↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Когда совершенство обретает форму (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Зови меня Фрэнки Главы 2-14, Irish Cream Гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
OOS, AU, MPreg. Фанфик предполагал вторую часть, но автор ее удалила. Поэтому фик "не закончен".
 
Проверено на грамотность
Дамблдор долго скрывал правду, прежде всего от того, кого она касается. От Гарри. Однако шило в мешке не утаишь, и Гарри предстоит начать новую жизнь.
/Автор работает над НОВОЙ ВЕРСИЕЙ оригинала! Сссылку см. ниже/
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Стихотворные переводы выполнены Зови меня Фрэнки и Irish Cream (16 глава). Автор удалила данную версию фанфика с сайта, поэтому ссылка на него - нерабочая. НО(!) вездесущие читатели, спокойно которым не живется, сообщили мне, что автор всеж-таки ВЗЯЛАСЬ ЗА ЕГО ПЕРЕРАБОТКУ.
Делюсь с любопытствующими ссылкой на НОВУЮ ВЕРСИЮ:
https://www.fanfiction.net/s/9707004/1/When-Perfection-Takes-Form
Благодарность:
Громадное спасибо Зови меня Фрэнки за перевод песни! Это гениально! Так угадать настроение! Огромнейшее СПАСИБО Irish Cream за неоценимую помощь в переводе и стихотворный перевод песни в 16 главе! И особенная благодарность Олечке за тяжкий редакторский труд во время болезни! Я в неоплатном долгу.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      



Произведение добавлено в 42 публичных коллекции и в 255 приватных коллекций
Драрри, макси! (Фанфики: 72   512   Kitenokk)
шедеврально (Фанфики: 476   305   nasskad)
Показать список в расширенном виде




Показано 4 из 4

Обожаю Дамбигад и сильного Гарри))) Хороший фик, моментами слишком много розовых соплей: да любимый; нет любимый; я тоже люблю тебя, мой любимый... но это уже тапок автору, а переводчик справился с поставленной задачей просто чудесно))) С нетерпением жду проду, чего и вам советую)
Я рекомендую этот фанфик всем поклонникам ГарриДраки и Драрри! А также поклонникам вампиров. редкий случай, когда встречается фанфик про вампиров в главной роли! Если вы не читали про вампиров и вам захотелось вдруг прочитай, смело читайте этот фанфик, море ощущений вам гарантированно!
Блестяще выполненный перевод. Порой слишком флаффно, но стоит прочтения.
Жду, вторую часть этого , надеюсь на продолжение!
Интересный и захватывающий фанфик! Снимаю, шляпу! :)


115 комментариев из 258 (показать все)
* Божественно!!! Один из редких отличных слеш фиков.
спасибо за проду....перевод очень занимательный хочется еще и побольше...)))))
миииило ^_^
нет слов, просто восхитительно)
Классный фанфик когда будет прода)
Джерасяпереводчик
Прода будет не скоро. Вероятно, совсем не скоро... Так что я вас предупредила)
Пол ночи читала не отрываясь, теперь засыпаю на паре. Это обалденно! Не так много выделяющихся произведений на эту тему, а те, которые есть в основном заброшены или просто не производят такого яркого впечатления. Спасибо за перевод)))
как это ми-и-и-и-и-ило... поскорей бы узнать, что будет дальше! и интересно посмотреть на лица тех, кто увидят посланника Короля... посмеюсь от души:)
Ура! Продолжение!!!
Большое спасибо за перевод!)))
Замечательная атмосфера у них в столовой за завтраком получилась) Просто читаешь, и душа радуется. Очень тепло, очень хорошо.
Большое спасибо за Ваш труд!
Успехов!
Было неожиданно и очень приятно обнаружить новую главу, зайдя на сайт. Большое спасибо за перевод. Очень интересно почитать о событиях, которые будут происходить непосредственно в самом Хогвартсе. Творческих успехов вам.
Просто потрясающий фанфик!
Огромное спасибо за перевод!
весело... блин, как же хочется узнать поскорее реакцию всех, кто увидит Гарри-посла)
Спасибо за долгожданное продолжение!!!
Замечательный фанфик.
Очень жду новую главу!!!!
Огромное спасибо за перевод! Фик прекрасен!
Спасибо за проду - отличный подарок на Рождество;)))
чёрт, чёрт, чёрт, дико хочу проду....
Ооооочень сильно нравится раасказ, ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо за перевод этого чуда)))
Сколько ещё будет глав и как скоро они будут, особенно следующая?)
Спасибо)))
С уважением, Ашатан.
Irish Creamбета
Ашатан, осталось совсем чуть-чуть. Не то одна глава, не то длинный эпилог. Я сама оригинал не видела.
Спасибо, мне понравилось. С удовольствием прочитала и с нетерпением жду продолжения!
очень интересная история. большое спасибо за ваш труд)))
сколько всего глав в этом фанфике?
Джерасяпереводчик
Всего в этом фанфике 17 глав. Следующая последняя.
Вся в экстазе!!! Спасибо ВАМ огроменное за труд! Прекрасный фанф)
Слов нет, одни эмоции!!! потрясающий фанф! я не многие читаю, и не многоими так восхищаюсь, но это ШЕДЕВР!!! Мое придирчивое чувство прекрасного пищит от восторга!! спасибо автору, и особенно переводчику за такой труд. С нетерпением ожидаю следущую главу!!
Буду с нетерпением ждать продолжения, с удовольствием прочитала это произведение)
ВСЕХ С ПРАЗДНИКОМ 8 МАРТА!
Такая милая коцовка главы. Жду возвращения Г в Хог в качестве посланника.
Джерасяпереводчик
ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН!
Поверить не могу, что сделала это. Однако это так.
СПАСИБО всем читателям, что вместе со мной прожили эти два с половиной года. Я безумно благодарна вам за поддержку и терпение! Без вас вряд ли что-то вообще было бы возможно! Надеюсь, вам эта работа доставила удовольствие, как и мне! ^_^
Огромное вам спасибо за перевод замечательного, интересного фанфика.
Перевод отличный, всегда жду его с радостью))) УМОЛЯЯЯЮ, переведите продолжение!!!
В смысле завершен?????(Спасибо переводчику,за его тяжелый труд!!!) А ,что будет дальше?????А где я увижу полнейший шок на физианомии Дамбика при встречи с ооо великим Гарри-дракулой повелителем всия магикоРусси????Кааак таааак???????? Спасите мою бедненькую тушку от растройства желудка на нервной почве и скажите прода будет????
Прода!!!!!!!!!
Великолепно!!Автор и переводчик умнички!!!классный перевод!!!
Замечательный фик! Спасибо!))А продолжение будет???
работа бесподобная, но какая-то незаконченная(
Спасибо!Фанфик замечательный!!!
Джерасяпереводчик
В общем, рассказываю эту страшную историю еще раз.
Когда я бралась за этот перевод, фик был завершен, и автор начинала писать вторую часть. Некоторое время назад, где-то с полгода-год, она удалила обе части из профиля. По многочисленным просьбам читателей она еще раз разместила первую часть, благодаря чему собственно у вас и появилась возможность ее дочитать, продолжение же выкладывать отказалась наотрез. Вместо этого она пообещала переписать фик заново. Как там шла "переписка" я не отслеживала, но когда последний раз заходила в профиль автора - там была почти девственная чистота: она удалила все свои работы.
Так что, к сожалению, вынуждена вас огорчить: ЭТО КОНЕЦ!
Даже если она что-то выложит, уверена, в том виде, в котором этот фик существовал, продолжен он не будет.
Хотя... надежда умирает последней...
Напишите автору, может, что и прояснится...

СПАСИБО ГРОМАДНЕЙШЕЕ за отзывы! Даже взгрустнулось. Но всё равно я рада, что сделала это!
Спасибо за перевод, чудесная работа! Хотя жаль, что нет второй части(((
огромное спасибо за такой замечательный перевод, отличная работа.
к..к..как закончен?? автор - садист!! я так ждала эту последнюю главу, надеялась, что будет законечно! пусть скомкано но закончено! а оказывается автор и не собирается писать продолжение??? вот так всегда, только прикипела всей душой к фику.... утоплюсь...
Переводчику ОГРОМНОЕ спаибо за то, что закончили сей шедевр. Только, прошу, перезалейте главу, уберите ошибки! Чего стоит только Гарцисса....
Урааааааааааа!!!!!! Наконец перевод закончен. Огромное спасибо переводчикам за их труд
Как... это все?... Нееееееееееееееееееееееееееееееет *Ушла рыдать*

Спасибо переводчикам за труд)
Грех было не написать продолжение. Но оставим это на совести автора. Огромное спасибо всем, кто работал над переводом)
Конец наступил внезапно) Эх, жаль, что не будет грандиозного финала. Впрочем, открытый конец тоже неплох. Может, продолжение приснится мне этой ночью) Спасибо!
Ээээээээээ....чет я не поняла...А где там свадьба, победа над Злом и Добром и тд и тп?!?!?!!! Такое обломище :(
Irish Creamбета
Вот такая автор бяка! Ладно ещё свадьба, но Гарри с Драко ведь так и не завершили четвёртый уровень Связи!!! И мы все с нетерпением ждали, когда же Гарри отправится в Хогвартс под видом собственного же эмиссара. Короче совершенство форму обрело, а дальше хоть трава не расти! Автора на мыло-о-о!!! А Переводчику огромный респект за один из самых качественных переводов в фандоме. Спасибо, Джерася!!!
Автор бяка)) А где ХЭ, свадьба, четвертый уровень Связи и, наконец, обалдевшие лица Дамблдора и остальных? А уж встреча с Володей должна быть просто бесподобной! Надеюсь автор выложит продолжение.
ОГРОМНОЕ спасибо переводчику! Дорогая Джерася, это самый лучший перевод из всех, что я видела.
Беты, вы поработали на славу, так как я нигде не видела такого безупречного текста.
Еще раз хочу поблагодарить вас всех за замечательный перевод. Лучи счастья и добра вам.
Irish Creamбета
ficbook.ru! В качестве беты от всей души благодарю за тёплые слова!
Увы, автор проду писала, а потом почему-то удалила.
Класный фанфик! Гарри силён, все герои хорошо прописаны, сюжет захватывает, но хочется увидеть 2 часть. Автор пишите! Мы будем ждать...
АААААААААААААААА! И ЭТО КОНЕЦ! ПРОДУ! ЗАКАНЧИВАЕТЬСЯ НЕ ПОНЯТНО!
ААААААААААААААА блин хочу проду!!!
Было бы здорово, если бы не обрывалось на самом интересном месте
Джерасяпереводчик
Osvald_Ams
Простите((( В общем-то на каком бы месте не обрывалось - все равно неприятно. Требую разморозки всех замороженных фиков!!!
Обожаю Дамбигад и сильного Гарри))) Хороший фик, моментами слишком много розовых соплей: да любимый; нет любимый; я тоже люблю тебя, мой любимый... но это уже тапок автору, а переводчик справился с поставленной задачей просто чудесно))) С нетерпением жду проду, чего и вам советую)
Да уж, как-то быстро закончился фик(( Интересно было бы узнать, что там дальше... Но все равно очень интересно:)Мне понравилось) Спасибо вам, что перевели его! Дальнейших вам успехов!
Остался горький привкус после прочтения, который всегда бывает, когда фанфик/перевод резко обрываются... Переводчику большое спасибо за проделанную работу. Перевод очень хороший. Автор не оправдал ожидание читателей... Сиквирелл хоть есть?
Джерасяпереводчик
Bel
Спасибо за первую рекомендацию ^_^ Согласна, с телячьими нежностями перебор. Избавлялась от их излишка, как могла)))) Автор была в то время юной, наивной девой и, видимо, жаждала любви и романтики, что и отразилось в фике))) Простим, ей это невинное желание)))

Добавлено 31.03.2013 - 10:42:
Encore
Вам спасибо, что читали! Это для вас он быстро закончился! А для меня он просто был бесконечный)))

Добавлено 31.03.2013 - 10:46:
Керри Снейп
Спасибо за высокую оценку перевода! За это надо поблагодарить моих бету и гамму! Девчонки, еще раз спасибо!!!
Сиквелл? Был вообще-то, но сплыл ((( Автор его удалила. А так как такого коварства от нее никто не ожидал, то и о том, чтобы сохранить текст никто даже и не подумал. Сейчас она пишет фики по аниме-сериалам и кроссоверы с ними же.
Хорошый фанфик, продолжаю читать, но меня заглючило на этом моменте "скрестил руки на груди и в задумчивости прижал переплетенные пальцы к губам", это как?
понравилось. очень. огромное спасибо автору и переводчику. фанфик красивый и романтичный, просто прелесть.
Автор, переводчик ви супер' фик очень , очень понравилса)
Чудесная история, очень понравилось Жалко, что продожения нет. Спасибо огроменное переводчикам =)
Джерасяпереводчик
VLada - Saha
Да, очень жаль, что Совершенство в итоге так форму и не обрело((
Спасибо за похвалу! Мы все очень старались!!! ^_^
все бы хорошо, но...
Sangreal - пел искренне?? Вы серьезно?
Джерасяпереводчик
Arya Hermes
Вполне серьезно. Что вас смущает?
Джерася
Sangreal - Святой Грааль
Джерасяпереводчик
Arya Hermes
О! Пожалуй, вы правы!
А я-то думаю, что за бред?
Спасибо!
А продолжение будет? История то не завершена.
Джерасяпереводчик
Цитата сообщения urena от 02.06.2013 в 21:51
А продолжение будет? История то не завершена.

К сожалению, продолжения не будет.
Вот не знаю... В предупреждении значилось Дамбигад, а по мне, так надо было бы ещё написать Гарригад ))) Поттер написан несносным, заносчивым, самовлюбленным, эгоцентричным, высокомерным засранцем. Сложно воспринимать это... А вот переводчик Джерася, как специалист - чудо. Читается легко и непринужденно. Спасибо
Грустно конечно что автор удалил да и вообще. Но спасибо за перевод
эй переводчик передайте автору пусть пишет проду. Интересно узнать как новость о том что гарри король приняли дамби и волди
Джерасяпереводчик
loud_85
Вот сейчас специально зашла в ее профиль. Она практически полностью переключилась на анимешные пейринги, по ГП пишет только кроссоверы. Данный фик она вообще удалила, так что вряд ли моя просьба будет иметь какие-то последствия. А потом я же говорила вроде, что продолжение было. Она его писала, там были главы, но затем она внезапно всё удалила, вообще всё, не только этот фик. Да и я, честно говоря, порядком устала от него. Оказывается, работа с макси адски выматывает.
спасибо, большое что ответили. может ВЫ или может у ВАС есть знакомые автора которые придумали б продолжения. заранее спасибо!
Джерасяпереводчик
loud_85
Да, пожалуйста, мне ж несложно ответить ^_^
Поднимался уже разговор на эту тему. У меня не так много знакомых авторов, да и, как правило, все заняты своими работами и идеями. Сама я точно не возьмусь, у меня мозг в ту сторону не работает, и я представить себе не могу, как автор собиралась сводить воедино все концы.
Но если кто хочет взяться - милости прошу.
Сообщите только, чтоб я могла в описании ссылку указать ^_^


З.Ы. А сами попробовать не хотите? Чем черт не шутит )))
Мысли крутяться но в одну строчку слаживаться не хотят! мне больше нравиться читать или переводить, сечас времени нету даже на перевод!
Отличный фик, но кажется Драко обделили характером. Слишком...мягкий..?
Замечательный фанфик. Очень бы хотелось узнать, нет ли у него продолжения? С более высоким рейтингом? =)
Джерасяпереводчик
Цитата сообщения Maaret от 12.11.2013 в 13:02
Замечательный фанфик. Очень бы хотелось узнать, нет ли у него продолжения? С более высоким рейтингом? =)


К сожалению, нет. Видимо, автор разочаровался в этой работе.
Буду по-пути записывать комменты: 1)Ремус чересчур воинственный какой-то, он в каноне как забитая собака описывается, а тут орет на директора что есть мочи. И почему он опекун Гарри? 2) Гарри больно так, что он даже боится подумать о движении, а когда Ремус сгребает в охапку и прижимает к себе, то мальчик даже не пискнул; 3) Северус с отвисшей челюстью, а Драко близкий к обмороку только от вида приступа Поттера? Два человека, которые умеют держать непробиваемые маски и хранить хладнокровие в подобных ситуациях. Два человека, которые не подрываются на каждый крик, который слышат раньше, чем кто-то до них выясняет в чем дело; 4) "С губ Гарри слетел последний вздох. Всё замерло. Юный, но уже бывший волшебник недвижимый лежал на кровати, его остекленевший взор был устремлен в вечность." - Бред полный, а не предложение =.= 5)Вывод: фанфик написан явно для того, чтобы веселить бет и гамм))) Я уже в голос смеюсь почти над каждым предложением))) Уму не постижимо как можно писать так, чтобы все было улито такой сладкой патокой и приправлено львиной долей пафоса)))
Джерасяпереводчик
SenIshi
Почему-то как длинный отзыв, так обязательно - ругательный...
Вам смешно? Ну, посмейтесь. Можете даже невежливо поржать.
Как можно писать ТАК - вопрос к автору.
Я не претендую на безупречность перевода. Однако подумайте два-три раза,три-четыре, пять-шесть (если плохо думается), прежде чем с неубедительной претензией на остроумие и саркастичность комментировать чужую работу.
Джерасяпереводчик
Вездесущие читатели, спокойно которым не живется, сообщили мне, что автор всеж-таки взялась за переработку фика "КОГДА СОВЕРШЕНСТВО ОБРЕТАЕТ ФОРМУ". (Отдельное спасибо читателю за информацию!).
Ссылку на НОВУЮ ВЕРСИЮ смотрите в шапке.
Спасибо! Я была очень рада прочитать этот фик. Вы пометили что была и вторая часть, но ее удалили. Есть ли шанс, что ее снова выложат, и вы ее переведете?
Джерасяпереводчик
Цитата сообщения Юлия Крашанова от 08.03.2014 в 09:27
Спасибо! Я была очень рада прочитать этот фик. Вы пометили что была и вторая часть, но ее удалили. Есть ли шанс, что ее снова выложат, и вы ее переведете?


На данный момент ситуация обстоит таким образом: автор по горячим просьбам вновь выложила фик в отредактированной версии. Хотя мне и очень не хотелось этого делать, но из чувства долга я просмотрела несколько глав для сравнения. Изменения в общем и целом не коснулись сюжетной линии (по крайней мере в той части, что я проглядела. а это примерно 5-6 первых глав). Она подобрала лишние сопли, обострила диалоги, добавила "секса", короче, неплохо поработала. У фика стоит статус "закончен".
Что касается продолжения.
Об этом не сказано ни слова. Единственно что, в конце фика она написала:
"Надеюсь, вам понравилось. Дальнейшее последует так скоро, как возможно. С любовью, Юки". Что она имела в виду - судить не берусь.


О! Еще одна новость от автора!
On another note, When Perfection Takes Form has been adopted by a writer on AO3. I’ll post a link here when she starts posting it so you can go and read it. :)

Относительно же того, буду ли я переводить, если все же появится продолжение... боюсь, что скорей всего, не потяну.
Показать полностью
Довольно интересный перевод, творческий..))))
Спасибо..)
когда продолжение этой занимательной истории?!
Джерасяпереводчик
Ника Асмодей
А то, что стоит статус "закончено" вас не смущает)))))

Хотя бдительные читатели мне тут сообщили, что вроде как есть не совсем продолжение, а какая-то еще часть. Не представляю, откуда бы ей взяться... Но постараюсь разгрести дела и сверить перевод с исправленным авторским. Когда это случится сказать не могу.
И к тому же вполне возможно, что это вовсе и не новая часть, а видоизмененная старая. Я проглядела, но никак не могу понять что к чему, потому что не перечитывала фик с момента публикации.
В любом случае на глобальное продолжение не рассчитывайте))) Все претензии автору ^_^
Автор, очень заинтересовало описание фика, но тут я увидела, что он не закончен полностью ( Очень хочу узнать, можно ли прочесть этот фик без второй части как отдельную историю или же она обрывается и очень много вопросов остается открытыми? Буду очень рада ответу) И будет ли все таки когда нибудь вторая часть?
Джерасяпереводчик
Renata C.
Это не отдельная история, но если я скажу "Не читайте", то какой я после этого переводчик? История неплоха сама по себе, а продолжение легко додумываемо. Как я не раз говорила, продолжения не будет. Отредактированная авторская версия, кажется, включает какие-то добавочные эпизоды, но история все равно не закончена.
Так что решайте сами читать или не читать))
Рабочая ссылка на переработанную версию https://www.fanfiction.net/s/10573356/1/When-Perfection-Takes-Form Там правда всего две главы. А уж о продолжении и речи нет.
Джерасяпереводчик
Umbra Ignis
Вам нужен полный переработанный вариант на инглише? Могу поделиться ^_^
Я в размышлениях. Ибо и так два макси на английском дочитываю, совсем другого фандома, куда мне еще, как бы...
Джерасяпереводчик
Umbra Ignis
Тогда не стоит ))
Книжник_
Спасибо переводчику. Прочла с удовольствием.
Жаль что фик в оригинале не закончен((((
Очень расстроена этим фактом (((
А за перевод огромное спасибо!!!!!))))
Фик очень понравился)))
Нда. Понедельник явно день тяжелый. Второй нечитабельный фанфик подряд - это грустно. Но! Всегда есть какое-либо "но" :) Ваше ммм...творение...да, пожалуй это слово будет верным :) Так вот, ваше творение замечательно пойдет у лиц младше 15-16. Но я, к моему сожалению, несколько постарше. Поэтому поджанр "МС потому что МС" уже принять не в состоянии.
Джерасяпереводчик
Illiiraziin, сочувствую.
Джерася, дамнед. Переводчик. В который раз напарываюсь. В общем перевод хороший, но книжка не очень. Примерно так. :)
А как же военное столкновение?:(
Мне понравилось все: ваш слог, построение композиции, описания...)
Благодарю за этот перевод)
Через силу дочитала до конца,Любителям канона лучше не читать.От Поттера только имя.А самое не логичное было когда вампир и волшебник поздравляли друг друга с рождеством христовым!Автор по-моему вообще не в теме.В общем полный бред!
Джерасяпереводчик
Яна Л

Ну это вы, конечно, глупости говорите. Я, естественно, не волшебник и не вампир, но спокойно могу, являясь верующим человеком, при этом верить в реинкарнацию, НЛО, йети, привидений и в то, что курс доллара упадет. Не к тому вы придираетесь.
Заслащено всё до предела, намешано всего подряд, бесконечные повторы одних и тех же диалогов, ходила кругами, ходила и ходила, да так и не вышла.
Ну, о чем тут говорить, автор и сама это поняла, удалила фик. Потому что ранний и явно графоманский.
Можете дать ссылку на оригинал?
А почему сылка на новую версию не открывается? А фанф супер)))
Джерасяпереводчик
abessinec

Удалила фик, значит. Спасибо)))
Эээх отличный фф. Но почему авторы так жестоки! Все приближался к самому интересному во второй части а то взять все и удалить! А как же владычество война и все прочее... Вырвать бороду Дамблдору)) огромное спасибо за перевод. Он превосходен)) спасибо большое что поделились,открыли для нас эту замечательный историю!
Если кому оригинал нужен (по ссылкам выходит, что у меня новая версия), могу скинуть.
Стучитесь в личку.

-------------------------

А сиквел как назывался в оригинале? А то я этот фф в прошлом году читала, честно говоря, плохо помню, о чем, но раз скачала - значит понравился, а вот сиквел не помню, читала или нет, может он у меня тоже есть тогда~
очень хотела бы прочесть продолжение)))не подскажете название или может кто поделится ссылкой?
Блин, ну что за бредовый слог, бредово прописанные характеры, дыры в сюжете. Люпин крёстный Гарри (а Сириус кто тогда был?) За 2 года второй раз берусь прочитать эту историю из-за хороших отзывов и опять дальше первой главы не могу, хотя читаю почти всё и запоем. Ну просто всё как-то неприятно и неестественно звучит. Извините.
Джерасяпереводчик
Aprel77
Я вот также выбрала текст для перевода на основе хороших комментариев. И промахнулась в итоге. Так что извиняю ^_^
Очень интересный сюжет!
Огромное вам спасибо за перевод
Приторной ванилью убили всю харизму и оригинальность Драко. Получилась флаффная кукла мужского пола. Пичялька.
Джерасяпереводчик
Olga-Varvara
Ага, точно. Это я ещё поняла, куда всё катится и в последних главах просто не переводила особо "пусечные" моменты. Недаром же автор фик удалила. Э-эх.
Идея с королём в принципе понравилась
Отличный фик. Не так, чтобы прям захватило, что читаешь каждую свободную минуту, но желания бросить нет. Особенно заходит после тяжёлого дня с маленьким ребёнком, мозг разгружаю только так) спасибо большое)
Джерася, предлагаю вам написать продолжение этого фанфика! С разрешения автора первой части. Я уверена, что вы напишите очень интересно.
стася86
Продолжение емнип и так есть — в оригинале 😜
Ди и оригинал данного перевода переписан давно, как Автор перевода указала в шапке^^
Alex Finiks
Ни оригинала ни продолжения на сайтах нет! Все ссылки не рабочие
стася86
Гм, наверное, Автор оригинала опять удалил работу на ffnet-e~ Попробуйте загуглить название оригинала — может где найдется))

Я в 2017 году (судя по меткам) читала и скачивала~
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть