри тяжело вздохнул и потер глаза под очками.

— Но что если они кому-нибудь проболтаются? — тихо спросил он. — Я не хочу, чтобы вся школа знала, что я не могу спать без присмотра, потому что мое сердце может не выдержать. Секреты перестают быть секретами в Хогвартсе. В особенности, если секрет касается меня.

— Таким образом, ты собираешься позволить своему страху о том, произойдет что-либо или нет, управлять своей жизнью? — спросил Сириус. — Противно признавать, Сохатик, но Лунатик прав. Мы физически не сможем быть там, в Хогвартсе, рядом с тобой... если, конечно, ничего не произойдет... в таком случае мы появимся там еще до того, как ты узнаешь об этом, — Ремус прокашлялся — Сириус явно стал заговариваться. — Э... так о чем я... мы физически не сможем быть там, однако твои друзья будут. Если они поймут, насколько важно держать в секрете от Волдеморта твое состояние, то они, скорее всего, будут более осторожны, чтобы случайно не проболтаться.

Тихий стук в дверь застал всех троих врасплох и разом оборвал разговор. Дверь медленно приоткрылась, в комнату заглянули Рон с Гермионой.

— Э... можно нам поговорить с Гарри, недолго, — взволнованно спросил Рон. — Мы обещаем не огорчать его.

Сириус и Ремус посмотрели на Гарри, а потом одновременно подхватили свои тарелки и встали. Казалось, двум друзьям хватило одного взгляда друг на друга, чтобы придти к единому решению.

— Мы будем снаружи, — предупредил Суриус парочку. — Если раздастся вой тревоги, то, как бы вы ни умоляли, вам будет запрещено приближаться к Гарри до конца каникул.

Рон с Гермионой, нервно кивнув, отошли с дороги, пропуская Сириуса с Ремусом. Как только дверь за старшими закрылась, в комнате повисла неловкое молчание. Обоим сторонам было много чего сказать, но никто не знал, с чего или как следует начинать.

— Ну, и как ты себя чувствуешь? — наконец нарушила тишину Гермиона.

— Уже лучше, — пожав плечами, честно ответил Гарри. — Правда, чувствую себя немного уставшим. Сириус и Ремус прописали мне постельный режим на весь день. Думаю, я их сильно испугал ночью. Я думал, что все уже позади. Мне уже несколько недель не снились такие плохие кошмары.

Гермиона первая осмелилась приблизиться к кровати друга и присела у него в ногах. Рон последовал за ней.

— Но тебе до сих пор снятся кошмары, не так ли? — осторожно спросила она. Одного взгляда на лицо подруги хватило Гарри, чтобы понять: она изо всех сил боролась со своим любопытством. — Они... они о том, что тогда произошло? — тихо спросила она.

Гарри кивнул, отведя взгляд в сторону.

— Никто из вас не сможет даже представить, что было тогда, — тихо произнес парень. — Я думал, что умру вместе с Седриком. То, что я видел... это... это, наверное, будет преследовать меня всю жизнь. Сражаться с таким, как Волдеморт... — Рон вздрогнул, но Гарри даже не заметил этого. — Испытать такое я никому не стал бы советовать... Сириус и Ремус очень мне помогли, но они по-прежнему видят во мне того четырнадцатилетнего парня, израненного и практически при смерти, каким я вернулся в ту ночь. Да, я еще не выздоровел до конца, но если и мои друзья будут относится ко мне также, я не вынесу этого... Силы приходят с каждым днем. Просто это происходит дольше, чем я рассчитывал.

Рон уставился в одеяло.

— Что произошло? — сдавленным голосом спросил он. Не было нужды пояснять, что Рон имел в виду — он спрашивал, что произошло такого, из-за чего к нему теперь относятся как хрупкому предмету.

— Однажды ночью мне также приснился кошмар, и я стал кричать, — лишенным эмоций голосом начал Гарри. — Сириус и Ремус прибежали на крик и попытались разбудить меня. Но мое сердце не выдержало напряжения и остановилось. Всего на десять минут. Если бы не старания мадам Помфри. Именно поэтому сейчас так много всяких заклинаний вокруг — чтобы не дать этому случиться вновь... чего и не происходит. Каждое утро я принимаю одно зелье, и если не обращать внимание на некоторые небольшие детали, я в порядке. Вы же понимаете, что никому не следует знать об этом, да?

Рон с Гермионой кивнули.

— Мы будем молчать, Гарри, — уверила парня Гермиона. — Ты можешь доверять нам, — на секунду показалось, что Гермиона размышляет, задавать ли еще один вопрос — похоже, ее любопытство снова искало выход. — Ты-знаешь-кто по-прежнему в коме, Гарри? — наконец спросила она. — Фред и Джордж подслушали что-то об этом с помощью своих Удлинителей.

Гарри тяжело вздохнул и кивнул.

— Это одна из причин, почему мне нельзя покидать дом, — произнес он и нервно потер шею. — Орден считает, что приспешники Волдеморта могут похитить меня, чтобы узнать, “что я сделал с их господином”. Фигня, в общем, откуда мне знать. — Это, безусловно, была ложь, ведь из бесед с Дамблдором он знал, что кома явилась следствием выбросов магии, которые произошли у него во время дуэли с Темным Лордом, но обсуждать с Роном и Гермионой еще и выбросы Гарри был не готов. — Я ничего ему не делал.

— Да, Гарри, теперь понятно, почему ты не говорил нам, — голос Рона звучал неровно — парень находился под впечатлением от услышанного. — Я бы тоже, наверное, не стал бы рассказывать. Так что... чем мы можем помочь? Я о том... знаю, мы не... ну...

— Я понял, Рон, — с улыбкой произнес Гарри. Парень вынужден был признать, что, оказывается, скучал по вот таким разговорам со своими друзьями, когда не нужно беспокоиться о том, что можешь выболтать лишнее. — Думаю, вы мне действительно нужны, если будете нормально ко мне относиться. А то все ведут себя так, будто я сделан из стекла. А это лишний раз напоминает, что что-то еще не так. Мне не нужно, чтобы мне напоминали об этом двадцать четыре часа в сутки.

— Мы сможем, — кивнула Гермиона. — Но ты ведь понимаешь, что они так относятся к тебе, потому что заботятся?

Второй раз за последнее время стук в дверь оборвал беседу. Повернувшись к двери, трое друзей увидели входящую в сопровождении Сириуса и Ремуса мадам Помфри. Женщина несла маленькую сумку, очень хорошо знакомую Гарри. Сумка была напичкана всевозможными зельями, и все они были на вкус просто ужасны. И хоть Гарри знал несколько трюков, позволяющих уменьшить вкусовые ощущения, они все равно были противны.

— Как вы себя сегодня чувствуете, мистер Поттер? — спросила мадам Помфри, поставив сумку на прикроватный столик, и взгляд ее сразу упал на тарелку с практически нетронутой едой. — Смотрю, у вас снова пропал аппетит. Что-нибудь еще? Боль в груди? Спазмы мышц? Голова не болит? Дышать не трудно?

Гарри замотал головой.

— Я лишь немного устал, — признался он.

Видя эту женщину по крайней мере раз в неделю, он уже прекрасно знал, что лучше ей не лгать — она всегда удивительным образом чувствовала ложь. “Или я просто не умею врать”, — подумал Гарри.

— Это понятно, мистер Поттер, — произнесла мадам Помфри, вытащила палочку и взмахнула ею над Гарри. Через несколько секунд она убрала палочку и открыла сумку. — Похоже, произошедшее ночью оказалось не таким страшным. Вам сильно повезло, что не появилось новых повреждений. Надеюсь, вы уже приняли зелье?

Гарри кивнул, наблюдая, как женщина достает один за другим разноцветные флаконы. Краем глаза парень видел Рона и Гермиону, нервно переминавшихся в футе от его кровати. Им, очевидно, не понравилось, что произошедшее ночью назвали “не таким страшным”. Кинув взгляд на Сириуса и Ремуса, Гарри невольно отметил, насколько уставшими они выглядели. Пришла мысль, а спали ли они вообще этой ночью. “Наверное, нет. Просто боялись, что что-то может случиться, если они уснут”.

— А пока, мистер Поттер, я советую вам избегать волнений до конца дня, — произнесла мадам Помфри, прервав ход мыслей Гарри. — Я оставлю снотворное на ночь, чтобы вам ничего не приснилось. А вашим опекунам распишу порядок действий на завтра, — она бросила мимолетный взгляд на Сириуса с Ремусом. — Также оставляю несколько доз успокоительного, миорелаксантов и еще несколько доз предписанного вам зелья. И прошу, не бойтесь принять их, если почувствуете потребность, мистер Поттер.

— Да, мэм, — кивнув, произнес Гарри.

Мадам Помфри закрыла сумку и подняла ее. Он не собирался принимать дополнительные зелья, но было бы глупо говорить ей об этом. Меньше всего он хотел, чтобы у него возникла зависимость от зелий всего за месяц до начала занятий. Не будет же он принимать там зелья у всех на глазах. Тогда ни у кого не будет сомнений, что с ним что-то не так.

Когда мадам Помфри попрощалась и вышла, Ремус подошел к Гарри и взял у него тарелку. Взглянув на Лунатика, Гарри увидел на его лице ободряющую улыбку. Ремус жестом попросил парня лечь.

— Думаю, вы двое еще наговоритесь с Гарри позже, — бросил мужчина Рону с Гермионой. — А сейчас ему нужно отдохнуть.

Друзья Гарри тут же попрощались и вышли. Глядя на закрытую дверь, парень неожиданно для себя почувствовал облегчение. Они приняли это гораздо лучше, чем он ожидал. Он думал, что они будут оскорблены и злы на него за то, что он что-то от них скрыл. Ждал, что они станут требовать рассказать им все. Закрыв глаза, Гарри подумал, настолько ли хорошо он знает своих друзей. Они казались совсем другими, не такими, какими были всего месяц назад. Быть может, изменился не только он сам...

Глава опубликована: 09.08.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 268 (показать все)
Allexпереводчик
Матемаг, пожалуйста.

samsy, "Сила Хогвартса". :)
Большое спасибо за перевод этого замечательного фика! С нетерпением буду ждать продолжения! Надеюсь, оно не заставит себя долго ждать =)
Больница, пижама... Только тупому будет не ясно, что тело умершего не будут держать в палате)
Честно говоря, читаю этот фанф только потому, что не привык бросать книги на середине, глупость главгероя надоела еще в конце второй части)
P.S. А за перевод спасибо, уважаю тех кто делает что то масштабное на голом энтузиазме =)
Спасибо за новую и последнюю главу!!!
Теперь стало ясно, что голос в голове определенно принадлежит не Джеймсу. Ведь он не стал бы говорить, что он должен защитить Бродягу. Он бы позаботился о сыне, а не о взрослом, самодостаточном и умном друге. Надеюсь все что задумал Темный Лорд у него не получится.
И что связывает Гарри с фениксом Фоуксом? Почему он постоянно помогает Гарри?
Я с большим нетерпением буду ждать начала новой истории. Спасибо переводчики =)
блин, Ремуса жалко... А так фанфик очень понравился:)
На самом интересном месте фанфик закончился........
Мне думается этом не выход побег ведь Воландеморт все равно его друзей не оставит да и Сириуса не пощадит ведь он его враг.
Смутный конец однако
Думается мне, что Фоукс выбрал себе нового хозяина



"Больница, пижама... Только тупому будет не ясно, что тело умершего не будут держать в палате)
Честно говоря, читаю этот фанф только потому, что не привык бросать книги на середине, глупость главгероя надоела еще в конце второй части)"

Вот полностью согласен с этим, я тоже не бросил только по этой причине, а сейчас читая по главе не так сильно это бесит, вот когда первые две с половиной части залпом читал, вот тогда я напсиховался на пару недель вперед :D И очень надеялся, что уж на 5-ом то курсе ГГ будет по-умнее в конце то концов. Но нет, он опять весь год страдал херней и первую половину еще и самокопанием. У меня на это все только одно слово есть, но оно матное(

А вот переводчики в отличии от автора молодцы ^_^ Им респект за то, что начав не бросили.
Прочитала все фанфики серии и мне очень понравилось. С нетерпением жду продолжение.
Конец...совсем какой-то не конец...Я надеюсь,что авторы не было до глупости тупыми и не сделают Гарри хозяином Фоукса,потому что фениксы хозяев не меняют,помогать могут,яркий пример можно увидеть не только в фанфике,взять хотя бы Тайную Комнату,но как только помогли,сразу возвращаются обратно к своему владельцу
Хе, на эту тему можно подискутировать. Не относя дискуссию к фику. Вот фениксы - ведь по идее светлые создания да? Не факт конечно, что они прям олицетворение света, но мне все-таки кажется, что где-то недалеко от единорогов они. И мне кажется, что если хозяин феникса обратится во тьму, то он все-таки сможет бросить его... ну или допустим сгорит в огне окончательно, не пережив обращение в тьму хозяина. Конечно же к фику это не относится ^_^
Allexпереводчик
Первая глава следующей части отправлена на рассмотрение редакторам. Ожидайте. :)
Фанфик интересный.Настораживает только то,что в 15 лет Гарри такой размазня.Складывается ощущение,что ему лет 8 максимум.Насколько помню себя,плакать перестала в 10 лет и навсегда.Ну ладно,ждем проды.По любому спасибо переводчикам за хорошую историю...
Переводчики большие молодцы, и очень жаль, что того же нельзя сказать об авторах. Первую часть прочитала с интересом, вторую уже с меньшим, третью так и не смогла дочитать. Поттер просто задолбал постоянно ныть и лицимерить. Он, с одной стороны, все время ноет, как ему не нравиться его особенность и хочет, чтобы к нему относились как ко всем, при этом постоянно требует к себе особенного отношения: этого при нем не говори, этого не упоминай, веди себя так, чтобы ему было комфортно и не задели чувства бедненького. Такое ощущение, что кроме него в мире не было детей, сталкивающихся со смертью. Понятно, что он имеет право на тактичность окружающих, но он прямо всех построил, и я бы на месте Рона и Гермионы уже плюнула, они у него по струнке ходят и должны ежесекундно думать над своими словами и действиями. При этом не получать благодарности - Гарри же так не хочется, чтобы о нем заботились, он же не просил! Когда о нем заботятся, он предъявляет, что он большой мальчик и заботу не просил, когда не заботятся - ноет, что он такое пережил, как они не понимают и могут быть такими эгоистичными и жестокими. Совершенно невозможно читать, как все перед ним лебезят.
Ужс... первые два фика еще прочитала, но дальше... одни и те же сопли, на фоне которых абсолютно теряется весь сюжет!
"Ах, они не должны узнать, иначе они от меня отвернутся!"
"Ах, Гарри, мы никогда тебя не оставим! Ты должен делиться с нами!"
"Ах, нет, они расстроятся, если я скажу!"
'Ах, волчонок/сохатик, мы расстраиваемся, что ты ничего не говоришь нам!"

Честно, я практически не помню событий, зато отлично закрепила материал по страданиям юного гриффиндорца: повторенье - мать ученья, как-никак...
В общем, троечка =( ... по десятибальной.
Эээ... Рем ведь не умер?! А то я вообще ниче не поняла :/
Хэлен Онлайн
Нет, дальше читать о "бедняжке Гарри" просто невозможно! Сопли-слезы в таком количестве - явный перебор. Ну где автор видел 15-летнего подростка, льющего слезы от неуверенности в себе?
Lisa Malfoy
Гарри что, всерьез подумал, что его с трупом в одной комнате оставили? Так сказать: "Нам тяжело это тебе говорить, поэтому мы просто положем рядом с тобой труп. Это будет первое, что ты увидишь."
Ashina Рем не умер))
Переводчики дикие молодцы! Прорваться сквозь сопли Поттера, который ведёт себя как 5 летняя девочка с психическими отклонениями - надо иметь мужество! Молодцы, что не бросают все это переводить. Хочется слэшить Люпина и Сириуса 99% текста, жуть аж берет. Читать только мужественным людям.
Бывают же такие тупые субъекты, как Грейнджер
какой же поттер нытик и лицемер, читаю и охуеваю
Сплошное пиздострадание
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх