↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Психея» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: amallie

4 комментария
amallieпереводчик
Двенити
фик полностью переведен, сейчас только редактируется по частям.
он вообще не большой: около 10 тыс. слов, поэтому точно не заброшу)

обновления будут каждый день, я так думаю.

спасибо! =)
amallieпереводчик
Спасибо большое всем за комментарии! =)
amallieпереводчик
tinataliy,
и вам спасибо за отзыв! :)

OlgaQwer,
как вариант, название могло быть переведено, как "душа", но почему-то именно для этого фика мне оно показалось не совсем уместным. Решила остановиться на отсылке к древнегреческой мифологии. Благо многозначность слова позволяет это сделать.
Спасибо за отзыв! :)
amallieпереводчик
tesey,
*поднимает челюсть с пола*

Просто нет слов, чтобы выразить свои эмоции после прочтения вашего отзыва. Я безумно рада, что мой перевод вам понравился, да еще и вдохновил на стихотворение. Я не любитель стихотворных форм, но ваше очень понравилось. Как мне показалось, весьма соответствует фику. Вам удалось передать и атмосферу, и накал. Последние строчки, к слову, просто как контрольный в голову.
Браво! И спасибо! =)

Цитата сообщения tesey от 09.11.2013 в 19:10
Было бы интересно понять: это только мое заигравшееся филологическое воображение, или, действительно, что-то подобное подразумевалось Автором (переводчиком)?

За автора, увы, не скажу, но за себя могу ответить: я еще когда читала сразу вспомнила об этом мифе, по большому счету, именно из-за этого и было выбрано такое название.


Мая
Самуил Шем
Анира
Rastava
И вам большое спасибо за комменты! Меня радует, что стольким людям этот фик понравился =)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть