↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «О подарках и намёках» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: старая перечница

11 комментариев
Мне не понравилось, извините. Рон - хорошо, но эта девушка - не Гермиона.))
Цитата сообщения Kcapriz от 05.01.2019 в 11:24
старая перечница
И почему всегда извиняются, если не понравилось?
Потому, что автор писал, старался, хотел поделиться чувствами с читателями. А ему читатель - раз, и в глаз.) Неприятно же.
Потому и приношу извинения, ведь могла бы просто промолчать.Так многие делают, если не понравилось.

Да, здесь не канонная Гермиона, надо ООС поставить. Что-то не получилась она канонной.
А вот это правильно. И мне понравилось): если автор не отстаивает свой хэдканон или выбрык писательской фантазии за истину.
Цитата сообщения Bukafka от 05.01.2019 в 11:35

Надо перечитать 5 книгу -
Перечитайте. Желательно в оригинале.
Потому как факт, к которому Kcapriz написала Missing scene, переводчики извратили.Возможно, они тоже были гудшиперами)), поэтому "очень необычные" ( имхо но это вежливая благодарность) в оригинале духи превратились у них в "необыкновенные".
Как по мне, это свидетельствует, что Рон все делал самостоятельно, без привлечения советчиц. Но советчица дала исходный совет, да.))
Bukafka
Как я вам завидую - что можете в оригинале. Я, увы, только отдельные места перепроверяю с переводчиком.((
А насчет ММ - дело темное, там ведь не говорится про непрерывный стаж?..
Но, если верить ФТ и вспоминая конец 5-й и 7-й, то старушка - суперкрута.)
Иолла
Вот, автор сам точно высказался относительно того, ПОЧЕМУ же ООС.
Не в характере канонной ГГ давить на "кнопку", относящуюся к ней лично, к ее чувствам.

Цитата сообщения Kcapriz от 09.01.2019 в 14:31
её в книге можно было бы и большей девушкой изобразить.
Значит, не была она в задумке автора книги бОльшей девушкой.))

Цитата сообщения Иолла от 09.01.2019 в 15:51
Я бы тоже, пожалуй, unusual перевела как необычный. Но в моем комментарии выше я хотела сказать, что, необыкновенный не так уж прям извращает смысл. Усиливает особенность подарка, не более. И в этом отрывке прям как-то сильно не влияет на восприятие текста и, на мой взгляд, не искажает его; я в таких случаях не придираюсь.)))
А для меня, к примеру, в этом случае, это две большие разницы):
"необыкновенный" - это ощущение восторга/потрясения/умиления (девушка/история/ребенок)
"необычный" - это ощущение отличия данного объекта/субъекта/явления от общераспространенных.(сервировка стола/человек/погода для этого времени года).
Эмоционального оттенка, в отличие от предыдущего слова, несет куда меньше).
Иолла
А вот это было огорчительно - "музыкант с абсолютным слухом". Увы, слуха у меня нет вовсе.))

Я так прицепилась к этому эпизоду/моменту потому, что он, имхо, - "спусковой крючок" всей работы.
И автор (опять же, имхо), зацепилась именно за "необыкновенные" - как проявление ОСОБОГО отношения Гермионы к подарку.
...Тогда как все было не так.)

Впрочем, спорить действительно не о чем: каждый пишет, как он слышит.(с)
Цитата сообщения Иолла от 09.01.2019 в 16:45
Но переводчики, видимо, решили показать, что Гермионе приятно получить такой подарок и усилили эмоциональный оттенок.

! Я же писала выше, что переводчики - явно гудшиперы.)
Цитата сообщения Иолла от 09.01.2019 в 16:59
Ой, вот чего я не хотела, так это вас огорчить! Я только провела аналогию... не огорчайтесь, пожалуйста...
Да ни боже мой - у меня ведь там скобочки, обратите внимание.))
Я вообще считаю, что Гермионе нравился Рон уже давно. И эта симпатия с годами только усиливалась. Ведь даже на первом курсе она плакала в туалете после того, как именно Рон назвал ее кошмаром.
Образцовый портрет гудшипера))
Цитата сообщения Иолла от 09.01.2019 в 18:24
Фуу-ух! Это хорошо, что скобочки.))) Не люблю никого огорчать.))

А вот и нет, а вот и нет! На фанфикс пришла ради других пейрингов, а канонный Рон/Гермиона вообще считала скучным.
Это не важно. Тем более, если эти пейринги не включают Рона или Гермиону.))

И по канону Гермиона влюбилась в Рона, вышла за него замуж и родила от него детей. И нигде не написано, что она сделала это из принуждения или по какой-то другой причине, кроме любви.
Обратное тоже верно.)
реакция Гермионы на то, что Рон назвал ее кошмаром. Не обязательно быть гудшипером, чтобы все это видеть и принимать.
Именно, что обязательно.)) Ведь гудшипить - это не значит ВЫШЕ всех остальных пейрингов ставить именно РУ/ГГ. Нет, это просто во всех их взаимодействиях видеть взаимную симпатию.
Нет, серьезно: услышь ГГ "— Неудивительно, что все её терпеть не могут. — Не девочка, а кошмар какой-то, честное слово." от Лаванды, Шеймуса или Гарри)) после того, как она искренне хотела помочь кому-то из них, она не расплакалась бы?
Показать полностью
Цитата сообщения Иолла от 09.01.2019 в 19:05
А по-вашему канону Гермиона спокойно относилась к Рону и вот вдруг влюбилась?
Именно.))

В целом, я удовлетворена результатом беседы: прибыло вашего полку, гудшиперы!
Пока, дамы, я прощаюсь. Думаю, вам втроем будет не скучно.))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть