↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Шпеер (слэш)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер назначен на должность директора "Издательского Дома "Хог". На плечи молодого руководителя возложена особая миссия. Выполнима ли она, если Гарри тут же вступает в конфронтацию с главным редактором, профессором Снейпом?
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От автора:
ПОЧТИ обыкновенный служебный роман, интрига, происки шпионов :)
Благодарность:
Фик посвящен замечательному человеку, моей дорогой бете Папоротник, в качестве душевной компенсации сил и времени, положенных ею на алтарь редактуры.


Большое спасибо owl, Apfel Eis, Danya224 за фанарт; ЯROSTЬ — за коллажи :)

Сердечная благодарность Mafalda за корректуру немецкого.

Клип к фанфику, подарок от ТемныйСвет:

http://www.youtube.com/watch?v=6HOPv1kyR7s

Спасибо ТемныйСвет за создание группы поддержки ВК :)

Подарен:
Marian Eliot - Зачем нам повод? :))



Произведение добавлено в 144 публичных коллекции и в 572 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 597   1 456   Lisaveja)
Снарри (Фанфики: 1167   633   Slash stories)
Великолепный Северус (снарри) (Фанфики: 107   439   fyyf)
Показать список в расширенном виде




Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 116 голосов
Летучий корабль (слэш) 101 голос
Квест (слэш) 39 голосов
Служебный роман (слэш) 37 голосов
Once upon a time in London*  (слэш) 7 голосов



Показано 3 из 80 | Показать все

Это моя первая рекомендация. Потому что давно меня ничего так не цепляло со времен того, как такая возможность появилась в моем поле зрения.
Это было невероятное время - время, проведенное с этим произведением. С первых же глав я поняла - я не хочу, чтобы это заканчивалось!
Я с ужасом наблюдала, как утекают страницы.
Очень объемные персонажи - сложные, многогранные, по-человечески ошибающиеся, реагирующие. Какая это редкость! Сюжет, отсылки, реминисценции - все достойно, невероятно интересно читать. В общем - ааа!
Я вслух смеялась над шутками героев, пищала от умилительных моментов! Перчинка в виде отношений Драко и Гарри в конце тоже прям зашла, хотя обычно такие повороты раздражают, но здесь это так жизненно и прям зашло, прям мяу)
Про Северуса и говорить нечего - его хочется с первых до последних строк. Он просто вах!
Я бы хотела этот фанфик на полку в виде книги.
Я благодарю автора за каждую испытанную мной эмоцию!
Это шедевр. Мне больно расставаться с этим произведением, как расставаться с дорогим человеком: с ним роднишься и не хочешь отпускать.
И сейчас такое чувство, как будто я не могу сказать всего, что испытываю.
Спасибо еще раз! Это было вау!
Шикарный Северус, необычная и цепляющая атмосфера издательства, писатели с которых хочется орать чаечкой (Белла и ее романы - просто топ, просто в голос), Хагрид и близнецы Уизли - отдельная любовь (а их танец в килте!),.. восхищаться можно бесконечно. Закрученный сюжет, отменный юмор, за персонажей переживаешь порою так, что сердце в клочья.
Произведение глубоко думающего и чувствующего писателя, мастерски владеющего словом. Одна из тех историй, в которую влюбляешься раз и навсегда; она питает ум, покоряет сердце. Просто невероятное сочетание эмоционального хаоса и холодной логики. Шикарно! Рекомендую.
Показано 3 из 80 | Показать все


20 комментариев из 4025 (показать все)
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 18:25
На самом деле, каюсь, могу про любимых С. и Г. бесконечно писать :) Но это ж безобразие будет :)))


Даёшь безобразие в массы!! Массы требуют больше безобразия!! :))
Глава - просто супер, как и всегда. Это самые настоящие чувства и действия, когда близкий человек на краю, именно такие слова, такие молитвы..все правда
Magenta, а вы что-то новое потом начнете?
Magentaавтор
ТемныйСвет, я обещала "Марионеток" написать. Боюсь, эту штуку с трудом можно будет назвать фиком. И это далеко не всем будет интересно. Поэтому в ближайшем будущем меня ожидает полное бесславие и суровое фандомное забвение. Предупреждаю. Посему предлагаю отписаться от меня уже сейчас. :)
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 20:05
ТемныйСвет, я обещала "Марионеток" написать. Боюсь, эту штуку с трудом можно будет назвать фиком. И это далеко не всем будет интересно. Поэтому в ближайшем будущем меня ожидает полное бесславие и суровое фандомное забвение. Предупреждаю. Посему предлагаю отписаться от меня уже сейчас. :)

А потом? Готовы ждать...)) Отписываться то зачем?
Magentaавтор
LetoN, ну куда я от снарри денусь?! Если бы вы знали, о чем иногда сладко мечтаю на сон грядущий, вы бы точно сказали, что М. - дура сумасшедшая :)

Возможно, буду писать что-то параллельно. На "Сказках" подали идейку накропать фик про советский завод и ГПСС в тяжелых условиях 121-й статьи про мужеложство, но это так, мелкая хохма.
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 20:05
Посему предлагаю отписаться от меня уже сейчас. :)

Не, не, мы будет ждать.
Magentaавтор
ТемныйСвет, Vielen dank :) Если честно, у меня идей полно, но вот со временем, к сожалению, как-то не оч хорошо, и планы, касательно реала, не предполагают мощное разудалое фикописательство...
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 20:32
ТемныйСвет, Vielen dank :) Если честно, у меня идей полно, но вот со временем, к сожалению, как-то не оч хорошо, и планы, касательно реала, не предполагают мощное разудалое фикописательство...

Ну хотя бы не неразудалое ^_^
Magentaавтор
ТемныйСвет, ух, напугала, черт :) Да ну, речь о скромном царапаньи лапкой.


Добавлено 23.11.2013 - 20:58:
Насчет идей, на "Сказках" шла речь про фик про завод, а здесь пролетала идейка написать про Снейпа-иезуита. Сразу хочу сказать, с "Квестом" это бы никак не соотносилось, вижу совсем другую историю :) Вообще, по раскладу Шпеера, Снейп Роулинг является именно иезуитом!
Уважаемая и дорогая Маджента! Все-таки не выдержала я, начала читать до окончания "Шпеера" и теперь не передать словами, как жалею, что так долго ждала( Вот теперь уже время назад не отмотаешь.

Дочитала залпом и не отрываясь до 34-й главы. Обещаю, изложить внятно и полноценно впечатления, как только уляжется хоть немножко... И огромное СПАСИБО (!!!) за такое чудо. Не знаю, наверное, не раз уже это говорили, но побуду банальной тогда: Шпеер не фанфик, это литература. И очень качественное и глубокое произведение. С удовольствием бы подставилась под маленький обливиэйт, чтоб еще раз перечитать начало и снова испытать столько эмоций.

З.Ы. Дж. Кроули - что-то мне Алистер Кроули вспомнился :) Но это уже мои заморочки, конечно)))
"Это как кино, я его вижу убийственно ясно"
Magenta, я тоже... благодаря Вам)
И вообще, ничего мне не осточертело, ни "Шпеер", ни "ГП и ТГ" - последний зачитала до дыр, да-да, я дура сумасшедшая)))))


ничего себе как все повернулось... но планы Севы не все еще порушены гранатой? или все? он сказал Гарри "ничему не верь" - оно уже случилось или еще нет?

"Если бы вы знали, о чем иногда сладко мечтаю на сон грядущий, вы бы точно сказали, что М. - дура сумасшедшая :)"

ооо, если бы было озвучено и написано все, о чем мы мечтаем перед сном, понятия нормальности были бы сильно смещены)))
Цитата сообщения nordic soul от 23.11.2013 в 21:06
"ГП и ТГ" - последний зачитала до дыр, да-да, я дура сумасшедшая)))))


Меня тут иногда посещают мысли, а не запилить ли нам, фанатам Греха, перевод Греха на инглишь, если автор не против конечно.

Harry Potter and Secret Sin
Magentaавтор
ТемныйСвет, какой дурак подпишется столько глав переводить? Одна девочка взялась, было дело. Потом страдала и рыдала: из-за религиозных заморочек и цитат из Библии не пошел процесс. Вопрос не в качественном английском, нечто большее надо.

Добавлено 23.11.2013 - 21:49:

siliyamina, спасибо, вдохновляете :)) Насчет Кроули - не думаю, что это такие уж заморочки. Меня вот не оставляет интуитивное странное чувство, что Роулинг эту букву "К" не просто так к фамилии присобачила. У меня на столе пылятся английские оригиналы ее книг. Глазами читается "Кроули". Он самый, родимый, да-да.
Magenta, я бы взялась, если бы английский хорошо знала.

Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 21:41
Одна девочка взялась, было дело. Потом страдала и рыдала: из-за религиозных заморочек и цитат из Библии не пошел процесс. Вопрос не в качественном английском, нечто большее надо.

А контакты этой девочки есть? В принципе копание в Библиях я могу взять на себя :))

Просто если запилить команду, то фанф перевести вполне реально :))
Magentaавтор
ТемныйСвет, есть ДВЕ девочки, обе тормознулись с переводом. И не в том плане, что макси-фик, а именно с религиозными хохмами застопорились. Обе переводчицы затруднились, как это звучит в инглише. Контакты есть с ними, но толку? Я на эту тему человек дремучий, в плане "запилить команду" :)) С английским тоже чуток знакома, но не уверена, что смогла бы первести собственный кусок ТГ главы. :(
Так Библия же есть на англ., цитаты готовые, только найти. Там же все стихи и чуть ли не строчки нумерованные, надо сопоставить. Надеюсь, свою эксклюзивную Библию харизматы не ввели? *хто их знает...*
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 22:09
ТемныйСвет, есть ДВЕ девочки, обе тормознулись с переводом. И не в том плане, что макси-фик, а именно с религиозными хохмами застопорились. Обе переводчицы затруднились, как это звучит в инглише. Контакты есть с ними, но толку? Я на эту тему человек дремучий, в плане "запилить команду" :)) С английским тоже чуток знакома, но не уверена, что смогла бы первести собственный кусок ТГ главы. :(


Две девочки? Это даже лучше. Просто я могу написать девочкам, обсудить ситуацию и попытаться "воскресить" перевод. Религиозные хохмы я могу на себя взять.
У меня есть опыт "командной" работы по переводу МРМ.

Если перевести первые несколько глав и залитить на английцкие ресурсы типа ff.net, то даже может кого-то из носителей удасться привлечь.
Цитата сообщения Magenta от 23.11.2013 в 21:41
siliyamina, спасибо, вдохновляете :)) Насчет Кроули - не думаю, что это такие уж заморочки. Меня вот не оставляет интуитивное странное чувство, что Роулинг эту букву "К" не просто так к фамилии присобачила. У меня на столе пылятся английские оригиналы ее книг. Глазами читается "Кроули". Он самый, родимый, да-да.


Ну вот)) Теперь, когда заморочки прояснены - стало еще приятнее читать. Мне вот тоже дико интересно, читала ли Дж. Ро его книги) Вдруг? Она ведь вообще дама крайне начитанная, как я понимаю...
"Если перевести первые несколько глав и залитить на английцкие ресурсы типа ff.net, то даже может кого-то из носителей удасться привлечь."

вот это хорошая мысль. я тоже думала, что такая радость как ТГ должна быть доступна англоязычным ридерам ) но обязательно нужен носитель для вычитки хотя бы
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть