↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дерево жизни (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика
Размер:
Мини | 14 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Для своих будущих потомков Арманд оставил многое — поместье, в котором жили все поколения семьи Малфой, известность, огромные богатства. Но это было еще не все. Арманд считал, что нужно оставить потомкам что-то больше, чем просто дом и золото.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

— Драко, я не хочу идти на этот ваш праздник! — Гермиона металась по комнате с полотенцем на голове, а около ее уха жужжал небольшой световой шарик, который наколдовал Драко, дабы позлить новоиспеченную супругу и повеселить себя.

Ему доставляло особое удовольствие наблюдать за ней — для Гермионы это первое торжество в статусе миссис Малфой, а для него — очередные семейные посиделки.

На самом деле, она хотела туда пойти, еще как хотела, но свою нервозность прикрывала нежеланием идти. Сказать, что она нервничала — не сказать ничего. С самого утра Гермиона твердит, что ее отсутствия никто не заметит и, вообще, лучше бы она почитала книгу, о которой так давно мечтала.

Наивная. Никто не заметит?

Она еще не знает, что все внимание на празднике будет приковано к ней — новых членов семьи Малфой всегда рассматривают, как букашку под микроскопом.

— Да убери ты его наконец! — она попыталась отмахнуться от шарика, как от назойливого комара, но он, ловко ускользнув от ее руки, лишь подлетел ближе. — Если не прекратишь это, — она ткнула пальцем в небольшую сферу, — то я точно никуда не пойду!

— Праздник уходит корнями в десятый век, а вы, уважаемая миссис Малфой, хотите нарушить многовековую традицию? — язвительно проговорит он, лежа на кровати в одних лишь расстегнутых брюках и наблюдая за ней, не скрывая широкую улыбку.

— Я не шучу! Я пробуду там ровно пять минут, только поздороваюсь со всеми и тихо уйду, ладно? — умоляюще посмотрела она на него, разглаживая невидимые складки на платье, что было надето на манекен.

— Нет, не ладно, — твердо проговорил он.

Драко был уверен в том, что Гермиона пойдет туда, потому был совершенно спокоен. Она не может не пойти — не положено по семейному протоколу. Но эти ее слабые попытки смыться умиляли.

— Даже не знаю, что ты будешь мне должен за это, — она кинула в него влажное от волос полотенце и принялась расчесывать густую гриву.

Он ловко поймал полотенце и отложил в сторону.

— Ты же в курсе, что праздник проводится каждый год? — он издевательски улыбался.

— Я в курсе всех семейных традиций, Малфой, — она посмотрела на него через зеркало и язвительно скривилась.

— Вот как, — он подошел к ней сзади и провёл рукой по тонкой талии, отчего — он точно знал — у нее тут же побегут мурашки, — тогда тебе должно быть известно, что, цитирую: «присутствие женатого члена семьи без сопровождения супруги недопустимо», — он щелкнул пальцем, и маленький шар света испарился в воздухе.

Одновременно с его исчезновением в комнате появился Бикси — личный эльф Драко, прислуживающий хозяину с самого младенчества.

— Мистер Малфой, мистер Забини уже прибыл, — он быстро тараторил и все время кланялся, — Бикси пришел сообщить мистеру Малфою, что его ждут в комнате для гостей в восточной части поместья, — кажется, его сильно смутил внешний вид хозяина и новоиспеченной хозяйки — отсутствие рубашки на нем и какой-либо одежды на ней, пожалуй, то полотенце было единственной частью гардероба.

— Спасибо, Бикси, я сейчас приду, ты можешь идти.

— Мистер Забини?! — она резко повернулась и уставилась Драко в глаза.

— Да, Блейз Забини, помнишь, учился с нами, такой высокий, смуглый, — он изо всех сил старался сдержать смех — она ведь не знает, что на семейный праздник по традиции приглашаются так же близкие друзья семьи.

— Мне известно, кто такой Блейз Забини, — стальным голосом проговорила она и, сузив глаза, наблюдала за Драко. — Позволь узнать, что он делает здесь? — она обвела рукой воздух.

— Здесь, — он повторил ее жест, — его нет, он в комнате для гостей, Бикси только что сказал.

— Ты меня что, за дуру держишь? — громко сказала она и обиженно топнула ножкой.

— Нет, я держу тебя за любимую супругу, Гермиона. Мне пора, ты же слышала, меня ждут, кстати...

— Нет, тебе не пора, мистер Малфой! — она подошла к двери и закрыла собой проход. — Пока ты не соизволишь рассказать, кого я еще могу встретить на семейном, подчеркиваю, семейном, — она произнесла это слово почти по слогам, — празднике, ты никуда не пойдешь!

Он, неожиданно для Гермионы, но вполне ожидаемо для себя самого, быстро оказался возле нее и, взяв ее лицо обеими руками, прижался к пухлым губам.

Его девочка.

Такая мягкая и нежная, несмотря даже на то, что сейчас пытается вырваться из его сильных рук, чтобы снова начать расспрашивать про праздник. Но спустя несколько секунд тонет в поцелуе и зарывается руками в его волосы.

— Мистер Малфой, — внезапно появившийся Бикси заставил Гермиону резко отскочить от супруга и немного покраснеть — домашние эльфы в доме Малфоев были ночным кошмаром — несмотря на милый внешний вид, им было дозволено появляться где угодно и когда угодно. — Мистер Забини велел Бикси передать мистеру Малфою, что, чем дольше нет мистера Малфоя, тем больше впустую испаряется виски в стаканах, — он кланялся так низко, что каждый раз касался ушами пола. — Бикси должен сказать, что мистер Забини велел налить ему виски Millstone с самой большой выдержкой.

— Вот же хитрый товарищ, — как будто самому себе сказал Драко. — Я сейчас спущусь, Бикси, — слегка резковато продолжил он и эльф моментально исчез, услыхав зарождающуюся злость в голосе хозяина. — Нет времени, Гермиона, если я не явлюсь там сейчас же, Блейз опустошит все запасы алкоголя в одиночку, — он, не скрывая улыбки, быстро надел белоснежную рубашку, повязал галстук в цвет платья Гермионы и, чмокнув ту в макушку, собрался уходить.

— Драко! — обиженно буркнула Гермиона. — Я чего-то не знаю про этот ваш праздник? — она отошла в центр большой комнаты и выглядела теперь совершенно растерянной.

— Знаешь, пожалуй, "все" про этот праздник не знает даже отец, — он подмигнул, и, заправляя рубашку в выглаженные брюки, закрыл за собой дверь.

Гермиона перевела взгляд на пышное платье, что висело около окна. Это было платье Нарциссы, которое она одолжила на этот день невестке, настоятельно рекомендовав ей появиться именно в нем. Оно на самом деле было очень красиво — роскошный изумрудный цвет, драгоценные камни, обрамляющие овальный вырез и почти открытая спина — все это придавало ему невероятную красоту, а его обладательницу делало самой уверенной в себе женщиной в мире.

Драко быстро спускался, пропуская разом несколько ступеней. Все семейство Малфоев, сколько он себя помнил, ждало этот день с абсолютным воодушевлением.

Традицию собираться в ночь с четырнадцатого на пятнадцатое мая положил Арманд Малфой. Драко, конечно, очень уважал своего предка, но эту традицию считал бредом и глупостью.

Для своих будущих потомков Арманд оставил многое — поместье, в котором жили все поколения семьи Малфой, известность, огромные богатства. Но это было еще не все. Арманд считал, что нужно оставить потомкам что-то больше, чем просто дом и золото. Поэтому недалеко от поместья, на южной стороне парка, он посадил дерево, на корни которого наложил мощнейшее заклятие, позволяющее не только существовать этому дереву столько, сколько существует их чистокровный род, но и поощрять каждого, кто удостоен чести называться Малфоем.

Арманд только перед смертью раскрыл свой замысел, передав пергамент с точной инструкцией и полным рассказом о волшебном растении.

Каждый год в ночь с четырнадцатого на пятнадцатое мая, ровно в три пятнадцать утра, дерево расцветает невиданной красоты цветами. И ровно в это же время сбрасывает их. Задачей каждого члена семьи является поймать как можно больше цветов, парящих в воздухе, не позволив им коснуться земли. Каждый цветок несет в себе огромную ценность. Аккуратно собрав волшебные соцветия в хрустальный сосуд, нынешний глава рода передает его семейному целителю. На следующие утро он приносит лечебный отвар из цветов, рецепт которого так же был составлен Армандом, а после отдает каждому члену семьи небольшой пузырек с розово-прозрачной жидкостью. Считается, что, выпив напиток, Малфои будто накладывают защитные обереги на род — как на себя, так и на будущих потомков.

Мать и отец всегда серьезно относились к этому событию, полагая, что именно благодаря этому ритуалу они на протяжении многих веков оставались одной из самых влиятельных семей. Драко же больше был материалистом — он был уверен, что его успех — это только его заслуга, а не действие волшебного снадобья.

Поэтому ему больше по вкусу был предпраздничный вечер. Дабы просто так не сидеть до трех утра, продуманными потомками был организован большой сбор гостей, который сопровождался шумной музыкой, танцами и бесконечными беседами. А после, проводив собравшихся, Малфои все вместе шли к южной части парка.

Так и зародилась традиция собираться под крышей поместья всей большой семьей и приближенными друзьями до начала цветения загадочного дерева.

Надо сказать, что традиция держится в огромной тайне — все гости наивно полагают, что это обычное собрание родни и друзей, дабы хорошо провести время.

— Я что, такой не заметный? — громкий голос друга вывел Драко из размышлений — и правда, задумавшись, он уже сделал несколько кругов вокруг Блейза.

Нужно было сильно постараться, чтобы не увидеть его — он был единственным, кто уселся за самый большой стол, предварительно заполнив его самым различным алкоголем и тарелкой фруктов.

— Блейз! — они пожали друг другу руки.

Гостиная уже была полна народу — родственники и друзья заполнили почти все свободное пространство.

— Что, заучка загрузила? — он подмигнул и толкнул его в бок.

— Она не заучка, — устало бросил Драко и уселся рядом с другом.

— Да-да, простите, — он, засмеявшись, поднял руки в примирительном жесте. — Да ладно, я шучу, — он еще раз шутливо ткнул его в бок и подвинул к другу стакан с виски. — Поверить не могу, ты ведь теперь муж! Как оно, м? — он, слегка прищурившись, сделал глоток.

— Замечательно. Кстати, ты знал, что женщины, вместо того, чтобы сказать прямо, постоянно намекают? Я попросил Гермиону говорить мне каждый раз, когда она это делает, и выяснилось, что я пять раз за час не понял намека, — Драко повертел в руках хрустальный стакан и залпом выпил виски, отчего в горле тут же стало горячо.

— О-о, друг, я тебя скоро потеряю такими темпами, — Блейз, запрокинув голову, засмеялся. — Обещаешь, что не станешь таким милым слюнявчиком, как Поттер со своей рыжей?

— Иди ты, — буркнул Драко, тут же ощутив на плече сильную ладонь друга.

— Да я шучу, — он крепче сжал руку, — просто завидую тебе, по-хорошему, разумеется, — Драко усмехнулся и краем глаза заметил Нарциссу, спешащую к сыну.

— Добрый вечер, Блейз, — она махнула другу ее сына и, получив в ответ приветственный кивок головы, продолжила: — Драко, ты должен привести Гермиону, ей пора уже спуститься.

— Я сейчас, — бросил он Блейзу и быстрым шагом отправился в комнату, но, не успев дойти до нее, увидел Гермиону, одиноко стоящую в коридоре. Она явно не зная, как ей поступить дальше — пойти одной или дождаться мужа. Поэтому, увидев его, Гермиона выдохнула и пошла навстречу к потерявшему дар речи Драко.

Она выглядела настолько шикарно, что первым его желанием было затащить ее обратно в комнату и... закрыть там, чтобы никто больше не пялился на нее. Смотреть, смотреть на нее, упиваясь красотой.

Мерлин, и где раньше были его глаза?

Не важно, важно лишь то, что происходит сейчас. А сейчас самая красивая девушка в мире стоит перед ним в сногсшибательном платье и принадлежит ему полностью. Только ему.

— Гермиона, ты, — в горле было так сухо, что с трудом получалось произнести даже слово, — ты выглядишь шикарно, — он взял ее подбородок и нежно повернул к себе так, чтобы их взгляды встретились.

Ее карие глаза окутывали своей теплотой с головы до ног, как будто накрывая мягким пушистым одеялом.

— Мы должны идти? — тихо спросила она.

— Да, — он быстро взял себя в руки, вспомнив, что сегодня за день. — Да, — повторил он, — нас уже ждут, пойдем.

Стоило новоиспеченной паре появится на самой верхней ступеньке, как все глаза, словно по сигналу, устремились на них.

— Драко, — прошептала Гермиона так, чтобы никто этого не заметил. — Почему все смотрят? — она улыбалась, но степень ее смущения не возможно было передать словами.

— Просто ты очень хорошо выглядишь, — сказал он и, немного помолчав, добавил, дабы немного снять с нее напряжение: — Сегодня, — и отвел глаза, чтобы, не дай Мерлин, не засмеяться в такой ответственный момент.

— О, ты просто сама любезность, — уже чуть громче сказала она и, кажется, с этой фразой упала одна десятая доли ее нервозности.


* * *


На удивление Гермионы, вечер, из-за которого она так переживала несколько дней, прошел легко и весело. Драко ни на минуту не оставлял ее одну, и Гермиона была за это благодарна — она еще не привыкла находиться в высшем обществе Волшебного мира.

Проводив всех гостей, Гермиона уже собралась идти в комнату, когда Драко сообщил ей, что вечер на этом не заканчивается. Абсолютно ничего не понимающую Гермиону взяла под руку Нарцисса, немного оттолкнув Драко и сказав, что «кроме нее никто не расскажет эту историю лучше», поведала ей о волшебном дереве, которое на этой земле много веков назад посадил Арманд Малфой.

Ровно в три пятнадцать ночи неприметное деревце превратилось в могущественное дерево. То, как оно изменилось за одну минуту, было просто удивительно — настоящее чудо природы. Эта его невероятная способность превращаться из, казалось бы, обычного сухостоя в роскошное раскидистое дерево, скоро заставит Драко поверить в то, что его цветы действительно обладают какой-то невероятной силой.

Стоило первому бутону упасть в ладонь Гермионы, как он тут же превратился из маленькой горошинки в крупный нежно-розовый цветок. Они чем-то напомнили ей пионы, что так любит ее мама. Их лепестки были нежны, как бархат, касаться их было одно удовольствие. Все, словно маленькие дети, были увлечены сбором цветов, и даже всегда серьезный Люциус с особым трепетом складывал каждый пойманный цветок в небольшой, специально созданный сосуд, благодаря свойствам которого хрупкие лепестки не мялись и не теряли первоначальную форму.

И только Драко, который ради приличия положил в сосуд несколько цветков, заворожено наблюдал за своим личным чудом — которое сейчас старалось аккуратно поймать каждый бутон, отцепившейся от дерева. В воздухе действительно летало волшебство — в свете луны карие глаза казались совсем черными, от этого еще более заманчивыми.

Первый совместный праздник для Драко запомнился именно этой картиной — Гермиона, с особой нежностью собирающая мягкие бутоны, и нежно-розовый ковер под ногами, что создали красиво танцующие и слегка подрагивающие на ветру лепестки Дерева жизни.

Глава опубликована: 16.07.2018
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Цветок папоротника

Автор: Yunis Kallista
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все мини, все законченные, General
Общий размер: 44 Кб
Отключить рекламу

1 комментарий
Замечательный фанфик
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх