↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ласточка (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 562 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Она ― никудышная журналистка с душой писателя. Он ― лихой пират с душой философа. Что их связывает и связывает ли вообще? Нуждаются ли они друг в друге, или их линии жизни случайно пересеклись? Это история о том, как внутренний мир порой не совпадает с внешней оболочкой. Это их общая история, и только им двоим решать, будет ли она общей до самого конца, или каждый пойдёт своей дорогой. Это история о двух душах, таких разных и, в тоже время, таких похожих. Две эпохи, два мировоззрения ― одна цель.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Прощение

Небо, затянутое свинцовыми тучами висело над мрачными строениями, угрожая вот-вот прорваться душным тропическим ливнем. Улицы пустые и одинокие смиренно ждали потоков воды, которые смоют всё, что попадётся на пути, будь то бесхозное ведро или несчастная курица, которая не успела укрыться в курятнике.

Всё вокруг будто замерло в ожидании неизбежной катастрофы.

− Ты не выполнил свою работу.

Чародейка сверкнула чёрными глазами в сторону мужчины, который стоял перед ней, приклонив колено. Каменное холодное помещение освещалось только одним языком пламени. Блики играли на чернокожем лице ведьмы, пока та держала огонь, зарождающийся прямо на её ладони. Она будто общалась с ним, двигая пальцами и заставляя пламя то разгораться сильнее, то угасать.

Раскрыв ладонь полностью, она позволила огню вспыхнуть ярче прежнего и вдруг сжала его в кулаке, погрузив подземелье в полную тьму. Наступила гробовая тишина, изредка нарушаемая каплей, срывавшейся с потолка.

− Простите меня, госпожа.

Как только мужчина заговорил, по периметру каменной комнаты вспыхнули, прикреплённые к стенам факелы.

− Для чего я создала тебя, мой мальчик?

Голос ведьмы звучал отстранённо и холодно, отзываясь в помещении громким эхом.

− Для того чтобы я карал неугодных тебе в море, госпожа. Истязал их неверные души и доводил их пытками до такого безумия, какое ни одно живое существо не может вынести, − с безликим спокойствием ответил мужчина.

Его голова была склонена перед хозяйкой в беспрекословном подчинении.

− Да, Гаррет… И какой же корабль был твоей целью на этот раз?

− «Чёрная Жемчужина», госпожа.

− Кто капитан этого судна?

− Джек Воробей, моя госпожа.

При звуке имени пирата точёное смуглое лицо колдуньи исказила судорога. Она прикрыла чёрные глаза, гася вспышку яростной тьмы, которая могла поглотить всё вокруг, если бы она того пожелала.

− Всё верно, Гаррет… Всё верно, мой мальчик.

Она протянула к его лицу руку и, проведя длинным чёрным ногтем по шее до подбородка, приподняла его голову так, чтобы он мог увидеть её полуприкрытые глаза.

− Джек Воробей должен был страдать, должен был наблюдать, как члены его команды один за другим сходят с ума и бросаются за борт. А потом ты должен был преподнести ему такие иллюзии, что даже его бессовестная душонка застонала бы от чувства вины. Нужно было найти его слабое место и бить туда до тех пор, пока бы его сердце не разорвалось от страданий.

Последние слова она почти выкрикнула, наклонившись к самому лицу её верного раба. Кожа ведьмы покрылась тёмными прожилками, глаза заволокла мутная белая пелена, а вокруг всей её высокой статной фигуры взвесью висела смоляная пыль её ауры.

− Прости меня, Шрия… − произнёс одними губами Капитан «Карателя», завороженный могуществом своей создательницы.

− Ты подвёл меня, Дарк… Порождённый тьмой, ты не смог справиться с кучкой пиратов во главе с самовлюблённым вертлявым капитаном! Его слабое место — «Жемчужина». Ты должен был заставить его собственноручно пустить её ко дну! — шипела она, задыхаясь от злости. — Он украл у меня самое драгоценное, что можно забрать у человека — время! Уничтожь ты его, и я бы смогла взять в уплату долга всё то время, которое было отмерено ему судьбой.

− Перед тем, как покарать меня, выслушай. Я подвёл тебя, но всё же узнал кое-что, что поможет тебе сломить Воробья… Количество его слабых мест, с некоторых пор, возросло. И я думаю, твоя месть приобретёт новые оттенки, когда ты узнаешь, что Воробей очень привязался к одному человеку — девушке.

Ведьма выпрямилась, властно смотря на своего раба сверху вниз. Её глаза снова приняли обычный вид, а тёмная дымка её ауры постепенно растворилась в воздухе. Губы Шрии растянулись в победной ухмылке, и она одобрительно кивнула.

− С этого и нужно было начинать.


* * *


− Представь, стою я на краю обрыва, привязанный к вертелу. Из-за надоедливой палки я почти обездвижен, а ведь ещё нужно правильно рассчитать траекторию перед прыжком… Но ты меня знаешь. Приняв единственно верное решение, от которого зависела моя жизнь, я прыгаю и, зацепившись вертелом в расщелине, с грацией дикой кошки, приземляюсь на землю.

− Прямо на ноги? — недоверчиво уточнила Скай, которая сидела напротив штурвала за низким столом, где уже не первый час слушала невероятную историю Джека о его приключениях на Исла Пелегосте.

− Ты сомневаешься в моей грации, Ласточка? — наигранно возмутился пират.

− Нет-нет, что ты! Про твою грацию слагают легенды, я наслышана… − ответила Скай, слегка подтрунивая над бравым капитаном. Она подозревала, что все неудачные моменты из истории были упущены, а эпичность ловкости и смелости нарочно преувеличена в троекратном размере.

− Если бы не свидетели, − Джек мотнул головой в сторону пиратов, которые как муравьи копошились на палубе, трудясь в поте лица. — Я бы прямо здесь показал тебе все возможности своего тела, − понизил голос он, томно выговаривая каждое слово и прожигая свою подругу густо подведёнными глазами.

Скай улыбнулась ему, как всегда с теплотой и нежностью и принялась рассматривать блики на поверхности океана, думая о чём-то своём.

− Эй, Скай, − окликнул её Джек через пару минут.

При звуке своего имени, слетевшего с его губ, Ласточка перевела на него взгляд. Джек почти никогда не обращался к женщинам по имени — манера обезличивать вереницу красавиц игривыми прозвищами стала частью его натуры, и для Скай такая простая и обыденная вещь казалась, слаще мёда.

− В деталях представляла твоё свободное падение со скал Исла Пелегосте, − объяснила она своё задумчивое молчание. Девушка не хотела надоедать Джеку своими истинными мыслями, а думала она о том, что визит к Шрии может очень плохо закончиться. Опасения начали грызть её с того самого момента, как она узнала о планах капитана.

− Когда ты отказала Дарку, ты ведь понимала, что я могу не успеть? — вдруг спросил Воробей.

Его лицо было непривычно серьёзным, и он внимательно прищурив глаза, смотрел на Скай в ожидании ответа.

− Конечно, я понимала.

− Почему тогда не согласилась на его условия? Ведь ты могла схитрить, потянуть время.

Скай усмехнулась, качая головой. Её не обидел вопрос Джека. Она чувствовала, что он искренне хочет понять её и узнать поближе.

− Потому что я не могу допустить и мысли, что ко мне может прикоснуться мужчина, к которому я ничего не испытываю.

− Это значит, что… − запнулся Воробей, напряжённо вглядываясь в лицо Ласточки.

− Капитан Воробей, вы что, пытаетесь вытянуть из меня признание? Если честно, мне хватило того раза, когда на мои откровения вы просто промолчали, − напомнила ему она, кокетливо улыбаясь.

Джек расплылся в улыбке, вспоминая, как боролся с искушением, думая, что всё, что происходило вокруг — просто очередной сон о рыжей нимфе, которая пленила его своим утончённым образом.

− Признаю, Ласточка, тогда я оплошал… Но и ты меня пойми. Не думал, что дожив до стольких лет, скажу это, но таких барышень как ты, мне встречать, ещё не доводилось. Я впервые не могу предугадать действия женщины. И раз уж мы заговорили о сокровенном, и я совершенно не знаю, что творится у тебя в голове, разъясни мне одну деталь…

− С удовольствием, − ответила Скай с улыбкой.

− Получается, этот твой художник… он в прошлом?

Джек старался звучать как можно небрежнее, но выходило у него плохо. Если бы не привычка постоянно скрывать свои истинные чувства, даже от самого себя, он бы сразу понял, что это была чистой воды ревность.

− Какой художник?

− Смазливый малый из твоего времени. Тиа Дальма вроде прочила вам долгую и счастливую жизнь, если вы воссоединитесь. Говорила, что-то про родство душ и всякую другую судьбоносную дребедень… − с каждым словом всё больше раздражаясь, говорил Джек.

− Кэффри? Нил Кэффри? — спросила Скай, удивлённо смеясь. — Да с чего ты взял, что я в него влюблена? Погоди… Откуда ты вообще про него знаешь? Мы встретились на Тортуге.

Она нахмурилась, уловив быструю смену в лице Джека. Воробей совсем забыл, что видел, чем занималась Ласточка на острове, при помощи магии. Рядом с ней он настолько расслаблялся, что совершенно терял присущую ему осторожность.

− У меня везде есть уши. В каждом порту. А на Тортуге тем более! — гордо заявил он, стараясь выкрутиться.

Скай коротко усмехнулась.

− Ладно, можешь не объяснять…. Если посчитаешь нужным, расскажешь потом, как было дело.

Джек не успел выразить своего восхищения позицией девушки, потому что она, как ни в чём не бывало, продолжила:

− Нил − мой друг, причём не самый близкий, и между нами никогда ничего не было. А с Тиа Дальмой мы говорили о тебе. Так что, капитан Джек Воробей, можете не волноваться и не ревновать: у вас конкурентов нет.

Она с мягкой улыбкой на губах наблюдала за реакцией притихшего пирата.

− Нет, не сходится, моя милая. Ты говорила, что твой избранник женат. Я же жертвой брачных уз никогда не был! — с восторгом заявил он, уверенный, что поймал Ласточку на вранье.

− Все вокруг считают тебя эгоистом и повесой, ловеласом, который не ведёт счёт женщинам, а я вижу совершенно другое. На самом деле, ты неисправимый однолюб, Джек, верный и преданный во всех смыслах мужчина. Я не знаю, что заставляет тебя скрывать это от всех, но надеюсь, что со временем пойму. Той девушке, которую ты искренне полюбишь, несказанно повезёт. А пока, ты женат на Жемчужине.

− Джек, мы что, курс сменили? — обеспокоенно спросил Гиббс, поднимаясь на квартердек.

Воробей резко крутанул штурвал, возвращая корабль на прежний курс, и прочистил горло.

− Нет. Идём прежним курсом. Отвлёкся немного.

Он продолжал во все глаза смотреть на Ласточку, которая широко улыбалась, приветствуя Гиббса.

− Ничего себе, немного. Три румба — это тебе не шутки!

− Мистер Гиббс, это всё из-за меня. Я Джека отвлекла своей болтовнёй про мир будущего. Сейчас, например, рассказывала, как снимаются фильмы про пиратов. Джек вместо того, чтобы заниматься делом, начал со мной спорить, что такое невозможно.

Скай поднялась со своего места и подошла к старпому.

− Хотите, я и вам расскажу.

− Я не понял, зачем и откуда вы снимаете пиратов, и что такое — «фильмы», но раз это заставило самого капитана Воробья сбиться с курса, наверное, история, что надо.

Скай подхватила под руку Джошами, который любезно выставил локоть вперёд, чтобы помочь даме спуститься по лестнице. Она обернулась и, встретившись с чёрными, как ночь глазами капитана, подмигнула ему. Уголки её губ слегка дрогнули, и она отвернулась, пряча от него счастливую улыбку.


* * *


Элизабет стояла на палубе, крепко вцепившись в планшир. Качка, которая никогда не тревожила её, доставляла ей в последнее время дискомфорт. Лицо пиратки осунулось; она почти не ела и всё время, пока позволяла погода, проводила на палубе, всматриваясь в линию горизонта. Уилл рассказал ей о «Карателе» и об иллюзиях, но это не произвело на неё совершенно никакого впечатления.

− Бет, скажи хоть слово. Мне страшно за тебя!

Он уже не раз пытался поговорить с женой, но она упрямо молчала. Элизабет подняла впавшие глаза на пирата и отсутствующим взглядом, уставилась ему за плечо.

− Он к рому уже больше недели не притрагивается, − наконец проговорила Элизабет.

Тёрнер непонимающе дёрнул бровью и, проследив её взгляд, упёрся в спину Джека, который стоял за штурвалом. Уиллу было непонятно, почему первое, что Элизабет захотелось обсудить это пристрастие Джека к рому, но даже такому разговору Уилл был рад.

− Не знаю… не обращал внимания.

− А я обратила. На моей памяти, он ни дня не был трезвым. Что-то изменилось…

Уилл сжал кулак. С чувством стукнув им по планширю, он развернулся и стремительно пошёл в кают-компанию. Для него было невыносимо видеть Элизабет такой. Всегда живая, горящая особым, идущим из самой души пламенем, она угасла в один миг. Пират не знал, что ему теперь делать и как вернуть её к жизни, но оставался всего один вариант − воспользоваться предложением Скай.

− Не помешаю?

Аристократочка сидела за столом, взобравшись в капитанское кресло с ногами, и перелистывала страницы очередной книги. От неожиданности она чуть не выронила её из рук и, соскочив с места, как нашкодивший ребёнок пролепетала:

− Напугал.

− Извини, я не хотел.

Уилл сдержанно улыбнулся и, отыскав глазами табурет, сел напротив капитанского стола, с интересом наблюдая, как девушка, немного помявшись, неуверенно опустилась на краешек кресла.

− Ты говорила, что можешь помочь избавиться от проклятья, − без промедления начал Тёрнер. — Я был глупцом… Признаться честно, не воспринимал тебя всерьёз.

Уилл с досадой, злясь на самого себя, покачал головой.

− Если ты ещё не передумала… Да даже если и передумала, чёрт возьми, пожалуйста, умоляю, помоги мне!

Скай смотрела на пирата с тёплым сочувствием. Она даже представить боялась, через что ему пришлось пройти. В его карих глазах она видела столько печали и разочарования, сколько ей ещё не приходилось встречать.

− Конечно, я помогу! Не стоило даже просить, — с жаром выпалила она. — Я уже окрепла. Думаю, что мне хватит сил, во всяком случае, мы хотя бы попробуем.

Уилл с облегчением выдохнул. Слава богу, девчонка оказалась полна сострадания, и её не пришлось убеждать иными, нелицеприятными способами. Меньше всего Уилл хотел навредить Скай, но если бы пришлось… Ради Элизабет он был готов на всё.

− Спасибо.

Он замолчал, не веря, что всё так просто. Не веря, что иногда достаточно всего лишь попросить.

− Уилл, не надо. Как я уже говорила, я не могу ничего обещать.

− А «Каратель» разве не ослабил тебя? — с тревогой спросил пират.

− Нет. То есть, да… − ответила Скай, теряясь. — Физически я ослабела, но магию использовать мне не удалось, поэтому в этом смысле, я должна была восстановиться полностью.

Она, конечно, умолчала, что в таком быстром восстановлении её сил была большая заслуга Джека. С тех пор, как они сблизились, Скай начала чувствовать невероятный подъём, ей казалось, что она теперь может горы свернуть. Она ощущала, как он подпитывает её своей энергией и огнём, заряжает и щедро делится своими, как ей казалось, неисчерпаемыми ресурсами и жаждой к жизни.

От мыслей о Воробье, щёки девушки зарумянились, а губы тронула улыбка, что не ускользнуло от Уилла.

− О чём задумалась?

− Я? Да так… Просто рада, что, наконец, могу управлять магией, − соврала Скай, чтобы не выдать себя. — Хочу показать тебе кое-что.

С этими словами она поднялась с кресла и направилась к книжному шкафу. Тёрнер отметил, как свободно почти по-хозяйски Ласточка чувствовала себя здесь. Странно, ещё совсем недавно она вела себя более скованно.

− Вот.

Девушка протянула ему небольшую книгу, которую вытащила из шкафа. Её обложка и переплёт были выполнены из мягкой, почти замшевой кожи.

Пролистав книгу от корки до корки, пират растерянно хмыкнул:

− Тут ничего нет.

− Для тебя — нет.

Скай опустилась в капитанское кресло и продолжила:

− Эту книгу отдала мне Тиа Дальма. В ней появляются именно те заклинания, которые мне нужны. С её помощью я освободила Жемчужину от купола и использовала ещё парочку мелких заклинаний.

− Каких? — спросил Уилл, с любопытством рассматривая кожаный переплёт.

− Для личных нужд, − смущённо проговорила Скай, опуская глаза.

Губы Уилла тронула едва заметная улыбка. Скай моментально располагала к себе своей трогательностью. От неё всегда веяло теплом и спокойствием.

− Ты уже видела заклинание для Голландца? — с надеждой спросил Уилл, возвращая книжонку Ласточке

− Да, оно появилось пару дней назад. Ритуал довольно сложный. Мне нужно ещё пару дней, чтобы во всём разобраться. Думаю, всё решится ещё до того, как мы доберёмся до Шрии. Она вам точно не станет помогать. Джек так и не понял, что должен ей вернуть.

− Джек говорил с тобой о ней?

Уилл был поражён. Неужели Воробей советуется с девчонкой? Это на него совсем не похоже. «Что-то изменилось…» − в голове всплыли слова, которые произнесла Элизабет. От мыслей его отвлекли оправдания девушки, которая смущённо объясняла ему, что пыталась помочь Джеку вспомнить о своём долге.

− Он тебе доверяет. Я бы не поверил, если бы своими глазами не видел его особое отношение к тебе.

Уилл сощурил глаза и внимательно посмотрел на Ласточку, которая отвела взгляд и уже не знала, куда деваться от смущения.

− Думаю, его интерес обусловлен тем, что я ведьма — полезный для него человек. Ты же его знаешь, он натура расчётливая.

− Ну да, ну да… − ответил Уилл, поднимаясь со своего места.

Тёрнер не стал мучить девушку дальнейшими расспросами, хотя ясно видел, что та что-то скрывает.

− Дай знать, как будешь готова к ритуалу.


* * *


Скай потратила на заклинание почти неделю. Ей казалось, что в процессе чтения оно становилось больше, и волшебным образом в блокноте появлялись новые страницы.

− Моя Ласточка уже в гнёздышке, − пропел Джек, заходя в каюту и любуясь Скай, которая уютно устроилась на кровати, с книжкой в руках.

Она никак не отреагировала на появление капитана и этим самым ещё больше распалила его романтический настрой. Он сбросил с себя сюртук, небрежно швырнул шляпу и, поспешно повытаскивав из-за пояса пистоли и всё остальное оружие, плюхнулся на кровать рядом с аристократочкой. Когда и это не возымело на девушку должного эффекта, он привычным движением подкрутил усы и решил штурмовать неприступную крепость без прелюдий. Как кот учуявший сметану, Джек облизнулся, отогнув ворот рубашки Скай, оголяя хрупкое плечико. Пройдясь нежными чувственными поцелуями до ключицы красавицы, он задрал глаза, в ожидании хоть какой-то реакции. Ласточка продолжала упорно его игнорировать, и даже когда он игриво прикусил нежную кожу на её шее, она лишь дёрнула плечом, отгоняя пирата, как назойливую муху. Воробей скорчил возмущённую мину и бесцеремонно выхватил книгу из её рук.

− Джек!

− Ну-ка посмотрим, что тут такого интересного, − огрызнулся он, пролистывая пустые страницы. — А вот сейчас крайне обидно, − протянул он, демонстрируя Скай чистые листы.

− Дай сюда!

Эддингтон приподнялась и сделала выпад в сторону Воробья, но тот ловким движением отшвырнул книгу в угол и, перехватив девушку за талию, потянул на себя.

− Ну, нет! — воскликнула Скай, заливаясь задорным смехом.

− Будешь знать, как игнорировать меня, − проговорил пират, осыпая её щёки и шею звонкими поцелуями.

− Ну, подожди, подожди, пожалуйста, − зашептала она, прекращая брыкаться и успокаивая Джека долгим сладким поцелуем. — Мне нужно дочитать. Это очень-очень важно — вопрос жизни и смерти.

− Хватит сочинять, там ни строчки не написано…

− Для тебя не написано, а я вижу там заклинания.

Скай пробежалась кончиками пальцев по жёсткой щетине пирата и лёгким движением очертила его губы.

− И что же там за такое неотложное колдовство?

Он попытался поймать губами пальчик аристократочки, но она, игриво улыбаясь, вовремя отдёрнула руку.

− Я обещала Уиллу освободить его от проклятья.

Джек демонстративно закатил глаза.

− Ну что ты злишься? Признайся, ты бы и сам взялся его спасать, если б знал, как помочь.

Скай улыбнулась, с нежностью рассматривая загорелое точёное лицо пирата.

− Ерунда. Меньше всего меня волнует участь Тёрнеров, − фыркнул он, скривившись.

− Неправда.

Скай пробралась под поношенную рубашку Джека, выводя пальчиками хаотичные узоры.

− Ты, кажется, меня придумала, Скай, − озвучил свои истинные мысли Воробей.

Он ухмыльнулся, разглядывая миловидное и свежее лицо Ласточки. В его глазах лишь на мгновение блеснула искорка сожаления.

− Я − подлец и мерзавец, и понятия чести у меня, мягко говоря, специфичные… Мне мало интересна судьба других людей.

− Это, кажется, ты сам себе себя придумал, − промурлыкала Скай, играя пальцами с косичками на его бороде. — Я уже тебе говорила, что вижу то, что ты пытаешься всеми силами скрыть. Ты настолько сросся с той маской, которую когда-то давно нацепил на себя и даже сам поверил, что она и есть твоё истинное лицо. Обещаю, я никому не расскажу про настоящего тебя.

Глаза пирата потемнели и он, жадно рассматривая манящие губки Ласточки, в предвкушении сглотнул. Скай пьянила его. Пират никак не мог ей насытиться: её губами, белой бархатистой кожей, её запахом и красивым певучим голосом, который менял свой тембр, когда они оставались наедине. Этот голос звучал только для него и ни для кого больше. Юная ведьма покоряла Воробья постепенно, без напора и натиска, так что он и не заметил, как она стала для него чем-то особенным, неповторимым.

Джек накрыл податливые губы Скай поцелуем и нетерпеливо дёрнул её рубашку наверх, забираясь под хлопковую ткань. Пальцами, он обрисовывал каждый позвоночек своей Ласточки, пока она вслепую возилась с его ремнём, то и дело, будто невзначай, касаясь его ниже и позволяя своим пальцам чуть больше, чем положено леди. Здесь не было места глупым церемониям, ханжеству и сомнениям. В каюте Джека, вдвоем, они были свободны от всех условностей и отдавались друг другу полностью и без остатка.

Скай и думать забыла про заклинание и терзания Тёрнеров. Теперь для неё существовал только Джек. Всё сводилось только к нему: все ощущения, мысли − всё внимание было приковано к нему одному. Он полностью отключал в ней непрерывный мыслительный процесс, от которого, она так уставала, а на смену приходила интуиция и всепоглощающие ощущения. Она никогда ещё не была так счастлива и наполнена жизнью.

Управившись с пряжкой, Скай позволила Джеку сесть и снять с неё рубашку. Длинные рыжие волосы каскадом упали на молочную кожу девушки, прикрывая обнажённую грудь. Джек откинул густые локоны за спину Скай, открывая себе обзор на упругие прелести любовницы. Приложив тонкий пальчик к его губам, она остановила пирата от очередного поцелуя и грациозно, как кошка слезла с кровати, поворачиваясь к нему спиной. Соблазнительно покачивая бёдрами, Скай спустила с них бриджи и обернулась, чтобы посмотреть на произведённый эффект. Джек её не разочаровал. Он уже успел скинуть с себя рубашку. Ещё немного и Ласточка бы расплавилась под его пылающим взглядом, но он сел на край кровати и, добравшись до её руки, притянул Ласточку, разворачивая к себе лицом.

− Где же ты была всё это время… − проговорил он, водя носом по её животу и вдыхая запах её бархатистой кожи.

Скай прикрыла глаза, буквально утопая в удовольствии от нежных прикосновений и ощущения горячего дыхания на себе. Она сняла с Джека бандану, и путаясь в его дредах, с трепетом ответила:

− Я и сама не знала, что всё это время искала тебя.


* * *


− Джек, куда же ты её зашвырнул, − с досадой бубнила Скай, раскидывая кучу барахла, в поисках своей волшебной книжонки.

− Найдётся… − лениво ответил Воробей, растянувшись на кровати.

Он уже четверть часа с довольной ухмылкой наблюдал, как Ласточка в одной рубашке, которая едва прикрывала ладные бёдра, обыскивала каюту: то наклонится, перебирая вещи на полу, то встанет на цыпочки, шаря руками на шкафу и звонко чихая от многолетней пыли.

− Нигде нет, − всплеснула она руками и, шмыгнув носом, едва успела подавить снова подступающий чих.

− Невероятно! Появилась буквально из ниоткуда! — театрально изумился Джек, тряхнув книгой в воздухе. Он ещё ночью, аккуратно выбравшись из объятий Скай, которая обвила его руками и ногами, мирно посапывая у него на груди, отыскал странный сборник заклинаний и внимательно изучил его в кают-компании при свечах. Как и прежде, страницы были пустые. Джек вернулся в каюту и спрятал книгу под подушку.

− Ох, сейчас ты у меня получишь! — пригрозила Эддингтон.

Усевшись на пирата верхом, она потянулась за старинным блокнотом.

− Тебе нравится меня дурить, да?

Джек резко увёл руку, когда Скай уже почти дотянулась.

− Твоя рубашка так игриво приподнималась, пока ты обыскивала, каюту, что я не устоял, − признался Джек, снова отводя руку с добычей.

− Ах ты, хитрец!

Скай уже устала соревноваться с ним в ловкости — здесь ему точно равных не было, и решила сменить тактику.

Состроив самое невинное выражение лица, она как ручная кошка, легла ему на грудь и, предано смотря пирату в глаза мелодично протянула:

− Джек, ну пожалуйста.

− А что я получу взамен?

− Всё, что захочешь, − пообещала она и как бы невзначай облизнулась.

Уж она-то знала, как его уговорить. Его глаза сверкнули желанием. Утренняя потеха приняла совершенно другой оборот, и неуёмный Казанова снова был готов к подвигам.

Ласточка, приподнялась, упираясь ладошками в грудь Воробья и не прерывая, зрительный контакт, медленно провела ими до его шеи и только потом невесомо коснулась губами его губ.

− Теряете хватку, капитан.

В правой руке она держала книгу.

− Неужели… − ответил он, коварно дернув уголком губ и опрокинул, подминая под себя, визжащую от восторга Ласточку.


* * *


Скай чуть не подпрыгнула, когда мистер Гиббс бросил перед ней какой-то потрёпанный журнал. Ласточка надеялась спокойно пообедать в камбузе, когда сытые матросы разойдутся по своим делам. Изучение заклинания отнимало массу сил, поэтому теперь она не позволяла себе пропускать даже самый простенький обед. Джек хотел, чтобы она ела с ним в кают-компании, но Скай убедила его, что это сразу же вызовет подозрения у мистера О’Доннела. Ещё в первую неделю пребывания на корабле, мистер Гиббс поручил кормить гостью отдельно от остальных, чтобы избежать лишнего внимания пиратов к юной мисси. Так оно и повелось. Эддингтон приходила по своему отдельному расписанию и развлекала смешливого кока занимательными историями про мир будущего, пока тот, отпустив юнгу, самостоятельно перемывал жирные тарелки в большой деревянной лохани, только чтобы послушать невероятные сказки их гостьи. Он бы точно заметил, что его собеседница куда-то пропала, а стол в кают-компании теперь накрывается на двоих, и когда бы догадался сам, то непременно рассказал бы всё матросам в тот же день.

− Что это, мистер Гиббс? — удивлённо спросила Ласточка, уставившись на старую потрёпанную книгу.

− А это твоя новая обязанность, − деловито заявил старпом и расплылся в довольной улыбке.

Он жутко гордился своей Ласточкой, будто сам воспитывал её с детства и вырастил умницу и красавицу, которой даже их опасливый капитан всецело доверял.

− Капитан поручил тебе очень важную работу — ведение судового журнала.

Скай поперхнулась и начала отчаянно откашливаться, похлопывая себя по грудине. «Вот это новость! Вспомнил вдруг про работу… И ведь не сам сказал, а Гиббса подослал».

Ласточке совсем не хотелось заниматься какой-то скукотой, и ей даже обидно стало, что Джек начал раздавать ей задания именно сейчас. Раньше что ли не мог придумать? Ещё пару недель назад у неё бы и мысли не возникло, расстроиться на счёт этого. Не думает ли он, что раз она делит с ним постель, то теперь он может распоряжаться ей как хочет.

− Ты чего притихла? Работа не пыльная…

Джошами с удивлением посмотрел на явно разочарованную Ласточку, но она спохватилась и, быстро замаскировав своё недовольство доброжелательной улыбкой, ответила:

− Замечательно! Наконец и у меня будет на корабле дело. Просто я не знаю, как ведут судовой журнал, и боюсь подвести Джека.

− Вот тут ты не переживай! Я тебе поначалу помогать буду. Ты у меня девочка смышлёная — быстро научишься.

− А разве судовой журнал ведётся не самим капитаном? — поинтересовалась Скай.

− Нет, обычно записи делает клерк, но, Джек не хотел никому доверять эту работу, да и редко найдёшь среди пиратов низших чинов кого-то, мало-мальски обученного грамоте.

Скай кивнула и, погладив шершавую обложку журнала, взяла его в руки, чтобы пролистать.

− Последняя запись была двенадцать лет назад, − заметила она, разглядывая витиеватый почерк Джека.

Скай подняла вопросительный взгляд на Гиббса, но тот лишь махнул рукой.

− Джеку и самому не особо нравилось этим заниматься. Он иной раз даже опись добытых сокровищ ленился сделать. Либо перепоручал мне, либо делил наобум. А после того, как побывал в Тайнике и вовсе перестал вести учёт… С тех пор даже пометки о курсе судна не делает.

− Что за Тайник?

Скай нахмурилась, услышав знакомое название.

− Ты не знаешь историю про Тайник Дейви Джонса? — таинственно понизил голос старпом.

Скай отрицательно покачала головой. Она не стала говорить Гиббсу, но Джек очень часто во сне бормотал про какой-то Тайник. Однажды посреди ночи он снова начал говорить во сне. Судя по всему, он искал выход, но никак не мог его найти.

− Джек, что такое? Что ты говоришь? — спросила сонно Скай.

Вдруг пират начал метаться по подушке. Перепуганная аристократочка соскочила и, запалив свечу, попыталась разбудить его.

− Джек, проснись! Джек! — молила она его, тряся за плечо.

Капитан резко распахнул глаза и тяжело дышал, смотря сквозь неё. Ласточка до сих пор не могла забыть тот взгляд: пустой и остекленевший, словно у покойника. Если бы не сбивчивое сиплое дыхание пирата, она бы подумала, что у него случился сердечный приступ. Когда, Джек, наконец, пришёл в себя от ночного кошмара и увидел Скай, которая дрожащей рукой гладила его по щеке и говорила ласковые слова, успокаивая, он неловко отшутился и, выбравшись из-под простыни, кое-как натянул штаны и рубаху.

− Ты куда? — обеспокоенно спросила Ласточка, наблюдая за каждым его движением.

− Пойду, сменю вахтенного.

Ничего толком не объяснив, он вышел из каюты. Скай, недолго думая, тоже оделась и пошла за ним на верхнюю палубу.

− Джек, ради бога, скажи, что с тобой?!

− Вернись в каюту, Скай.

Ласточка никогда не слышала, чтобы он говорил таким угрожающе-приглушённым тоном. Она едва узнала его голос, без характерной ему подвижной интонации и звонких манерных ноток.

Помявшись ещё немного за его спиной, девушка подчинилась и вернулась в каюту.

На следующий день Джек вёл себя, как ни в чём не бывало: шутил, заигрывал и кривлялся, по своему обыкновению, но ночью всё повторилось. Он снова бредил про Тайник и искал из него выход.

Скай обняла его, прижавшись, как можно плотнее и исступлённо зашептала ему на ухо:

− Здесь, Джек. Выход — здесь. Ты нашёл его. Видишь, вот он.

Он замер, прислушиваясь к взволнованному голосу Ласточки, которая, как и в прошлый раз, гладила его по щеке. Она почувствовала, как окаменевшие мышцы пирата постепенно расслабляются, а дыхание выравнивается.

− Ты свободен, Джек. Ты нашёл выход, − шептала она, зажмуривая глаза, из которых текли горячие слёзы. Она чувствовала, что с ним произошло, что-то ужасное; что-то, о чём он даже говорить боялся. Её собственное сердце колотилось, и она ещё долго не могла уснуть, прислушиваясь к каждому звуку, который издавал пират во сне. На заре, её сморил сон, но она так и не сменила позу, уткнувшись в ухо Джека и обняв его, как мать обнимает своего ребёнка в грозу, укрывая от всех невзгод и страхов, которые выползали ночью, чтобы испытывать беззащитное сердечко малыша.

Кошмары мучали его почти каждую ночь, и Скай вскоре привыкла. Это стало чем-то вроде ритуала — засыпать, обнимая его и уверяя, что он выбрался из проклятого Тайника. Джеку становилось лучше, он почти сразу успокаивался и остаток ночи спал крепко и спокойно. Они никогда не обсуждали это. Скай даже не могла быть уверенна в том, помнит ли он что с ним происходит во время кошмаров. Джек так ничего и не рассказал, а она боялась снова услышать тот глухой угрожающий тон.

Сейчас, все беспокойные ночи пронеслись у неё перед глазами. Очевидно, Гиббс что-то знал и готов был выложить ей всё, как на духу. Это был шанс разузнать, что же тогда на самом деле произошло с Джеком и Скай не собиралась его упускать.

− Но ты наверняка слышала о Дейви Джонсе и его зверушке — Кракене, − продолжал Гиббс, заговорщическим тоном.

− Да, я слышала кое-что на Тортуге, но как со всем этим связан Джек?

− Давным-давно, когда Жемчужина носила имя «Распутная девка»…

Скай поморщилась. Предыдущее название корабля было таким грубым и резким, что совсем не шло к лёгкому и при том гордому образу Жемчужины. Мистер Гиббс будто прочитал её мысли и добавил:

− Да… Согласен с тобой, нынешнее имя ей гораздо больше подходит. Именно Джек облагородил её и назвал «Чёрной Жемчужиной». Но однажды, перед тем, как дать ей новое имя, он потерял её.

− Как потерял? — выдохнула Скай.

− Совсем… Корабль потопил один из его заклятых врагов — катлер Беккет. Капитан боролся за своё судно до конца, но не смог уберечь. И, однажды, в минуту отчаяния, он заключил сделку с морским дьяволом — Дейви Джонсом. Договорились они на том, что тот поднимет корабль со дна морского, а Джек в обмен на это через тринадцать лет поступит на службу к Джонсу аж на сто лет.

Скай слушала мрачную историю, затаив дыхание. Зная, сколько Жемчужина значила для Джека, она даже представить не могла, каким ударом стало для молодого пирата потерять любимый корабль, который заменил ему дом и семью.

− Много чего приключилось за эти тринадцать лет с нашим капитаном, и он совсем забыл о своём долге. Но Джонс помнил всё и нашёл Джека, потребовав обещанное.

Мистер Гиббс отхлебнул из своей любимой фляжки, чем возмутил Скай, воображение которой уже было взвинчено до предела и пугало её жуткими исходами. Старпом понятия не имел, насколько для неё было важно то, что он ей сейчас рассказывал. Ведь для Скай это была не просто байка, а история человека, который теперь ей не безразличен, тёмная полоса из его прошлого.

− Мистер Гиббс, говорите же! — взмолилась она.

− Раз уж тебе так не терпится узнать, чем всё закончилось, могу и не рассказывать всю историю целиком, − обиженно нахохлив седые бакенбарды, проворчал старик. — Джека проглотил Кракен и он оказался в Тайнике Джонса, другими словами — в Долине Возмездия. Участи страшнее не придумаешь. Попавшего туда, ждут нескончаемые мучения.

Скай оцепенела от страха, воздух вокруг вдруг стал густым и слишком плотным. Он будто сдавливал девушку со всех сторон, а дышать было невыносимо тяжело и она скорее прохрипела, чем спросила:

− Как же он выбрался оттуда?

− Элизабет замучила совесть. Ведь именно она отдала Джека Кракену. Когда Тиа Дальма спросила, кто из нас готов, рискуя жизнью, отправиться вызволять капитана из Тайника, мисс Свон была первая, кто вызвался.

− Отдала Джека Кракену?

− Скай, девочка, я постоянно забываю, что ты у нас впечатлительная. Чёрт меня дёрнул, вдаваться в такие подробности, − спохватился Гиббс, глядя на белое, как мел лицо Ласточки.

− Как это произошло?

− Я больше ни слова не скажу! А то глядишь, ты прямо здесь чувств лишишься.

− Да говорите же, Джошами! — крикнула Скай, вскакивая с лавки.

Старпом удивлённо вытаращил глаза на свою подопечную. Она никогда прежде не называла его по имени. Гиббс опустил полупустую флягу на стол и растеряно ответил:

− Элизабет обманом приковала Джека к мачте, а нам сказала, что он решил остаться с Жемчужиной, чтобы дать нам шанс.

Скай в ужасе замерла, до боли сжимая кулаки; глаза наполнились слезами, и ей показалось, что у неё отняли весь кислород. Судорожно вдохнув, она бросилась вон из камбуза.

− Скай! — крикнул ей вдогонку мистер Гиббс, но она уже не слышала.

Вылетев на палубу, Ласточка столкнулась с кем-то из пиратов, но даже не извинилась. Тяжело дыша от охвативших её эмоций, она побежала к грот-мачте, к которой были прилажены ржавые кандалы. Дрожащими пальцами Скай прикоснулась к холодному железу и с трудом сглотнула ком, подступающий к горлу. Хоть она и не знала, как выглядел Кракен, но образы жуткого чудовища с огромными челюстями, который в щепки разносит корабль и убивает Джека, сменялись один за другим.

Скай отвернулась от мачты, не в силах больше смотреть на кандалы и сквозь пелену слёз увидела неподвижную фигуру, которая выделялась среди снующих по палубе пиратов. Ласточка моргнула пару раз и уже ясно увидела Элизабет, которая с горечью смотрела на неё.

− Ах ты гадина… − прошептала с яростью Скай.

Она кинулась к бочкам, где лежала, оставленная кем-то портупея. Выхватив шпагу, Скай порывисто развернулась и пошла прямо на пиратку.

− Защищайся! Защищайся, Элизабет! — крикнула ей Эддингтон.

− Я не буду с тобой драться, Скай, − ответила Элизабет, упавшим голосом.

Все пираты побросали работу и, начали стекаться к кубрику. Всем было страсть, как интересно, что или кого не поделили барышни.

− Доставай шпагу, дрянь такая! — взвыла Скай, делая неуклюжий выпад в сторону пиратки.

Клинок просвистел совсем близко, и Элизабет рефлекторно выхватила шпагу, блокируя первый удар и отскакивая назад, ближе к лестнице и надо сказать, сделала она это очень вовремя, так как после первого же выпада на неё посыпались хаотичные, беспорядочные удары. Аристократочка так и не научилась фехтовать, поэтому размахивала шпагой, как придётся.

− Как ты могла, так с ним поступить?! — выкрикивала она, отчеканивая каждое слово новым ударом.

Элизабет никак не ожидала такого остервенения от всегда спокойной и сдержанной Ласточки, к тому же пиратка почти ничего не ела последние несколько дней и едва держалась на ногах. Скай широко шагнула, сделав очередной свирепый выпад и с лязгом встретив шпагу Элизабет, вышибла её из ослабевшей руки.

Пиратка покачнулась, но аристократочка не дала ей упасть, хватая ту за ворот и прижимая её спиной к ребру лестницы, ведущей на квартердек. Эддингтон приставила шпагу ребром к горлу соперницы и сильно тряхнула её, пока та ошалело смотрела на её раскрасневшееся и искажённое от злости лицо.

− Как ты могла?! — повторила Скай, с трудом сдерживая слёзы.

Всё внутри горело огнём, она просто задыхалась от этого жара, но ничего не могла с собой поделать.

− Он рассказал тебе? — прошептала, Элизабет, опуская глаза.

− Нет! Я сама узнала!

− Ты его любишь…

Элизабет выдохнула слова с некоторой долей изумления, скользя взглядом по заострившимся от агрессии чертам разъярённой соперницы. Она могла поклясться, что сейчас аристократочка была готова её убить.

− Не смей лезть в это! — прикрикнула на неё Скай, снова дёргая за ворот рубахи.

− Скай, опусти шпагу, немедленно! — крикнул Уилл, который наконец смог протиснуться в плотное кольцо пиратов, окруживших девушек.

Следом за ним, расталкивая всех локтями, подоспел Джек. Когда он увидел, что стало причиной всеобщего сбора, то выпалил, не подумав, первое, что пришло в голову:

− Ласточка, с ней я не спал, клянусь.

По команде прошёлся всеобщий смешок и пираты навострили уши пуще прежнего, чтобы не упустить ничего интересного. Редко в их ежедневной рутине кипели страсти, а страсти романтического характера были и вовсе в диковинку. Уилл, скривился и окинул Воробья презрительным взглядом. Он никогда не ревновал Элизабет к нему. Воробей мог вызвать у него только одно чувство − непомерное раздражение и досаду, как назойливая муха, которая выводит своим нескончаемым жужжанием.

Скай обернулась и дежурная примирительная ухмылка Воробья, отработанная, наверное, на сотне сцен ревности, тут же сползла, а усы поникли. Он смотрел в покрасневшие глаза его Ласточки и ввидел там целую гамму чувств совершенно не имевших никакого отношения к ревности.

− Как ты мог после всего этого пустить её на борт? Как ты можешь с ней разговаривать, смотреть на неё?! — всхлипнула Скай.

Из её горла вырвался странный звук, больше похожий на поскуливание маленького раненого зверька, а рука, в которой она держала шпагу, задрожала от перенапряжения. Джек дёрнул губой, сводя брови и хмурясь. Он молча смотрел на Скай, которая уже больше сама держалась в бессилии за переборку, чем прижимала к ней Элизабет. Её как будто согнула, какая-то нестерпимая боль внутри. Джек сделал, едва заметное движение в её сторону, но не смог пошевелиться и остался стоять на месте, не сводя с неё глаз. Она зажмурилась, позволяя нескольким крупным слезинкам скатиться по покрасневшим щёкам. Шпага со звоном упала на палубу к её ногам, и запустив пальцы в свои волосы, Ласточка провела рукой, как гребнем, убирая прилипшие к вспотевшему лицу пряди.

− Подлая мерзавка, − монотонно, не своим голосом произнесла она напоследок, брезгуя даже посмотреть на Элизабет, и слегка пошатываясь, прошла между Джеком и Уиллом. Остальные пираты молча расступились, пропуская её ко входу в кают-компанию.

Элизабет перевела затравленный взгляд на Джека. Их глаза встретились. Он ждал. Она это знала. Всегда ждал. Но она не могла произнести, то, что должна была сказать ему ещё двенадцать лет назад. Слова застревали комом в горле, и каждый раз она выдавала что-то ироничное, обращаясь к нему, прикрывая насмешкой свою боль, тот оголённый нерв, который обнажался каждый раз, когда она видела его тёмно-карие, почти чёрные глаза. Те самые глаза, которые она так хладнокровно предала.

− Пиратка, − сказал он в тот страшный день и посмотрел, как всегда насмешливо. Только в этот раз в его тоне сквозило сочувствие. Уже тогда он знал, что этим поступком Элизабет обрекла не только его, но и себя. Он был готов. Подсознательно он всё знал. А она готова не была.

Гордо задрав нос, она говорила, что ей не стыдно, убеждала скорее себя, чем его, что так будет правильно, а на губах тем временем чувствовала вкус рокового поцелуя: солёный, как морская вода и терпкий, как ром, чувствовала жёсткость и колкость усов друга, которого она осознанно приговорила к душевным пыткам. Эти ощущения до сих пор тревожили её беспокойный сон и напоминали об её отвратительном поступке. Поцелуй, который предрешил их судьбу. Горький подлый поцелуй, которым она отвлекала его внимание, пока её тонкие пальцы защёлкивали тяжёлые кандалы на его запястье. Как часто она слышала этот оглушающий щелчок в кошмарах, он звенел колоколом в ушах, терзая её и изматывая почти каждую ночь. Но что сделано, то сделано. Былого не вернуть.

− Прости меня, Джек, − прошептала она и со свистом втянула воздух, как будто весь кислород вокруг сожгло палящее солнце. — Прости.

Её губы задрожали и, Элизабет, игнорируя попытку Уилла поддержать её и увести в каюту, протянула руки к остолбеневшему Джеку, и буквально повисла на нём, прижавшись к нему всем телом. Она в голос рыдала, заливая слезами его шею и от отчаяния прикусывая плечо пирата, освобождая, свою душу, от бремени, которое тащила на себе всё это время. Секунды для неё остановились, как и пространство, в котором осталась только она, Джек и её невысказанное отчаяние, всё замерло, пока она не почувствовала, как его руки осторожно легли на её мокрую, взмыленную спину.

Она благодарно, прижалась щекой к его колючей щетине и сквозь свои всхлипы услышала, как он, спокойно улыбаясь, сказал ей на ухо:

− Я уже простил, теперь и ты себя прости.


Друзья, приглашаю присоединиться к группе в контакте, посвящённой фанфику https://vk.com/club213915150

Здесь вы найдёте много интересного: арты, фотоподборки, эстетику в стиле "Ласточки", музыкальное сопровождение и т.д

Контент сообщества будет постепенно пополняться и чем вас больше, тем быстрее в этом направлении автор будет работать;)))

Глава опубликована: 16.08.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Автор, пишитепишите и пишите! Замечательное самостоятельное произведение!
Lady Pollykaавтор
vorona97
Спасибо! Безумно приятно! =) Если будет интересно вступайте в группу в контакте https://vk.com/club213915150 Здесь можно посмотреть визуализации по фанфику и послушать саундтреки)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх