↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Философский Камень и Искушение (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 379 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Это давно полюбившаяся всем история о Мальчике Который Выжил и его верных друзьях, рассказанная по-новому. В опасные авантюры теперь втянуты не трое, а четверо друзей. И одна из них - новое действующее лицо и главная героиня книги - дитя двух сквибов из старинных магических родов. Она обладает таинственными способностями и становится незаменимым членом их дружной команды. Загадки волшебного мира, чародейская школа Хогвартс и, конечно же, злой колдун, мечтающий о бессмертии. Книга для тех, кто хочет снова пережить это удивительное приключение!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13 Единорог

— Попались, — горестно выдохнула Анабель, но её никто не услышал и не увидел.

Филч отвёл нарушителей на первый этаж в кабинет профессора МакГонагалл. Анабель тоже вошла. Ждали минут десять, в полном молчании. В коридоре послышались шаги.

— Ничего не говорите, — посоветовала Анабель. — Молча кивайте и со всем соглашайтесь. Ни в коем случае не оправдывайтесь. Это тебя, Гермиона, особенно касается. Молча смотрим в пол и смиренно сопим. Ясно?

Ответить ни Гарри, ни Гермиона не успели. Профессор МакГонагалл ввела в кабинет Невилла.

— Гарри! — воскликнул Невилл, как только увидел своих одноклассников. — Я пытался найти вас, чтобы предупредить. Я слышал, как Малфой хвастал, что поймает тебя, он сказал, что у тебя дра…

Гарри отчаянно замотал головой, но сказанных слов не вернёшь.

— Я не ожидала такого ни от одного из вас. По словам мистера Филча, вы были в астрономической башне, — слова профессора излучали даже не огонь, а яростное пламя! — Сейчас час ночи. Объяснитесь.

— Молчите, — одними губами произнесла Анабель.

Гермиона открыла рот и захлопнула, не проронив ни звука. Гарри изучал носки остроносых ботинок.

— Так, а у меня есть хорошее объяснение происходящему, — угрожающе тихо сказала профессор МакГонагалл. — Не нужно быть гением, чтобы догадаться. Вы рассказали Драко Малфою небылицу о драконе, чтобы выманить его ночью из постели и вовлечь в неприятности. Я его уже поймала. Видимо, вы находите смешным то, что Лонгботтом услышал эту историю и тоже в неё поверил?

Анабель подошла к Невиллу и прошептала:

— Спасибо, Невилл. Ты поступил как настоящий Гриффиндорец, но чуть опоздал с предупреждением. Не кори Гарри, никто не хотел над тобой смеяться.

— А ты? — шмыгнул носом Невилл.

— А меня здесь нет, — грустно улыбнулась Анабель.

Тем временем профессор МакГонагалл продолжала экзекуцию.

— Отвратительно! Четыре ученика ночью не в постелях! Неслыханно! А вы, мисс Грейнджер? Я думала, в вас больше здравого смысла. А что до вас, мистер Поттер, я считала, что для вас Гриффиндор значит гораздо больше. Все трое будут наказаны. Да-да, вы тоже, мистер Лонгботтом. Ничто не даёт Вам право разгуливать по школе ночью, особенно сейчас, когда это очень опасно. С Гриффиндора снимается пятьдесят баллов.

— Молчите, дурни! — взмолилась Анабель, но было поздно.

— Пятьдесят? — ахнул Гарри.

— Вы не можете! — запротестовала Гермиона.

— Пятьдесят баллов с каждого, — жёстко объявила профессор МакГонагалл. — И не говорите мне, что я могу, а что нет. А теперь все возвращайтесь в постели. Мне ещё никогда не было так стыдно за студентов Гриффиндора. Вы получите дополнительно наказание. Я подумаю какое.

— Тогда и мне, наказание с ними отбывать, — снова вздохнула Анабель, и на этот раз её услышали, профессор МакГонагалл посмотрела на неё расширенными глазами, но сразу нахмурилась и кивнула, её тонкие губы сжались и побелели.

В башню Гриффиндора плелись как на казнь. Даже отправка Норберта не грела им душу, разве что Анабель оставалась сдержанно-спокойной.

На утро самыми непопулярными студентами Гриффиндора стали Гарри, Невилл и Гермиона. Как только гриффиндорцы выяснили, за что их факультет лишился ста пятидесяти баллов, им объявили бойкот презрения. От них отвернулись даже студенты с Рейвенкло и Хаффлпафф! Особенно это ударило по Гарри, слизеринцы при его появлении хлопали в ладоши, свистели и приветствовали: «Спасибо, Поттер, теперь мы твои должники!», Невилл заливался краснотой, а Гермиона закрывала лицо руками.

— Да, Гарри, — заметила Анабель, вышагивая рядом, — слава приходит и уходит. Сегодня ты популярен и любим, а завтра оплёван и ненавидим.

— Тебе хорошо говорить, — проворчал Гарри.

— Да, мне говорить хорошо, — согласилась Анабель.

— Тебя никто не видит, если ты не хочешь… — начала Гермиона.

— Некоторые меня не видят, даже когда я очень хочу, чтобы меня видели, — проворчала Анабель.

— Как ты это делаешь? — закончила Гермиона вопрос.

— Кто бы мне сказал, — пожала девочка плечами.

Прошло три дня во всеобщей нелюбви. Они усиленно готовились к приближающимся экзаменам. Сообщение Гарри о том, что он подслушал очередной разговор Снейпа и Квиррелла не обеспокоил Анабель, всё шло, по её мнению, своим чередом. В данную минуту астрономия была важнее.

За завтраком следующим утром нерадивые студенты Гарри, Гермиона, Невилл и Анабель получили одинаковые записки: «Ваше наказание будет приведено в исполнение сегодня, в одиннадцать часов вечера. Мистер Филч будет ждать вас в вестибюле. Профессор МакГонагалл».

— Ну что же, мы это заслужили, — сворачивая записку, произнесла Анабель.

В одиннадцать часов вечера они попрощались с Роном в гостиной и спустились в вестибюль. Филч уже там ждал, как и Драко Малфой.

— За мной, — проскрипел Филч, зажёг лампу и вывел их на улицу. — Держу пари, вы теперь дважды подумаете, прежде чем нарушать школьные правила, а? О, да, по мне так тяжёлый труд и боль, это лучшие учителя. Ах, как жаль, что старые способы наказания отменили, подвесить бы вас за кисти рук к потолку на несколько деньков, — размечтался смотритель замка. — Цепи всё ещё в моём кабинете, я их регулярно смазываю на случай, если они когда-нибудь понадобятся.

— Моему отцу, как члену Попечительского Совета твои слова не понравятся! — с вызовом заявил Драко.

Гермиону передёргивало от слов и Филча и Малфоя. Гарри только засопел, а у Невилла расширились глаза и приоткрылся рот. Анабель хрюкнула, но завхоз не обратил на неё внимание.

— За нарушение школьных правил, — прошипел он, — вас следует наказывать так, чтобы не возникало больше такого желания. Никогда! Жаль, Дамблдор не разрешает телесные наказания…

Они шли прямо к хижине Хагрида. Луна освещала им хорошо знакомую дорогу лучше фонаря Филча, он всё говорил и говорил, но даже Драко больше не смел перечить. Вскоре они услышали грубоватый голос Хагрида:

— Это ты, Филч? Быстрее, пора бы уже.

Начало фразы Филча Анабель не расслышала, но разобрала концовку:

— … вы пойдёте в Лес, и я бы ошибся, если бы сказал, что все вы вернётесь оттуда целыми и невредимыми.

— В Лес? — простонал Малфой. — Мы не можем идти туда ночью! Там полно всяких чудищ! оборотней, например…

— Это уже ваша забота, — захрюкал Филч. — Вы должны были подумать об оборотнях до того, как нарывались на неприятности.

Из темноты широкими шагами вышел Хагрид, Клык труси́л рядом. В руках лесничий держал огромный арбалет, с плеча свисал колчан со стрелами.

— Наконец-то, — прогудел он. — Жду уже полчаса.

— Тебе не следует быть с ними слишком обходительным, Хагрид, — проворчал Филч, волком глядя на ребят. — Они, между прочим, наказание отрабатывают.

— Ты своё дело сделал, дальше я их поведу.

— Я вернусь к рассвету, — бросил Филч. — За тем, что от них останется…

Пока фонарь Филча уплывал в замок, Малфой бурно протестовал против похода ночью в Запретный Лес. Анабель размышляла, как так получилось, что закрытый для учеников Запретный Лес им не только открыт, а ещё и предписан для ночного, ночного! посещения. Что здесь не так? Где подвох? И, как говорят, где здесь собака зарыта? Она посмотрела на Клыка. Тот с радостным повизгиванием подбежал и принялся облизывать ей лицо.

— Такой большой, а боишься, — тихо шептала псу Анабель. — Не бойся, я с тобой пойду, защищу от любой нечисти.

— Ну и ладно, — прекратил Хагрид бессмысленный спор с учеником, — слушайте внимательно, потому что, чем мы займёмся сегодня очень опасно, и я не хочу, чтобы кто-то рисковал жизнью. Идите-ка за мной.

Они остановились у опушке Запретного Леса. Так близко Анабель ещё не подходила, только издали смотрела. Хагрид поднял лампу повыше и указал на узкую извилистую тропинку между толстыми тёмными стволами деревьев. Лёгкий ветерок дул сзади, словно подталкивая их в лесную непроглядную чащу.

— Гляньте туда, — указал Хагрид, качнув лампой, — видите, эту штуку, светящуюся на земле? Серебристое такое? Это кровь единорога. Здесь пробежал единорог, которого кто-то сильно поранил. Уже второй раз за неделю. Я нашёл одного мёртвым в прошлую среду. Нам нужно постараться найти бедняжку. Возможно, его придётся добить.

— А что, если тот, кто ранил единорога, найдёт нас первым? — дрожащим и высоким голоском спросил Малфой.

— Ничто в этом лесу не причинит вам вреда, покуда вы будете со мной и Клыком, — ответил Хагрид. — Ну и с тропинки не сходите. Так, а теперь делимся на две группы и идём по следу в противоположных направлениях. Кровь здесь повсюду, должно быть, он где-то бродит по округе.

— Я пойду с Клыком, — быстро высказал Малфой свои пожелания.

— Ладно, только предупреждаю, он трус ещё тот, — осклабился Хагрид и сунул Драко в руку второй фонарь. — Итак, я, Гарри и Гермиона пойдём в одну сторону, а Драко, Невилл, Анабель и Клык в другую. Значит, если кто-то из вас обнаружит единорога, посылайте искры зелёного цвета, хорошо? Достаньте палочки и потренируйтесь. Вот так… А если кто-то попадёт в неприятности, посылайте красные искры, и мы найдём вас. Ну вот, будьте осторожны. Пойдём.

Анабель задумалась, что с красными искрами у неё может возникнуть определённая сложность, но откинула эту мысль в сторону. Всё обойдётся.

Прошли немного в Лес и тропинка раздвоилась.

— Вы направо, — шёпотом распорядился Хагрид и махнул ручищей.

— Поняла, — кивнула Анабель и пошла первой, за ней следом Невилл и Драко, держащийся за Клыка.

Волшебная палочка в руке мешала. В чаще стояла жуткая темень, корни деревьев норовили попасть под ногу. Слабый свет фонаря в руках Малфоя, который он не решался отпустить или кому-нибудь передать, едва рассеивал мрак. Если бы не лунная ночь, вообще не пройти бы было.

Шли минут двадцать, пятна серебристой блестящей крови встречались всё чаще. То лужица натёкшая, то россыпь мелких капель, а то и листья ближайшего куста перемазаны так, что весь куст сияет отблесками.

Неожиданно сзади раздался дикий крик, чуть не оглушивший Анабель, и целый сноп красных искр взлетел высоко над деревьями. Девочка резко развернулась и уставилась на хохочущего Малфоя и бледного-бледного Невилла.

— И как это понимать? — ледяным тоном спросила Анабель, направляя волшебную палочку на Малфоя, хотя с точки зрения волшебников это бессмысленный жест, разве что ткнуть как шпагой.

— Ну, пошутил я, пошутил, — мгновенно смутился мальчишка.

— Невилл, ты как? — посмотрела она на него.

— Прости, Бель, перенервничал, — повинился он.

— Ох, мальчишки, — вздохнула она. — Ладно, ждём Хагрида здесь.

— Чего ждём-то? — встрепенулся Малфой.

— Красные искры были?

— Да, — кивнул Драко.

— Вопрос исчерпан, — она отвернулась от него и всмотрелась в темноту.

Показалось или нет, но какое-то движение впереди вроде мелькнуло. Она выстрелила в ту сторону одинокую изумрудно-зелёную искру, и что-то тёмное метнулось в заросли.

— Кто там? — прошептал Невилл.

— Не знаю…

Слева раздался треск и прямо сквозь кусты и деревья к ним вышел Хагрид, поводя арбалетом из стороны в сторону.

— Что случилось, кто напал? — встревоженно спросил лесничий.

— Винись, — приказала Анабель.

— Ну, — протянул Малфой самодовольно расплываясь в улыбке, — пошутил я над Невиллом, а он испугался и выпустил красные искры.

— За мной, бросил Хагрид и зашагал обратно сквозь чащу.

— А… — попыталась его остановить Анабель, но Хагрид уже ломился сквозь заросли и ничего не оставалось, как следовать за ним.

Минут десять шли по бездорожью и остановились на тропинке точно там, где Хагрид оставил Гарри и Гермиону.

— Уф, Хагрид, я не успела сказать, — выскочила Анабель на тропинку. — Там кто-то в кустах был, но сбежал.

— Зверушка какая, — отмахнулся лесничий.

— Ну да, — хмыкнула девочка, — тёмная такая…

— Что там случилось? — прошептала Гермиона.

— Драко напугал Невилла…

— И Клыка, — добавила к словам Хагрида Анабель.

— Это, после такого шума, который вы подняли, будет удачей, если мы вообще кого-нибудь сегодня поймаем, — подвёл итог Хагрид. — Так, мы перегруппируемся. Невилл, ты остаёшься со мной и Гермионой, а Гарри, ты пойдешь с Клыком и этим идиотом, — Хагрид что-то шепнул Гарри и закончил. — Анабель, ты по-прежнему за главного. Возвращайтесь обратно на ту тропинку и следуйте дальше.

Она кивнула, слов не требовалось, и повела других глупых мальчишек на поиски раненого единорога.

Они медленно брели не менее получаса, всё дальше и дальше в Лес. Тропинка стала почти непроходимой из-за густо растущих деревьев. На корнях деревьев виднелись пятна крови, они шли по кровавому следу.

— Смотрите, — прошептал Гарри, подняв руку.

Впереди, через спутанные ветви древнего дуба виднелась прогалина. На земле светилось что-то большое, ярко-белое.

— Тихо, — приложила палец к губам Анабель и подошла ближе, остальные за ней, затаив дыхание.

В прогалине лежал единорог, его длинные, стройные ноги торчали под неестественными углами, а жемчужно-белая грива разметалась на тёмных листьях. По всей видимости, животное было мертво или настолько обессилило, что не могло пошевелиться.

Они вышли на поляну, шелестящий звук заставил замереть на месте. Куст на опушке поляны дрогнул. Из тени появилась тёмная фигура в капюшоне и двинулась через прогалину, крадучись, как хищный зверь, но необычайно быстро. Это нечто в плаще рывком приблизилось к единорогу и припало к ране, с хлюпаньем принялось пить кровь.

— Ааа! — издал вопль ужаса Малфой и бросился наутёк.

Клык рванул следом. Кровопийца в капюшоне подняла голову и посмотрела на Гарри, не замечая Анабель. Серебристая кровь единорога стекала по плащу, пятная сверху донизу. Кровопийца поднялся на ноги и плавно поплыл в сторону детей. Анабель выставила вперёд волшебную палочку с решимостью берсеркера. Никому живому не понравится удар острым текстолитом в глаз!

Гарри охнул и присел, зажимая ладонью шрам на лбу. Медленно попятился, но не удержался и упал. Позади послышался стук копыт. Кто-то подлетел галопом и, перемахнув через них, атаковал фигуру в плаще.

Анабель с восхищением смотрела на золотистого кентавра, в одну секунду прогнавшего кровопийцу. Статный красавец, и человеческая и конская составляющие великолепны! Но она отогнала наваждение, путь свободен и хорошо, бросилась к единорогу.

Что там говорили кентавр и Гарри, её больше не интересовало. Единорог был мёртв…, почти… и это почти забрало всё внимание Анабель. Девочка лихорадочно ощупывала раненые бока, бесполезная волшебная палочка мешала.

Прискакали ещё кентавры, что-то там кричали, она отрешилась от внешнего мира. Кажется, ускакали, но это не важно.

Анабель вспомнила и выпустила вверх сноп изумрудно-зелёных искр и, не отдавая себе отчёта, просто зафиксировав в памяти, воткнула перемазанную в серебристой крови волшебную палочку в косу, словно заколку.

Руки свободны! Какое облегчение.

— Так, — бормотала Анабель. — стягиваем края раны, заживляем. Следующий порез…. Да кто же тебя так, изуверы. Хорошо, заживляем, заживляем…

Минут десять девочка сращивала рваные раны, как вдруг вскрикнула от неожиданности. Из одной, наверное последней раны торчал острый край чего-то непонятного и она порезала об него мизинец. Кровь, теперь её собственная смешивалась с кровью единорога. Анабель, не чувствуя боли ухватила это инородное тело и плавно вытянула обломок узкого лезвия, дюйма три длиной.

Размышлять и отвлекаться ещё не время, кинула рядом обломок и заживила последнюю рану. Так, теперь вспомнить, как бабушка учила запускать сердце…

— Получилось! — на всю лесную округу завопила девочка, когда сердце единорога слабо затрепыхалось, и животинка сделала свой первый судорожный вздох. И Анабель зашептала в самое ухо единорогу: — Живи, родной, живи, милый…

— Ты чего это? — вышел к ним лесничий.

— Хагрид, он жив, — выпалила она, — он должен поправиться. Только здесь его оставлять нельзя…

— Отойди-ка, — прогудел он и легко, словно маленького жеребёнка поднял на руки взрослого чуть трепыхающегося единорога.

— Хагрид, а ты знаешь, как ухаживать за больным единорогом? — прыгая с корня на корень позади широко шагающего лесничего, спросила Анабель.

— Конечно, знаю. Чего уж. Поить, кормить, повязки менять…

— Повязки менять не надо, — сообщила Анабель. — Я ему все раны заживила.

— Да, — он оглянулся на неё, в ночной темноте сверкнули в лунном свете глаза, — чудная ты… кентавры тебя не заметили, и даже Флоренц почему-то…

— Это нормально, — заверила его девочка, сообразив, что Флоренцем зовут того красивого кентавра, что увёз Гарри вопреки недовольству собратьев. — Меня редко кто замечает.

— Узнать бы, кто это на единорогов охотится, — вздохнул Хагрид, — да оторвать ему все выступающие части тела.

Анабель залилась почти бесшумным смехом и так хлопнула себя по бокам, что чуть не проткнула ногу стальным обломком, который вытащила из раны единорога, прихватила с собой и сейчас держала в руке. Ткань-то проткнула.

— А где все? — поинтересовалась Анабель, когда они подошли к хижине.

— Да в замок отправил, — сообщил Хагрид. — Незачем им тут больше болтаться.

— Ну и правильно, — кивнула Анабель, чувствуя накатывающуюся усталость.

Хагрид прошёл в огород и осмотрелся.

— Анабель, — позвал он, — развороши-ка сено вон там.

Он показал на небольшой стожок сена. Девочка быстро раскидала его, устраивая ложе для единорога, и Хагрид осторожно положил слабо трепыхающуюся ношу, и укрыл его какой-то попоной.

— Уф, — вытер он лоб, размазывая серебристую кровь с пó‎том пополам.

— Чаю? — предложила Анабель.

— Пожалуй, да, — облегчённо вздохнул лесничий. — Ну и ночка у нас была…

В хижине он развёл огонь в очаге, воспользовавшись, почему-то розовым зонтиком, и подвесил над ним чайник.

— Хагрид, — позвала Анабель. — Я из раны единорога вот что вытащила.

Она положила на стол узкий обломок. Хагрид осторожно взял его, осмотрел тщательно и заключил:

— Сталь хорошая, не гоблинская, но хорошая. Непонятно, как клинок такой сломали…

— А что за клинок был?

— Не знаю, — мотнул лохматой головой Хагрид. — То ли шпага, то ли стилет. Надо Дамблдору показать.

— Конечно, покажи, — согласилась она и напомнила. — Чайник закипел.

— А, ну да… — он заварил чай с душистыми травами: мята, чабрец, что-то ещё, девочка не разобрала.

Когда Анабель в предрассветных сумерках возвращалась в замок, то заметила на левом перепачканном рукаве зацепившийся длинный серебряный волос из гривы единорога. Она аккуратно сняла его, намотала на палец и этакое колечко спрятала в карман мантии.

— Коллекция пополняется, — пробормотала она и улыбнулась. — Знать бы ещё зачем…

И ответ пришёл…. В гостиной она устроилась у окна и разложила на столике все свои богатства: перья совы и феникса, зуб дракона, волос единорога.

— Так, так, так. Это же «начинки» волшебных палочек. А где моя палочка? — Анабель на секунду задумалась и вспомнила, что воткнула её в косу.

Вытянула палочку и положила рядом. Подумала, свинтила с палочки оголовье в виде додекаэдра.

— А что если применить принцип катушки Румкорфа…, с двумя сердечниками и направляющим? Может быть, может быть… рука как внешняя обмотка…

Она сложила, всё по наитию, пёрышки совы и феникса вместе, но в разные стороны и обмотала их волосом единорога, кончики связала бантиком. Подумала ещё секунд десять, усмехнулась и засунула зуб дракона в полость в палочке. Бантик развязала и ввинтила внутрь обмотанные перья, опустив вперёд развязанные концы волоса Единорога. Вернула на место додекаэдр.

— Что это у нас получилось? — пробормотала она и осторожно повела волшебной палочкой.

Невероятная мощь повеяла на девочку, аж мурашки по коже и волосы дыбом. Вроде и немного волшебства шло от её ладони в палочку, однако катушка РАБОТАЛА! Девочка тихо рассмеялась и произнесла:

— Экскуро!

Тут же вся грязь, собранная «со всего леса» исчезла с её лица, рук, одежды!

— Ну, теперь всё, — прошептала она. — Я колдую…

Осталось ещё одно незаконченное дело, вернуть Манию-Невидимку владельцу, который мучается и не спит в спальне для мальчиков. Записка, кстати, давно написанная Дамблдором, в кармане дожидается, когда её положат вместе с Мантией. И как этот старик всё предусматривает? Непонятно… Три слова: Величайший Волшебник Века! Можно добавить — двадцатого…

Глава опубликована: 01.12.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
С дебютом вас! Прочитала только одну главу и не удержалась, что бы написать. Сюжет вашего фанфика пусть и не слишком оригинален, но довольно интересен. Я пока не разобралась - вы пишите в жанре юмор? У вас легкий слог, пишите увлекательно, но в глаза бросилось уже с первых строк очень несколько фраз заставивших улыбнуться, типа народившейся волшебницы, бегающих между ногами котов, опрятной женщины с замызганным платком и блюда с ассорти из мясной нарезки и фруктов, засыпанных зеленью. Честно - не удержалась от улыбки. Но в целом впечатление очень приятное, а улыбка - не самая плохая реакция на рассказ. Удачи вам и вдохновения!
Очень милое произведение, иногда навевает грусть.. С удовольствием прочитаю продолжение!
Прекрасный фанфик! Уважаемый автор, Вы планируете продолжение?
VladimirMSавтор
Джолина Дарси
Я как та Белка-летяга, что планировала полететь на юг, пока только планирую (в воображении-то давно точку в последней части поставил, а на бумаге...). За "...Искушение" спасибо короновирусу и дистанционной работе летом, это же +3 часа в день! и можно было плюсом 2-3 дня не работать на работу, а в тиши и спокойствии писать в своё удовольствие. И спасибо за комментарий, Джолина!
VladimirMS
Автор, хочу прогу))))
Читаю понемногу, нравится.
Но мелкие неточности или подобранные слова вызывают у меня кратковременный ступор.
Почему к примеру у "Хаффлпафф — сверкающие алмазы". Основной цвет факультета жёлтый, почему не топазы? Они ярче бесцветных алмазов, которые к тому же подходят под серебро Слизерина...
Runual
Полагаю, этот вопрос стоит адресовать либо Роулинг либо переводчикам оригинала, где алмазы, собственно и появляются:
https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2
Shtuchka123
На обоих картинках из статьи, камни желтые...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх