↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Летучий корабль» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Разгуляя

13 комментариев
rain_dog, огромное Вам спасибо за то, что Вы пишете. Я провалилась (после многолетнего сопротивления) в мир ГП только полгода назад. А еще месяцем позже ухнула в фанфикшен и, почти не задержавшись на джене - в слэш. Сказать по чести - сама от себя была в шоке. Наверное, это самая большая неожиданность года, которую я "выкинула".
Сами, как никто, понимаете - как оно непросто выискивать жемчужины на просторах фанфикшена. Особенно, найдя первые две-три и не желая снижать планку. Ваш "Летучий корабль" - безусловная жемчужина. После него можно было бы почувствовать обреченность выхода на вершину: все, лучше быть не может, и что теперь? :) Хвала Вашей Музе (Музу?), Вы продолжаете писать - и я немедля подписываюсь на "Квест".
Все эти полгода утопания в фанфикшене вылились для меня в приятную традицию - лучшие произведения я по вечерам вслух читаю подруге. С чувством, с толком, с расстановкой. И для меня будет большой творческой задачей и немалым удовольствием утянуть ее через пару недель (когда закончим предыдущий роман) в громкие чтения "Корабля". Он стоит того! При чтении вслух выплывут на поверхность все детали, все нюансы, все полутона... предвкушаю!.. Суметь бы только удержаться до того, не зачитать его напрочь.
Так вот, у меня к Вам просьба самая приземленная. И, возможно, глупый вопрос. Кроме Вас, никто ж не ответит. :) Фамилия рода Довилль - она на какой манер читается: на англицкий или на французский? Ударение - куда?
Показать полностью
И Вам спасибо! Читать - так уж сразу правильно. :)
Провал читателя в ф/фикшен, похоже, почти неизбежен. Потому что чувство жестокой неудовлетворенности каноном - оно какое-то *болезненно морщится* уж очень сильное и мучительное. Очень уж велик разрыв между тем, как сделано - и тем, как хотелось бы, чтоб было сделано. Между заявкой и воплощением. Незакрытый, блин, гештальт, прошу пардону за попытку сумничать.
Я начала "Корабль" читать на СФ. И не разобралась сразу, что там он выложен на двух страницах. И вот выхожу на последний абзац, на последнюю фразу: "Но почему-то медлю..." - и как лбом об стену. Чуть не задохнулась. Не от возмущения, отнюдь. От боли. Я почти поверила, что в этом месте автор вправе был поставить финальное многоточие. И оно вышло достаточно убедительным для современного романа, но резало душу буквально по живому. Кульминация душевной муки, да. Абсолютного отчаяния и щемящей пустоты.
Вот, счастье мне, что перечитав комментарии, я все же в тот самый день обнаружила свою ошибку вместе с финалом романа. Смогла снова дышать.

Это, безусловно, настоящий роман. Многолинейный, многослойный, масштабный. С атмосферой, с ощутимым присутствием автора, с символами и образами, с точным и уверенным языком, с движением и динамикой, со всем разнообразием выхваченной из потока жизни.
А создание его в "поглавном" режиме, наверняка, усложнило авторскую задачу в разы. Лишив возможности править позади себя, заставив писать "сразу набело". С одной стороны, это читательское счастье - видеть лабораторию автора, выхватывать страницы с его стола. С другой - как создание фрески. Без права на ошибку.

Возможно, поэтому кое-где встречаются микроскопические "блохи". Речь не о стилистических ошибках (тут автор - царь и бог, и полностью в своем праве), а сугубо о технических. Согласование слов пару раз попалось, мелкие опечатки... Если Вы заинтересованы, то я (как раз сегодня не стерпев и бросившись читать с начала) могу попытаться последовательно собрать их в коробочку и отправить в личку. Но это нимало с моей стороны не укор и не претензии - просто желание довести совершенство до абсолюта.
Показать полностью
Это же роман! Он и должен быть длинным. Даже чуть перенасыщенным (лучше так, чем "тощим и недокормленным"). Событиями, подробностями, линиями, не все из которых обязательно "сыграют" на результат. И эту насыщенность автору непременно нужно создать, заполнить пространство и вселенную романа. Придумать иной раз вдвое больше того, что пойдет в дело. А вот потом - да, не помешает возможность увести лишнее в подтекст и контекст. Оно ж, это "якобы лишнее" не просто вырезается, оно просто уходит на другой план, даже если не проговаривается. И в итоге все равно чувствуется, давая объем и рельеф тому, что осталось.
Хотелось бы поделиться любопытными ощущениями насчет чтения "Корабля" вслух. Мы с подругой, таки, начали этот эксперимент. Сразу почувствовала то, что не замечалось при чтении глазами: развернутость предложений, длину периодов. Скажу честно - это непростая задача для чтеца. Но стараюсь справляться. :) В общем, сейчас мы в Азкабане и слышим скрежет за каменной стеной.
Приятно втравливать в "Корабль" свежего человека. "Отзеркаливать" первые реакции. Она сразу озвучила: какой вкусный текст, какой богатый лексикон у автора! А ведь еще столько впереди...
Сейчас необоримо поднимается в душе желание с грозным огнем в очах и пламенным глаголом в устах подняться на защиту автора и возлюбленного произведения... и, полагаю, не у меня одной. Но давайте будем друг к другу снисходительны. Судить о романе имеет смысл только, дойдя до конца. С другой стороны, роман - не сундук с галлеонами, чтобы всем нравиться. Хотя, на мой пристрастный взгляд, он под завязку набит сокровищами. Но тут уже - на вкус и цвет.
Мне вот нравится неспешный "вход" в роман. Хотя, как сказать - неспешный. Я его тут вслух читаю подруге, так действие довольно динамично развивается. Не успела оглянуться - а мы уже на острове, и таверну закрыли...
Даже жалко, что скоро джену конец - ибо очень интересно наблюдать при ПЕРЕчитывании, как исподволь проявляется контур будущих страстей. Как долго он скрывается и от читателей, и от главного героя - и автору хватает мастерства не тыкать своим знанием будущего в глаза, а ненавязчиво показывать "краешек пятки". Для меня это - достоинство романа, Вы же вправе трактовать эту особенность, как пожелаете.
[QUOTE=ТемныйСвет,24.10.2013 в 10:43 Я преподчитаю линейный сюжет, когда будущее героев не известно. А повествование от лица героя из будущего менее инетересно, ибо делает сюжет предказуемым.[/QUOTE]

Предсказуемым - ну, разве только в самом линейном смысле. Таки, жив рассказчик - не более того. Предсказуемость текста для меня - не в этом. Для меня она, покорнейше прошу прощения, в том самом немедленном и линейном движении "в койку", обоснованном заглавным пейрингом. Когда оное движение не жизнью и психологией подтверждено, а простым до шаблонности штампом "жанра".


Но здесь-то, в "Корабле", столько наслаждения получаешь от рельефности повествования. От разницы между "происходит с героем сейчас", "рассказчик думает об этом позже", "герой/рассказчик переосмыслит прошлое к финалу" и "автор сверху полагает..."! Именно на разности освещения этих слоев и возникает атмосфера романа. Он - не простой. И потому - такой любимый.

Что до того, кто сколько "снарри" перечитал - ну что нам тут мериться друг с другом "генеалогическими древами"?! :) Уважаемый автор выгодно отличается от многих его коллег тем, что явно читал не только снарри, не только фанфикшн, не только фэнтези... но и ту литературу, которую принято считать настоящей. Потому и "Корабль" к ней, настоящей, максимально близок. Потому что по ее законам написан.
Показать полностью
Цитата сообщения ТемныйСвет от 24.10.2013 в 13:22
Разгуляя, очевидно, то что нравиться вам, не нравиться мне.

При том что задумка у фанфика шикарная, исполнение в литературном плане местами сильно подкачало, на мой взгляд.

Ну, первое уже невооруженным глазом видно. Но вытекает ли из первого второе - это бо-о-ольшой вопрос! :)

К "EIA" у меня чисто литературных претензий больше, чем к "Кораблю". Хотя я его ("EIA") трепетно люблю и оттого прощаю некоторые слабости - как и многие, ухнувшие в бездну слэша именно с этой скалы. За то, что первый. За то, что взволновал. За то, что во многом - очень хорош. Ну, не нравится мне финал - считаю я его вытянутым за уши, ну, так я до него и не доперечитываю... :)

Публично назвать "Корабль" же литературно слабым произведением - ну, я даже не знаю, как у Вас это получилось. Это ж сколько смелости надо, чтобы быть столь канонно-поттеровски уверенной в собственной правоте! :) Я бы, пожалуй, не отважилась такое высказать без вороха очень внятных аргументов в руках.

Но, наверное, действительно, не имеет смысла спорить. Вкусы разные, понятия о прекрасном - тоже. Цели прочтения - безусловно. Давайте миром разойдемся, благо, кораблям это свойственно. :)
Показать полностью
ракушка-в-море, это я Вас, должно быть, сбила с толку. Поскольку делилась здесь впечатлениями о том, как "работаю аудиокнигой" и читаю "Корабль" подруге. Вот, завтра у нас как раз ожидаются "Кровь и песок" и дальнейшие страсти-мордасти. Ух... даруй мне, Мерлин, мужества!
Читать его, "огромный такой" (с), большой труд и большая радость. Но, конечно, не в микрофон...
rain_dog, пусть-пусть, так фантазии можно шире разгуляться. Ведь каждый из нас, многочисленных читателей, по-своему представляет себе и голоса, и интонации...
Поелику уже не могу точечно наложить "Обливиэйт" на собственную голову (чтобы она забыла о знакомстве с "ЛК" и прочитала в режиме "заново") - завидую Вам белой завистью! И поздравляю!
Все равно у Вас все еще совсем свеженькое, только-только по мозгам ударило, еще звездочки летают. :)
Ishtars, а мне можно? Заранее благодарна.
Helen 13
Так хороший роман и нужно читать неторопливо. Я вот очень жалею, что не умею растягивать удовольствие и читать такие вещи медленно. Приходится компенсировать это многократным последующим перечитыванием.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть