↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Счастливое замужество девицы Блэк» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: watcher125

1 комментарий
Идея с перефразом Киплинга забавная. (Мы, конечно, помним, что в оригинале не было никакой Багиры, а был Багир, медоточивый и коварный ловелас из арабской сказки, но кто же считает...;-)
Но тогда и вторую часть надо было делать по мотивам драки на Скале Совета. История отношений Бэллы и Снейпа, как бы достойна своего рассказчика она не была, смотрится здесь чужеродно. Попутно, сознательно или нет, возник эффект соревнования. "Результат немного предсказуем."(c)
Про Волдеморта, вламывающегося в чужие дома, как к себе, Вам уже сказали. Диссонирует Сириус. Само по себе его поведение вполне канонично, но из сеттинга выламывается.
Ещё хуже выламываются из сеттинга фигуры и история Поттеров. Вы их " тактично" обошли умолчанием, но читатель-то знает, что они были.
В общем, по-моему, Вы зря загнали себя в ловушку, пытаясь буквально следовать сказке про Маугли. Надо было делать тоньше: 1-2 намека, не более. Тогда бы получилась красивая пасхалка, а читатель получил удовольствие сопоставляя героев самостоятельно...
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть