↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Жена в конце тоннеля» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Татуля

5 комментариев
Оригинальная версия названия паба! А в каноне об этом говорилось?
Цитата сообщения Кларисса Кларк от 25.05.2014 в 15:29
Татуля
Не говорилось. В каноне названия вообще, по-моему, не расшифровывались, так что у нас полностью развязаны руки в этом плане :)

Может и Кабанью голову расшифруете? Ну так, чисто посмеяться? :)
Цитата сообщения Кларисса Кларк от 25.05.2014 в 18:10
Татуля
У меня "Кабанья голова" ассоциируется исключительно с "Сорочинской ярмаркой" Гоголя. Помните, "Вчера волостной писарь проходил поздно вечером, только глядь — в слуховое окно выставилось свиное рыло и хрюкнуло так, что у него мороз подрал по коже..." Так что это, скорее, не ко мне, а к Hedera, к ее "Тиха украинская ночь...")))

Аберфорт проходил пьяный мимо своего заведения и увидел в окне кабанью голову... А в этом что-то есть!
Цитата сообщения Кларисса Кларк от 25.05.2014 в 18:31
Татуля
Это он, скорее всего, в стекле свое отражение увидел, да по пьяни совсем другое померещилось. Начал он вопить на всю улицу, палочкой размахивать, сбежался народ, начал сравнивать оригинал и копию... В общем, так название и прижилось)))

БРАВО!!!
Цитата сообщения тать от 25.05.2014 в 19:35
Кабан/вепрь - опасное могучее животное. Благородная добыча охотника.
А вы Аберфорта и свиную рылу приплели....
"Козлорожа" должен был кабак называться после такого случая. Так что "Кабанья голова" - это они придумали с Большим Братом.

Это было так, чисто поржать. А кабан, вепрь - всё равно свинья свиньёй!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть