油赤子
1 0 0
Ёкай из японской провинции Оми, появляющиеся в виде огненных шаров, но также принимающие облик маленького ребенка, лакающего масло из фонарей.
小豆洗い
1 0 0
В японском фольклоре — ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук.
У Адзуки-араи много имен. В зависимости от местности его называют Адзуки-тоги, Адзуки-агэ, Адзуки-госягося, Адзуки-соги, Адзуки-сарасара и Адзуки-яроо.
小豆婆
0 0 0
В японской мифологии — уродливая старуха, моющая в реке красную фасоль, разновидность Адзуки-арай.
わいら
1 0 0
В японском фольклоре — уродливое животное с большим туловищем, похожим на коровье, и одним единственным когтем на длинных конечностях.
岸涯小僧
0 0 0
Согласно японскому фольклору, волосатые обезьяноподобные водные духи, обитающие в реках, близкие родичи капп.
牛頭
1 0 0
Один из грозных привратников, охраняющих вход в подземный мир в японской мифологии. Как видно по их именам, у обоих есть тела людей, но у Годзу голова быка, а у Медзу голова коня. Они первые существа, с которыми мертвая душа сталкивается при проходе в Подземный мир; во многих историях они непосредственно сопровождают новорожденных в подземный мир. Обычно оба упоминаются вместе.
Дзасики-вараси (Дзасики-бокко)
座敷童 (座敷ぼっこ)
1 1 1
В японском фольклоре — домовой дух, ёкай, происходящий из префектуры Иватэ.
座敷女
4 0 0
Авторское создание в современной японской мифологии, олицетворение «навязчивого преследователя».
Isoonna
2 0 0
Согласно японскому фольклору, наиболее коварный ёкай, связанный с морем. Ее облик весьма необычен: если на нее смотрели спереди, то видели женщину, если сзади — то скалу. От пояса и выше она имела вполне человеческий облик. Нижняя же часть ее тела была расплывчата и неопределенна, как у призраков-юрэев. Исоонна любит появляться перед самым выходом корабля или лодки в море. Она подходит к морякам и просит одолжить ей черпачок, пуская при этом в ход все свое обаяние. Если кто-то выполнит ее просьбу, то она тут же начнет лить воду в корабль или лодку. В конце концов, швартовы обрывались, и судно медленно уходило на дно.
川赤子
0 0 0
Родичи каппы и ёкаи-обманщики. Согласно японскому фольклору, они выглядят как маленькие дети с красной кожей.
馬頭
1 0 0
Один из грозных привратников, охраняющих вход в подземный мир в японской мифологии. Как видно по их именам, у обоих есть тела людей, но у Годзу голова быка, а у Медзу голова коня. Они первые существа, с которыми мертвая душа сталкивается при проходе в Подземный мир; во многих историях они непосредственно сопровождают новорожденных в подземный мир. Обычно оба упоминаются вместе.
見越入道
2 0 0
Согласно японской мифологии, ужасный ёкай в облике странствующего монаха с длинной шеей, нападающий на путников.
生剥
1 0 0
Страшные, похожие на демонов, ёкаи, живущие в горах вдоль северного побережья Японского Моря.
如意自在
0 0 0
В японском фольклоре — разновидность священнического жезла, который по прошествии многих лет превратился в ёкая.
ぬっぺふほふ
2 0 0
В японской мифологии — ёкай, который выглядит как комок гнилого мяса с обвисшими чертами лица.
滑瓢
5 0 0
Согласно японской мифологии, таинственный и могущественный ёкай, выглядящий как добродушный старичок с большой головой.
おばりよん
2 0 0
Согласно фольклора японской префектуры Ниигата — чудовище размером с ребенка, что любит кататься на спине у людей.
置行堀
0 0 0
В японском фольклоре локальный призрак из местечка Хондзё в токийском районе Сумида, живущий в канале и преследующий рыбаков, которые подходят слишком близко к его жилищу.
陰摩羅鬼
1 0 0
В японской мифологии птицеподобные чудовища, похожие на черного огнеглазого журавля (иногда с человеческим лицом)
おとろし
1 0 0
В японском фольклоре волосатый горбатый зверь на четырех лапах, с внушительными зубами и когтями.
苧うに
3 0 0
Согласно японской мифологии — горный ёкай, выглядящий как уродливая старуха весьма злобного вида, с ног до головы покрытая длинными чёрными волосами.
ろくろ首
4 0 2
В японском фольклоре — женщина-чудовище, у которой шея в полночь вытягивается до невероятных размеров.
さがり
3 0 0
В японской мифологии — один из наиболее странных ёкай, живая голова мертвой лошади, висящая на дереве.
三目八面
1 0 0
Японское легендарное чудовище с восьмью головами и тремя глазами, ёкай из префектуры Коти.
猿虎蛇
1 0 0
Японское легендарное чудовище из префектуры Гифу, имеющее обезьянью голову и змеиный хвост на тигрином теле.
Shōjō
0 0 0
В японском фольклоре — морской ёкай с ярко-рыжими волосами, большой любитель выпить священного белого сакэ.
精螻蛄
2 0 0
Согласно японской мифологии, большой темнокожий демон с тремя пальцами, следящий с крыш домов за нечестивцами.
シマ—ブ—
1 0 0
В поверьях японского острова Кикайдзима — деревоподобная разновидность Нурикабэ, невидимой стены.
宗源火
3 0 0
Согласно японскому фольклору, разновидность хи-но тама, ёкай в виде охваченной пламенем головы старого монаха.
高女
4 0 0
Согласно японской мифологии, вредоносные чудовища, преследующие посетителей публичных домов и увеселительных кварталов.
姥ヶ火
0 0 0
Согласно японскому фольклору, разновидность хи-но тама, ёкай в виде охваченной пламенем головы старой карги.
うわん
2 0 0
Малоизвестное чудовище из японского фольклора, которое гораздо чаще можно услышать, чем увидеть.
牛鬼
2 0 0
В японской мифологии — разновидность водных демонов-химер с бычьей головой и паучьими лапами.