↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Рождество, зелье и другие неприятности» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Тыквик

2 комментария
Автор, у вас получился интересный, незамыленный подход к драмионе.
Скажу прямо, драмиона приходит внезапно, даже несмотря на упоминание в шапке.
пару блошек всё же поймал.
1) "младшая Уизли" по отношению к единственной Уизли женского пола звучит немного странно.
2) вы бы как-нибудь решили окончательно, какого перевода придерживаетесь - Луна или Полумна.
А вообще - свежо и мило. спасибо.
эм...
Луна - не сокращение от Полумны
Луна - это оригинальное имя
Полумна - перевод Росмэна
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть