↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Цена ненависти (джен)



Бета:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Даркфик
Размер:
Мини | 29 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Битва Титанов»
Номинация: «Это только между нами»
Ключ: «Цена ненависти - всегда ответная ненависть»
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

— Позвони ему, Тони.

Уверенный, приказной голос Пеппер с трудом пробивается сквозь толщу анестезионного тумана, перемешанного с доброй порцией виски.

Тони горько усмехается, вновь тянется здоровой рукой к бутылке ирландского, но Пеппер отодвигает её и мягко сжимает запястье Старка.

— Позвони. Ты один не справишься.

— Так я и не один.

— О да, Роуди, с головы до ног утыканный биопротезами — это самый надежный тыл, — Пеппер раздраженно убирает с лица непослушные волосы и откидывается на спинку барного стула. — Тони, тебе нужна помощь Стива.

— Обойдусь. Американскому оленю здесь не рады, а его Эльзе — тем более.

Пеппер чувствует, как резко напрягается рука Тони под её ладонью, тяжело выдыхает и встаёт со стула.

Уже около самого выхода она оборачивается и бросает:

— Почему же тогда ты всегда носишь этот телефон во внутреннем кармане?

Виски привычно обжигает горло. Тони прижимается лбом к прохладному стакану, потом со всей силы швыряет его в панорамное окно.

Стекло мелкой пылью оседает на подоконнике.


* * *


В конечном итоге Тони и Роуди самостоятельно вычисляют штаб-квартиру банды «Ангельская пыль», которая распространяет по всему штату новый, сильный, быстродействующий наркотик, вызывающий неуёмную агрессию и почти мгновенное привыкание. Именно в стычке с опытным пироманом, подсевшим на эту дрянь, Тони и получает сильный ожог левой руки, а Роуди вновь попадает в госпиталь — один из его биопротезов получает сильные повреждения в бою, и он вновь теряет способность ходить без посторонней помощи.

— Пара недель, Тони, и буду как новенький, — голос Роуди в динамике телефона звучит почти жизнерадостно, но Тони слишком хорошо знает его, чтобы не заметить нотку отчаянья в его словах. — Здесь неплохо кормят, да и медсёстры как будто через твой личный кастинг проходили. Так что я на заслуженном отдыхе.

— Всё для тебя, приятель, — Тони откашливается и на мгновение прикрывает слезящиеся глаза. На крыше небоскрёба очень сильный ветер.

— Хэй, Старк, — Тони прямо чувствует, как Роуди напрягается на том конце телефонной линии. — Это не твоя вина, понял? Я сам в это влез, совершенно добровольно, понимая, какие последствия меня могут ждать. Поэтому даже думать не смей, что это твоя вина. Слышишь?

Тони молчит с минуту, после чего, понимая, что не справится с голосом, нажимает на отбой.

Конечно, это его вина. Если бы он был осторожнее, если бы не рвался напролом через полную взрывчатки комнату, если бы послушался Роуди… Не было ни единого шанса, что он послушается.

Только не Роуди.

Внутренний карман пиджака наливается тяжестью, и Тони неаккуратно достаёт оттуда мобильник — крепкий, аккуратный и безнадёжно старомодный, как и человек, который его прислал почти год назад. На фоне неоновых огней ночного Нью-Йорка кусок пластика смотрится гротескно и почти нелепо, и Тони еле сдерживает порыв разжать ладонь, чтобы позволить ему упасть с высоты нескольких сот метров на землю. Ему не нужна помощь Роджерса. Сам справится.

Внезапно мобильник взрывается вибрирующей трелью на его раскрытой ладони, и Тони, вздрогнув, едва успевает схватить его самыми кончиками пальцев.

На дополнительном экране простым чёрным шрифтом мигает «Стив Роджерс».

Тони ошеломлённо смотрит, не веря своим глазам, не спеша отвечать на звонок. Да пошёл ты к чёрту, Роджерс. Так не бывает. Нельзя просто взять и разрушить к дьяволу всю мою жизнь, а потом просто набрать одним приятным субботним вечером.

Телефон гаснет, чтобы через минуту вновь зазвонить, и непослушными пальцами Тони откидывает крышку мобильника.

— Надеюсь, ты звонишь не потому что соскучился, ибо у меня для тебя плохие новости. У меня есть планы на вечер, — голос у Тони холодный, саркастичный, и Боже, лишь бы не дрогнул, лишь бы…

Ответом ему несколько мучительных секунд служит тишина, после чего звучит почти робкое:

— Старк.

Тони выдыхает резко, будто его ударили в грудь, и с ужасом понимает, что не может сделать вдох. Слишком тяжело, слишком, о Господи…

— Барнс?

На другом конце телефона Баки прижимает холодную металлическую руку к разгоряченному лбу, пытаясь успокоиться.

— Да, это я.

На несколько минут наступает тишина, потому что Тони понятия не имеет, что можно сказать по телефону человеку, который своими руками задушил его мать.

— Украл у своего дружка телефон? Кроме заказных убийств промышляешь мелкой клептоманией? — слова вырываются помимо его воли, и Тони почти благодарен Барнсу, когда тот его перебивает.

— У Стива проблемы, Старк. Он серьёзно влип, и мне нужна твоя помощь.

Тони почти физически чувствует, как где-то в груди, в районе реактора, начинают свою битву два демона — ангелами там и не пахнет. Одна его часть хочет немедленно надеть самый быстрый реактивный костюм и броситься на поиски кэпа, но другая его часть, куда более тёмная, гниющая, осиротевшая, хочет со всех сил сжать в кулаке этот телефон, чтобы он треснул, вонзился осколками в ладонь, и путь будет больно, пусть идёт кровь, но зато в жизни Тони никогда больше не будет ни Роджерса, ни трижды проклятого Барнса.

— Объясни, — ему самому не верится, что он сумел совладать с голосом.

— По телефону всего не расскажешь, но есть вероятность того, что Стив сейчас в смертельной опасности. Я знаю, ты ненавидишь меня, — броня Баки ломается, и Тони может поклясться, что в голосе Барнса звучат умоляющие ноты, — и когда мы спасём Стива, ты можешь убить меня, пытать, заморозить и сжечь, всё что угодно, но сейчас — помоги мне, Старк, помоги ему.

— Хватит, — Тони резко обрывает его и вновь тяжело выдыхает, прижимая ладонь к глазам.

Демоны требуют компромисса, и демоны его получат. Иначе никак.

— Сбрось мне координаты. И вот что ещё, — Тони вскидывает полный холодной ярости взгляд, будто Баки стоит прямо перед ним. — У нас с тобой незаконченное дело. Когда всё кончится, ты пойдёшь со мной. Без боя, без сопротивления, ты уйдёшь со мной, и мы с этим покончим. Я покончу с тобой. Поклянись мне в этом, Барнс.

— Клянусь, — коротко отвечает Баки, и Тони безоговорочно ему верит.


* * *


Скинутые Барнсом координаты приводят Тони куда-то в дебри лесов Аляски. Бросив беглый взгляд на огромные зелёные массивы сквозь иллюминатор самолёта, Тони опускается в кресло и отдаёт приказ Пятнице. Чувствуя, как тело привычно накрывается титановыми пластинами костюма, он с удовольствием замечает, что к нему понемногу возвращается душевное равновесие.

Которое, впрочем, мгновенно сходит на нет, стоит ему увидеть Баки.

Тот словно не чувствует сильного ветра, бешено раздувающего полы его чёрного плаща; непослушные длинные волосы стянуты в хвост, и Барнс напряжённым взглядом следит за приближающимся Железным человеком, опустив дуло автомата в землю. Тони так сильно увлекается видом его новой, сверкающей голой ладонью металлической руки, что не сразу замечает рядом с ним высокую тёмную фигуру в костюме пантеры.

Тони тяжело приземляется, подняв вокруг себя столб пыли, и убирает с лица забрало.

— Ваше Величество, — кивает он в сторону пантеры, убирая с головы шлем, и Т’Чалла снимает с себя маску.

— Мистер Старк, рад вас видеть среди нас.

— Да, я польщен приглашению, — Тони наконец смотрит в глаза Барнсу и едва сдерживается, чтобы не активировать репульсор на руке. — Барнс, — Баки чуть заметно кивает ему, явно нервничая, и Тони вновь переводит взгляд на его руку. — Значит, вот где ты прятался? В Ваканде? Очаровательная конечность, кстати. Чем полируешь?

Баки невольно оттягивает рукав плаща, будто вспомнив, как именно лишился прежней руки:

— Ещё не было повода полировать, я не так давно ею обзавёлся.

— Вот как? Это не подарок на новоселье от Роджерса? Где он, кстати?

В ответ Т’Чалла подзывает свою высокую телохранительницу, которая передаёт ему мобильный телефон. Лёгким движением руки король раскрывает экран, и взгляду Тони предстаёт лицо Стива:

— Ваше Высочество, я думаю, я нашёл то, что искал, — голос Роджерса искажается, а лицо кажется неестественно вытянутым из-за того, что он ведёт съёмку снизу. Над его головой Тони видит звёздное ночное небо и верхушки хвойных деревьев — именно такие и окружают сейчас собравшийся отряд. — Вытаскивай Баки из камеры, дай ему прототип руки и езжайте сюда. Я… — чёрт, простите, тут туча комаров, так и лезут в нос — я скину вам координаты. Оденьтесь потеплее, тут адски холодно. Я не буду вас ждать, пойду вперёд, а вы подтягивайтесь.

На этом съёмка прерывается, но Тони не успевает ничего спросить, так как Т’Чалла вновь поворачивает к себе экран.

— После получения этого видео я направился в лабораторию, чтобы привести в чувство сержанта Барнса. Но едва сержант пришёл в себя, пришло второе видео-сообщение от Роджерса, и оно не на шутку нас встревожило.

В этот раз над головой Стива не небо, Тони вообще мало что видит в кромешной тьме, окружившей Роджерса. Лицо его, слабо освещённое экраном коммуникатора, выглядит встревоженным:

— Кажется, вход сюда открывается только снаружи. Чувствую себя идиотом, Господи, я просто нажал на кнопку и закрыл эту дверь. Минут двадцать пытался вскрыть её, пока что безуспешно. Думаю, я подожду вас недалеко отсюда, потому что, — голос Стива становится тише, — мне кажется, я тут не один. Я почти уверен, что…

Он не успевает договорить. Звучит глухой стук, и Роджерс роняет коммуникатор, и теперь на экране видна только его раскрытая ладонь на земле.

Видео на этом не заканчивается. Тони наблюдает за тем, как к пальцам Роджерса приближается несколько мерзко пищащих мышей, а следом за ними на заднем плане что-то мелькает. Тони отбирает у Т’Чаллы гаджет, мотает запись назад, останавливает видео, увеличивает и видит худые женские ноги.

Трансляция заканчивается внезапно, будто кто-то наступил на коммуникатор.

Т’Чалла возвращает телефон Окойе, после чего обводит взглядом окружающий лес:

— Вот куда нас привели координаты, сброшенные Роджерсом.

— Что здесь находится?

Вместо ответа Т’Чалла идёт вглубь леса, и спустя минуту весь отряд останавливается у огромного запечатанного люка размером с вертолётную площадку.

— Подземная лаборатория Гидры, — игнорировать Баки, пока он молчал, было легче. Тони переводит на него тяжёлый взгляд, но тот продолжает. — В марте тысяча девятьсот девяносто первого основная лаборатория в Сибири была временно недоступна, и для обнуления меня перенаправили сюда.

— Какой насыщенный год у тебя выдался.

— Мистер Старк, — укоризненно перебивает Тони Т’Чалла, но тот с мрачным удовлетворением замечает, как по телу Баки проходит дрожь. Глубоко выдохнув и избегая смотреть на Старка, Баки продолжает:

— Тогда здесь проходила разработка новой, улучшенной сыворотки Зимнего Солдата для людей с геном «икс», так что, помимо обнуления, из меня выкачали почти половину крови. Эксперимент прошел неудачно, в мае того года произошёл сильный взрыв, меня едва успели эвакуировать вместе с оставшимися в живых членами персонала. Эту дверь, — Баки кивает на люк, — запечатывали при мне. После того, как Романофф опубликовала тайные архивы Гидры, я изучил ту их часть, в которой говорилось об этом месте.

— В этой части что-нибудь было о тощей девчушке, которая осталась за этими дверями? — Тони наступает на металл, и по лесу разносится громкий звон.

Баки хмуро кивает и вскакивает на центр двери.

— Во время эксперимента прототип сыворотки ввели трём мутантам; были двое мужчин и одна женщина, братья и их младшая сестра. О их способностях ничего неизвестно, но я предполагаю, что речь идёт больше о ментальной силе.

— С чего ты взял?

— Комары.

Т’Чалла и Тони недоуменно смотрят на Баки, и Старк не выдерживает первым:

— Прошу прощения, мой подмороженный недруг, но при чём тут…

Его перебивает резкий свист металла. Тони сглатывает комок в горле и переводит взгляд на руку Баки, застывшей в миллиметре от его лица, и он почти чувствует, как его щека немеет от холода.

Баки подносит руку к своему лицу, и Тони видит, как между его сжатыми металлическими пальцами отчаянно пищит крупный комар.

— В это время года здесь не должно быть комаров, тут холодно, как на Северном полюсе, — Баки растирает насекомое между пальцами, и Тони только сейчас замечает, что почти всё окружающее их пространство постепенно наполняется целыми тучками маленьких летающих кровососов. — Что-то заставило их здесь появиться. И если моя версия верна, сейчас Стив там, внизу, заперт как минимум с одним сильным мутантом, на которого ещё неизвестно как оказала влияние недоработанная сыворотка.

— И этот мутант заперт там сколько, почти тридцать лет?

— Да, и держу пари, он не в духе.

Трое мужчин одновременно опускают взгляд на дверь, после чего Т’Чалла первым нарушает молчание:

— Тогда решено. Мы пойдём внутрь, моя охрана останется здесь стеречь выход. Нельзя позволить, чтобы кто-то покинул эту яму, кроме нас, — Т’Чалла повернулся к Баки. — Вы сможете открыть эту дверь?

— Да.

После того, как Баки находит панель управления, ставни начинают раскрываться. Охранники короля одновременно снимают оружие с предохранителей, Окойе и Накия крепче перехватывают рукояти копий, Тони опускает забрало и направляет репульсор в открывающуюся щель, Барнс вскидывает автомат, Т’Чалла выпускает когти, и в двери…

Никого нет.

Тони сканирует открывшийся тёмный тоннель, но улавливает только нескольких убегающих мышей.

— Ну что, спасатели, спешим на помощь? — Старк первым смело падает в яму, Т’Чалла и Баки, не колеблясь ни секунды, прыгают за ним.

Раздавленный коммуникатор Стива лежит метрах в двадцати от входа. Баки бережно его подбирает, и Тони видит, как его правая — живая — рука слегка дрожит. Как будто он волнуется, с отвращением думает Старк. Как будто этому отмороженному ублюдку не чужды человеческие чувства.

Не выдержав, Тони активирует режим полёта и мчится вперёд. Баки и Т’Чалла переходят на бег, почти не отставая от Старка.

Никто из них не замечает, как из маленького тёмного закутка выскальзывает высокая худощавая фигура и движется в сторону выхода.


* * *


Первой присутствие чужака замечает Окойе. Она чувствует всей кожей, как воздух вокруг электризуется, и крепче перехватывает древко копья.

Тем не менее, первый удар настигает её неожиданно, и только благодаря тому, что Накиа отталкивает её вбок, длинный металлический брус пролетает мимо, лишь оцарапав кожу. Окойе перекатывается через землю и отдаёт громкий приказ начать огонь. Воздух взрывается от залпов двадцати автоматов.

Едва огонь стихает, как из тоннеля одним мощным нечеловеческим прыжком вылетает светловолосый мужчина. Окойе наблюдает, как он приземляется на одно колено, и когда мужчина понимает лицо, по её телу пробегает дрожь — в этом взгляде нет ничего человеческого.

Лишь острая, почти звериная жажда убийства.

Дико усмехнувшись, безумец бросается на неё, и она уверенно поднимает копье. Окайе как никто умеет сражаться со зверями.


* * *


— Нужно следовать за мышами, — говорит Т’Чалла после того, как они натыкаются на очередной тупик. — Если теория Барнса верна, и мутант действительно может управлять мелкими живыми организмами, то мыши здесь тоже следуют его воле. Возможно, сейчас они мчатся к своему хозяину.

— А ты уверен, что в тебе сейчас говорят не твои кошачьи гены?

Тони взвинчен до предела. Он ненавидит мрак, узкие пространства, тупики, а больше всего — Джеймса Барнса. Слишком много ярости для одного вечера. Слишком много боли для одного человеческого сердца.

— Нет, но они говорят другое, — король останавливается и кивает вперёд. — Там кто-то есть, и это не капитан Роджерс.

Первая атака идёт на Баки. В него со скоростью пушечного выстрела летит металлический прут, и он едва успевает прикрыться рукой. Его отбрасывает к стене, на которой остается след, но не успевает Барнс упасть, как открывает огонь по противнику.

Вспышки автоматной очереди высвечивают худощавого юношу, почти мальчика, не старше восемнадцати. Он скалится и прыгает на Баки, уворачиваясь от пуль, но Т’Чалла успевает схватить его за щиколотку, и длинные, почти звериные когти вспарывают воздух буквально в паре миллиметров от лица Барнса.

Король отшвыривает незнакомца, но тот грациозно приземляется на все четыре конечности и привстаёт.

— Идите дальше, этого я задержу, — глухим голосом говорит Т’Чалла. Тони салютует ему, хватает Барнса за шкирку и уносится с ним вглубь тоннеля.

Барнс недолго терпит такое отношение, и уже за поворотом вырывается из рук Старка. Тони останавливается и поворачивает на него безучастный взгляд железной маски.

Баки тяжело выдыхает и откидывает назад длинные волосы — резинка, стягивающая их в хвост, лопнула.

— Я и сам дойду.

— Даже не думал нести тебя на руках тебя, пенсионер.

— Пенсионер? Биологически я младше тебя лет на десять, Старк, — выплёвывает Баки, и Тони неожиданно осознаёт — Барнсу так же мучительно больно находиться рядом с ним, и это открытие почему-то не улучшает его настроения.

Они идут дальше, следуя за мышами, и Тони понимает: еще одна минута напряжённого молчания — и его просто разорвёт.

— Зачем Роджерс вообще сюда сунулся? — спрашивает он, освещая наручным фонарём очередной закуток.

— Именно здесь мне в голову вшили код. Видимо, Стив решил, что здесь остались записи о том, как именно происходил этот процесс и каким образом его можно обратить.

— Вот как. Знаменитый код Зимнего солдата. — Они внезапно выходят на открытое пространство. Далеко впереди виден электрический свет, падающий из открытой двустворчатой двери. Тони запускает режим полёта, но прежде чем рвануть вперёд, бросает Барнсу: — Я придумал свой способ избавить тебя от этой маленькой проблемы. Я просто вышибу тебе мозги. Нет мозгов — нет кода.

Баки не успевает ему ответить, и Старк первым влетает в двери.


* * *


Стив не в порядке — вряд ли про кого-то, кто находится в глубокой заморозке в криокамере, можно сказать, что он в норме. Длинные ресницы подёрнуты инеем, губы тронуты синью, но даже в замороженном состоянии лицо Роджерса напряжено — он хмурится так, будто кто-то при нём нецензурно выразился.

Баки готов броситься к нему, но его останавливает Тони, со звоном схватив за предплечье.

— Не торопись, Зимний. Мы не одни.

Мерный гул криокамеры заглушается скрежетом колёс о неровный пол. Тони и Баки напряженно наблюдают, как из тёмного угла комнаты выкатывается поломанный офисный стул.

На нём сидит худенькая девушка, и, перебирая тонкими голыми ногами, медленно приближается к телу Стива.

— Добрый день, — её голос звучит слишком звонко, слишком по-детски для такого мрачного помещения. — Меня зовут Эвридика. Добро пожаловать! Простите, здесь немного грязно и, пожалуй, мрачновато, — девушка демонстративно протирает стекло криокамеры рукавом изодранной длинной рубашки, — но у нас очень давно не было гостей.

— Наверно, это потому что вы слишком холодно их встречаете, — зло цедит Тони, кивая на Стива.

— О, поверьте, капитана Роджерса мы поприветствовали со всеми почестями, — девушка начинает крутиться на стуле, отчего длинные спутанные волосы тёмного цвета падают ей на лицо.

— А как же иначе, — она резко останавливается и вскидывает жуткие светлые глаза на Баки, — ведь он — лучший друг нашего дорогого Джима.

Баки чувствует, как по позвоночнику холодной змейкой скользит чувство почти забытого страха, и отчего-то он понимает — это девочка гораздо опаснее того парня, которого они оставили на Т’Чаллу.

— Мы знакомы? — коротко спрашивает он, крепче сжимая оружие, и Эвридика мило улыбается:

— Ну конечно, милый. Как ты мог забыть… — внезапно она исчезает, и ни Тони, ни Баки не успевают и двинуться, как девушка материализуется совсем близко к Барнсу, и он чувствует её прохладное дыхание у своего уха. — Ведь это я сделала тебя тем, кем ты сейчас являешься. Я сделала тебя Зимним солдатом.

Баки хватает её за шею, но она вновь исчезает и появляется на прежнем месте — и Барнс понимает, что это была иллюзия. Девушка и близко к нему не подходила.

— Что ты такое? — Тони направляет на Эвридику ручной репульсор, но, кажется, это её мало заботит. Она опускается обратно на стул и вновь возвращается к телу Стива.

— Что я такое? Фу, звучит ужасно некультурно, Энтони.

— Откуда ты знаешь меня? Всех нас?

— Было бы грубо, не узнай я имена наших гостей у капитана Роджерса заранее, — хохочет Эвридика, и внезапно её лицо, мгновение назад искаженное в дьявольской усмешке, становится холодным, почти злым. — Вы — наш ключ наружу. Сперва я, конечно, рассчитывала на Роджерса, но этот идиот в поисках выключателя нажал на пульт, который закрывает вход в лабораторию. Единственный проклятый вход!

— Как ты выжила? Вы все? — Баки опускает дуло автомата и пытливо смотрит на Эвридику, чьё лицо кажется ему всё более и более знакомым. — Это ведь тебя привели сюда в девяносто первом. Тебя и твоих братьев. Как это возможно?

Она проводит пальцем по стеклу криокамеры, и вновь улыбается.

— За это стоит благодарить тебя и твою кровь, Джим. После того, как мне ввели сыворотку, мои силы… Они приобрели довольно необычную направленность. Раньше всё, что я могла — это читать чужие мысли и чувствовать такие потоки энергии, которые вам не понять. Но после сыворотки я перестала быть просто свидетелем. Я стала иметь возможность влиять на окружающую реальность и менять её. После того, как меня и моих братьев заперли здесь и оставили подыхать, я погрузила всех троих в глубокий сон, ожидая, пока кто-нибудь не придёт освободить нас. Но вот шутка — в эту часть леса все эти годы не приходила ни одна живая душа, и представь моё удивление и мой восторг, когда мои маленькие шпионы передали мне, что ко входу в лабораторию подошёл не кто-нибудь, а сам Стив Роджерс, твой лучший друг.

«Комары…— мелькает в голове у Баки. — И мелкие звери, вот кто является её шпионами».

— Ладно, хватит разговоров, — Тони делает шаг вперёд. — Мы забираем Роджерса и уходим. Насчёт тебя, твоего сумасшедшего братца с плохим маникюром и неведомого третьего парня — не уверен, что хочу вас выпускать. Я мало что знаю о вас, но не смахиваете вы на хороших ребят

— Очень жаль разочаровывать тебя, Энтони, но это мы уходим. А тебя ждут более насущные проблемы, — Эвридика переводит взгляд на Баки. — Видишь ли, для того, чтобы активировать код Баки, чтобы натравить на тебя, мне не нужно даже произносить его вслух — в конце концов, именно я поместила его ему в голову.

— Что?..

Тони едва успевает среагировать, и автоматная очередь проносится в миллиметре от его головы.

— Чёрт возьми, Барнс, не сейчас!

Тони уже видел это выражение лица у Баки. В тот раз он, не колеблясь ни секунды, выстрелил в Тони и, будь у него тогда шанс — убил бы без сожалений.

Он уже убивал Старков.

Барнс расстреливает весь магазин, тянется к запасному, но Тони успевает развернуться в полёте и сбивает его с ног, унося с собой наверх, к высокому потолку.

— Завязывай, Зимний, я планировал выбить из тебя дерьмо чуть позже!

Баки разворачивается прямо во время полёта и наносит несколько сильных ударов металлической рукой прямо по шлему. Тони разжимает руки, но вместо того, чтобы упасть, Барнс цепляется за ступню костюма. Тони сильным ударом пятки заставляет его отцепиться и летит следом вниз. Барнс с глухим стуком растягивается на каменном полу, и Тони наступает ему на грудь.

— Давай уже, приходи в себя!

— Так не очень интересно, — внезапно раздаётся голос Эвридики, и Тони упускает момент, когда она оказывается за его спиной. — Бейся в полную силу, солнышко. Разве ты не хочешь отомстить за меня?

Голос уже не принадлежит мутантке.

Спина Тони каменеет. Он оборачивается, убирает шлем и видит… маму.

Мария такая же красивая, как и в тот злополучный вечер. Она мягко улыбается, прикладывает руку к щеке Тони, и ему хочется выть — эта ладонь так часто снилась ему по ночам!

— Мама… — голос Тони срывается, и он накрывает её маленькую руку своей, — Господи, мам…

— Всё хорошо, мальчик мой. Ты умница. Ты просто… Добей этого монстра. Убей его.

— Но…

Мария сильнее вскидывает голову, и Тони видит на её шее синяки. След от сильной металлической руки.

— Он убил твоего отца, Тони. Я слышала, как трещат его кости под ударами этого чудовища, я слышала, как он хрипел в агонии, как он умирал. А потом этот человек убил меня и, мальчик мой, умирать — это очень больно, он сделал мне так больно…

Старк чувствует, как его будто накрывает красной пеленой ненависти, Боже, неужели её может столько вмещаться в одном человеке? Он смотрит на бессознательно лежащего Баки.

Это просто. Всего один прицельный удар в голову — и его больше не будет на этом свете, и сейчас никто, никакой Роджерс не сможет его остановить. Всего один удар.

Тони медленно поднимает руку, направляя в неё энергию:

— Прости, что не поцеловал отца перед вашим отъездом, — шепчет он и бьёт Марию мощным электрическим ударом.

Эвридика отлетает от него на несколько метров, ударяется о стену и сползает на землю.


* * *


Когда Баки приходит в себя, Стив уже выходит из комы. Он тяжело откашливается, опираясь спиной о криокамеру, и когда Барнс, пошатываясь, подходит к нему, с трудом поднимает взгляд.

— Всё-таки нашел меня… — хрипло выдыхает Стив, и Баки криво усмехается:

— Мне кажется, мы именно этим и занимаемся последние несколько лет. Ищем друг друга.

Стив смеётся, дружески бьёт Баки по плечу, и тот помогает ему встать.

— Где Старк и мутантка?

— Он унёс её наружу, сказал, что вернётся за нами.

— Какого чёрта ты вообще сюда сунулся?

— Если честно, я и не собирался. Такое ощущение, будто мною руководили против моей воли. Когда я понял, что что-то не так, то поспешил закрыть вход.

— Вот как? Значит, специально?

— Я ни в чём не уверен, когда речь идёт о мутантах, — Стив, продолжая опираться о Баки, глубоко выдыхает, потом встревоженно смотрит другу в глаза. — Как вы втянули в это Тони?

— Я ему позвонил, и он оказал любезность.

— И всё? Никаких претензий?

— Я же известный мизантроп, кэп, какие претензии? — внезапно раздаётся знакомый механический голос, и в дверях появляются Тони и Т’Чалла.

Король выглядит нехорошо, явно прихрамывая на одну ногу, на лице виднеются несколько глубоких порезов, но при виде Роджерса его лицо озаряется широкой улыбкой.

— Рад видеть вас в здравии, капитан.

— Взаимно, Ваше Высочество. Вы ранены?

— Нашим врагам досталось сильнее. Они, кажется, не ожидали встретиться в бою с воинами Ваканды. Сейчас все мутанты обезврежены, их доставят в подводную тюрьму Щ.И.Т.а.

Тони хранит молчание, игнорируя любые вопросы и слова благодарности Стива, и уже после того, как они выходят из лаборатории, он упрямо поворачивается к Баки.

— Ты обещал, Барнс.

На лице Баки не отражается никаких эмоций. Он поворачивается к ничего не понимающему Стиву, сжимает того за плечо, а потом смело идёт к Тони.

— Я готов.

Старк подхватывает того за руку и уносится прочь, и отчаянные крики Стива они уже не слышат.


* * *


Несколько миль спустя Тони роняет Баки на небольшую каменную возвышенность, лишённую всякой растительности. От сильного удара об землю у Барнса вышибает дух, и когда он, наконец, привстаёт, опираясь об одно колено, он видит Тони.

Без костюма.

Баки молча смотрит в лицо Тони, и ему кажется, что тот за последний год постарел на целое десятилетие. Без костюма Старк смотрится беззащитным и до ужаса безжалостным.

Тони делает один широкий шаг и со всей силы бьет Баки кулаком в лицо. Потом второй раз, третий, обрушивает целый шквал ударов в челюсть, грудь, плечо, живот, разбивает об него кулаки, и Баки чувствует, как по коже размазывается чужая — его — кровь, но не делает ни единой попытки закрыться. Он почти не чувствует боли от ударов, но почему-то слёзы на лице Старка ранят сильнее ржавого ножа.

Очередной удар почти сбивает Баки с ног, и Тони, не удержав равновесия, падает вместе с ним, и их лица оказываются на одном уровне — совсем близко.

Они оба тяжело дышат, и Старк хватает его за волосы, придвигает к себе ещё ближе, и смотрит ему прямо в глаза:

— Как же я ненавижу тебя, Барнс, ты даже не представляешь, насколько сильно. Будь моя воля, я бы запер тебя в своей башне и подвёрг бы самым изощрённым пыткам, которые ты себе даже представить себе не можешь. Ты убил моего отца, а ведь он боготворил тебя, а ты убил его, избил голыми руками. Ты убил маму — Господи, дай мне сил, — ты задушил её. Ты запудрил мозги Стиву, из-за тебя Мстителей больше нет, ты отнял у меня всё, Барнс, — лицо Тони становится по-настоящему страшным, а Баки думает, что умереть вот в эту самую секунду было бы даром небес. — Лучше бы ты сдох тогда в том ущелье.

— Да, — соглашается Баки. — Лучше бы сдох.

Тони несколько долгих мгновений смотрит ему в глаза, а потом резко разжимает руку, позволяя Баки тяжело упасть на землю.

— Вот и живи с этим, сукин ты сын.


* * *


Когда Стив и Т’Чалла наконец находят Баки, он сидит на земле в полном одиночестве, обхватив колени руками. Роджерс почти выпрыгивает из самолёта, бежит к нему и падает около него:

— Боже, Баки, я думал, что он убил тебя!

Баки поднимает на Стива пустой взгляд и отвечает, и тому кажется, что он смотрит в чёрную дыру боли.

— А он и убил.


* * *


Тони думает, что надеть репульсоры перед тем, как подняться на крышу — это мудро с его стороны. Если норд-ост станет хоть чуть сильнее, остаётся только верить, что Пятница успеет отправить к нему «Марк-11» до того, как он останется мокрым пятном на асфальте.

Это становится классикой, думает Тони. В правой руке — виски, в левой — телефон, а в груди — чёрная дыра.

Не убить Баки было сложно, дать команду Пятнице дезактивировать костюм — ещё сложнее. Улететь, чтобы не видеть и не слышать Стива после этого — вообще смерти подобно. И, в конечном итоге — бессмысленно.

Телефон вибрирует — уже не первый раз, и Тони упорно продолжает его игнорировать. После звонков приходит сообщение.

На экране высвечивается надпись:

«1 новое сообщение

Стив Роджерс

23:15

Спасибо».

Маленький корпус быстро теряется из вида, и Тони уже не видит, как он ударяется об асфальт и разбивается на сотни частей.

Ни одному механику не собрать.

Глава опубликована: 04.03.2018
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 71 (показать все)
Gavry
вы в этом не одиноки, я тоже вижу) но молчу)
Gavry
Ладно, окей, я тоже вижу. Но мне от этого грустнее, поэтому закрываю глаза х) Если вдохновением послужило в том числе шипперское видео, да и если вообще они где-то в голове есть, то в текст обязательно вылезет)
Gavry
Lerchik_lisenok

Между этими ребятами искрит такая химия, что я не могу её контролировать)) ну и учитывая, чем я вдохновлялась, это неудивительно)) Впрочем, если и видеть здесь что-то, то скорее Стаки, чем Стони)

SectumsepraX

Вообще-то хочу. Не поверите, но даже идея есть)) возможно, превращу это а серию.
Gavry
Я видела явный стаки и скрытый кэпостарк ))) Но стони тоже есть. А поскольку у старбакса все в относительном порядке — моя доволен
Gavry
Кэпостарк и стони же... одно и то же...


Джей Лафейсон
Да, да, давайте. :D
Джей Лафейсон
А вот что написали, то и видится))))
Gavry
SectumsepraX
упс ))) а Баки / Тони как называется? я его имела в виду
Gavry
По-разному, но самые наглядные - айронвинтер или батон))
Kira Sky
SectumsepraX
батон! *упала в истерический хохот*
Gavry
Фух, я не одна его вижу)
Kira Sky
Да! :D Прекрасное, русское название)
Kira Sky
SectumsepraX
как теперь батон есть? блин!
Kira Sky
xDDDDDDDDDDD
Ну, батон можно курить. А можно не курить, а предпочитать ему Стива с Баки или Стива с Тони, что вкуснее. :D

Сорри за оффтоп!
Gavry
Не... курить батон - как-то не айс. Айронвинтер еще так себе, но пафосно. Пошла страдать по старбаксу.
Kira Sky
SectumsepraX
я таки предпочитаю Стива с Баки, да, но батон тоже можно пожевать под настроение))

автор, и правда, простите)
У старбакса хороший рейтинг на зфб. Есть странное, но есть и хорошее.
Батон))) Боже, я не хочу переставать орать даже))

айронвинтер прям красиво, как какой-то брутальный эльф из Средиземья)
Джей Лафейсон
Винтерайрон ващет.
Arianne Martell
...Мой мир только что перевернулся, я поняла, что оба встречала и не замечала оО
Очень крутая работа, спасибо, автор! Бьет точно в цель. Жестко, грустно, по-настоящему. И персонажи - ааааа, они прям очень вканонные.
Эт, пожалуй, одна из лучших работ по Мстителям, что я читала.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх