↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Что красное, когда зеленое?


27 июня 2019 к фанфику Что красное, когда зеленое?
Дорогой переводчик!

Копирую свой обзор из Забега Волонтера:

С фандомом знакома только в общих чертах. Здесь незнакомый мне пейринг Аддам Осгрей/Роанна Веббер. Посмотрела про них в энциклопедии и читала какоридж.

Трогательная история первой детской влюбленности. Очень изящный авторский ход - в каждом фрагменте обыгрывается загадка про красное и зеленое. За скупыми словами читается драма. Красивый и грустный рассказ.

Перевод. Вот тут хотелось бы лучшей передачи диалогов (а фик во многом состоит из них). Все-таки герои - дети, однако по стилю фраз этого совершенно не видно.

Некоторые совсем выбивались:
>Это действительно существующее кушанье.
так и взрослый-то не скажет по-русски.

В финале потеряна оригинальная игра слов:
>ваши волосы, они такие мягкие... и... и... я хочу сказать, они такие рыжие.

red - красный или рыжий. Понятно, что по русски не говорят "красные волосы". Но здесь можно было бы сделать исключение, учитывая, что произносящий их был косноязычен. Или обыграть как-то иначе


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть