↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Lily's the man (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Пародия
Размер:
Макси | 107 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~28%
Предупреждения:
AU, Гет, ООС, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Чтобы играть в квиддич за Хогвартс, Лили Эванс выдает себя за соседа, который уехал в тур со своей группой. Как далеко она пойдет, доказывая, что не обязательно быть парнем, чтобы добиться успеха?

По мотивам фильма «Она - мужчина».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 7. Я выполняю свою часть сделки

«Привет, Лилс! 

Скучала по мне? Как дела? Как поживают шармбатонцы, все еще такие ужасные, как я помню?

Как же мне приятно осознавать, что больше никогда там не окажусь!

В любом случае, ты же разобралась с Хогвартсом, верно? Я не получал гневных писем из школы или от родителей, так что думаю, все идет гладко. Я вернусь к двенадцатому октября.

Этот тур такой крутой! Мы открыли шоу, и зрители остались в восторге! Мы им понравились!

Пару дней назад мы дали небольшой концерт в Германии, и они хотели послушать нас на бис, поэтому мы сыграли акустическую версию одной из моих песен. Они сошли с ума от моих стихов!

Честно, это лучшее время моей жизни!

Но в любом случае, прости, что так давно не писал тебе. Я не могу поверить, что они расформировали женскую команду по квиддичу, это чушь собачья! Но надеюсь, ты не накричала ни на кого из профессоров.

Хотя кого я обманываю? Надеюсь, ты это сделала. И одна из вас записала все для меня, чтобы я потом смотрел и наслаждался.

Помнишь нашего барабанщика, Мода? В общем, он говорит, что женскую команду исключили, чтобы купить последние гоночные метлы для мужской. Ну, чтобы те смогли победить Хогвартс в ежегодной игре.

Отстойно звучит, да? Они не способны победить без крутых Нимбусов-1500.

Впрочем, это уже не имеет значения, все мы все равно хотим, чтобы Шармбатон выиграл, так что собираем весь свой гнев и становимся самыми ярыми болельщиками в истории квиддича. :)

Я должен идти, нам уже пора.

Увидимся на Рождество, наверное! 

Джейк»

Письмо было доставлено в субботу утром, а с ним — черная футболка с изображением Джейка, играющего на гитаре и поющего перед целой толпой, за его спиной играли другие члены группы, а внизу белыми печатными буквами были выведены слова «Свободное падение». Это выглядело довольно круто, поэтому я аккуратно сложила футболку и убрала в сумку, а затем настрочила быстрый ответ.

«Хей, Джей, 

Ха-ха, да я поэт!

Конечно, я скучаю по тебе и твоим играм в прятки с родителями. О, Шармбатон такой же, как и всегда.

Да, в Хогвартсе уже прошло распределение. Они даже не заметили, что тебя нет.

В самом деле? Замечательно! Я нашла несколько стихов в твоей книге по зельям, ты когда-нибудь пел по ним песни?

Я очень рада, что тебе хорошо, кайфуй дальше. Только не делай глупостей, пока ты не станешь знаменитым, ладно?

Идиотизм, скажи? Мы пытались, пререкались с профессорами, чтобы те вернули нашу команду, но они нас вообще не слушали. Так что теперь мы просто «клуб по квиддичу», но поехать в Хогвартс нам можно, так что не все так плохо.

Нет, я не кричала ни на одного профессора. Честно, за кого ты меня принимаешь?

Что?! Ты серьезно? Это так глупо! И это против правил, в чем тогда вообще смысл игры?

Я не знаю, я хочу, чтобы победил Хогвартс! В конце концов, поделом им, нечего было распускать нашу команду!

Но я не думаю, что у на…них есть шанс без крутых метел ... ну да ладно.

Веселись! Удачи! 

Целую,

Лили»

Я отправила сову с письмом и побежала на завтрак. Джеймс решил провести вчера вечером еще одну тренировку, из-за которой я пропустила ужин.

Последние несколько дней он заставлял меня пахать, как лошадь. Тренировки, штрафные удары, бег (это ведь очевидно, что для игры в квиддич нужно пробежать три мили!), отклонения, уклонения, метания, блокировка. Но должна признать: это вроде как работало. До субботы (а это сегодня!) была лишь одна официальная тренировка с тех пор, как Джеймс начал заниматься со мной, и я показала себя намного лучше, чем Даррен, третий охотник в команде. Он был новичком, как и я, но летал быстрее и лучше целился.

А теперь все иначе, Даррен.

Однако, несмотря на все это, Джеймс все равно не торопился меня выделять среди остальных.

«Мы должны так все представить, будто ты сам стал лучше в квиддиче! Как вообще это будет выглядеть, если я просто приду на тренировку и скажу: «Извини, Сэмюэль, я дал Коулу несколько частных уроков, так что ты теперь в запасе!» Шикарная сценка, не скажешь?..»

Ну… думаю, он прав.

Но мне так хотелось бы написать Клэр, что я наконец в команде!

Кстати о Клэр: мне нужно и ей написать письмо. И Лотте тоже.

После завтрака мы отправились на тренировку. Было очень ветрено, поэтому Джеймс заставил охотников подавать квоффлы со всей силы, но на земле, а Биллу и Аарону (нашим ловцам из основного состава и резерва соответственно) дал задание ловить снитч на опережение.

Я сейчас металась по полю, пытаясь поймать квоффл, который парни бросали друг другу. И вдруг в тот момент, когда я оглянулась через плечо и уставилась на то, как Сириус и Райан играли в бей-теннис (видимо, популярная игра на тренировках), невесть откуда появившийся квоффл попал чуть ниже моих бедер.

— О-о-ох! — хором застонали все вокруг меня, как один съежились и скривились, словно от сильной боли.

Чего?

Может, у меня кровотечение или что еще? Я опустила взгляд вниз, и тут до меня дошло.

Ну конечно.

— О-о-о! О, ах, ай, Мерлина ради! Как же больно!

С криками я рухнула на колени, руками накрывая свои несуществующие гениталии.

— Он что, блевать собрался?

— Прости! Я не хотел так сильно подавать!

— Вот почему тебе лучше оставаться ловцом, Билл.

— Может, его отвести в Больничное крыло?

— Черт, чувак, я тебе не завидую.

— Нет-нет, все в порядке, — слабым голосом прохрипела я, поднимаясь на ноги и несколько секунд не двигаясь, ну, на всякий случай.

— Ты уверен? Может, тебе не стоит сейчас садиться на метлу? — спросил Сириус, приподняв одну бровь.

— В любом случае, мы же сегодня не тренируемся на метлах, — ответила я, отмахиваясь от него.

Сириус подтолкнул Джеймса, внимательно посмотрел на него, и Джеймс сказал:

— О! Кстати! Ребята, у нас есть объявление.

— О, Сириус, ты наконец сделал ему предложение? — спросил Райан.

— Конечно, нет, мы не собираемся жениться, нас связывает только секс.

— Поверь, это к лучшему.

— Да ты даже не можешь пригласить сестру Кларка на танцы!

О-о-о, вот отжёг.

— Так, заткнулись оба! — строго сказал Джеймс. — Недавно МакГонагалл сообщила нам несколько печальных новостей, — серьезно объявил он.

— Похоже, шармбатонцы расформировали женскую команду по квиддичу и все средства вложили в новые метлы для мужской. И не просто новые, а лучшие из гоночных, — перебил его Сириус.

Ответом послужил взрыв негодования. Только я молчала, потому что успела возмутиться утром. После того, как все успокоились (ну и Римус еще напоследок разразился несколькими отборными выражениями), я подала голос:

— И что нам теперь делать?

Сириус расплылся в злорадной ухмылке.

— Видишь ли, у меня есть план.

— Спаси нас Мерлин!

— О, заткнись. Как бы там ни было, единственное разумное решение — тоже купить более

качественные метлы. Мы с Сохатым раздобыли несколько галеонов, но этого все еще слишком мало. Нам нужен способ быстро собрать деньги. Мы не говорили вам об этом, потому что еще должны были обговорить это с Дамблдором и…

— Ближе к делу!

— Как грубо. В общем, мы решили провести сбор средств в Хогсмиде на следующих выходных. Завтра приезжают французы, и мы можем устроить кое-что в честь их такого долгожданного приезда. Они, сами того не зная, помогут нам заполучить новые метлы! Есть возражения?

Все молчали. Это была блестящая идея. Но я только сейчас вспомнила, что шармбатонцы прибудут уже завтра. А значит, до игры осталось всего три недели.

Глубоко вдохни, просто вдох и выдох.

— А что за мероприятие? — спросил Джо, запасной загонщик.

— Отличный вопрос! Сохатый, твой выход! — Сириус шагнул назад, и все устремили взгляды на Джеймса.

— Карнавал! Рядом с Визжащей хижиной есть огромное поле. Мы расчистим путь к нему, создадим несколько киосков, соорудим вокруг ворота, чтобы никто не входил бесплатно. Один билет — десять сиклей. У нас есть домашние эльфы, они приготовят еду на продажу, Розмерта

с радостью поставит нам напитки. Сириус зачарует рыцарские доспехи в замке, чтобы они стали командой по квиддичу, а вы с друзьями можете играть против них. Но за это будет отдельная плата. Дамблдор сказал, что мы могли бы сделать горку объятий для младших учеников. Или для незрелых старших, — он посмотрел на Сириуса, который в ответ невинно пожал плечами. — Ну и просто обычные карнавальные развлечения типа гримеров, разукрашивающих лица, клоунов и так далее.

— Сохатый, ты забыл о самом главном, — осторожно заметил Сириус.

Джеймс закатил глаза.

— Сириус также установит две кабинки для поцелуев, одну для девушек, а другую — для парней.

— Верно, Джеймс! — кивнул Сириус, а затем радостно сказал: — У меня самого будет тридцатиминутный интервал в кабинке. Любой из вас также может зарегистрироваться. Амос Диггори и Фабиан Прюэтт уже пожертвовали свои губки, и подозреваю, что к концу дня, когда новость облетит Хогвартс и станет достоянием общественности, появится еще больше кандидатов.

После этих слов все синхронно закатили глаза.

— Французы могут сменить кого-то на пару минут, если захотят, конечно. О, кстати, некоторые гриффиндорки тоже решили участвовать, — невинно добавил он, отчего в команде раздались смешки, а Джеймс тотчас покраснел.

— Скажи-ка, о Сириус, добрый человек, а они случайно не с нашего курса? — широко улыбаясь, протянул Райан.

— Забавно, что ты спросил об этом, старина Райан, потому что они случайно с нашего курса! — сказал Сириус. — Попробуй угадать, кто подписался?

— Ну… теперь, когда ты спросил, я припоминаю, что, кажется, некая Бриджит…

— Ладно, ладно, черт возьми, мы уже все поняли! — воскликнул Джеймс, закатывая глаза. — Да, Перротта записалась в будку поцелуев! Довольны? Всё?

Все только сильнее засмеялись. Думаю, все догадывались, как сильно Джеймс любил Бриджит. Не то чтобы это не было очевидно, но все же.

— Валите в душ, парни, вы воняете хуже грязных носков Бродяги, — отмахнулся Джеймс, — все, кроме Коула и Сэмюэля. Вы, ребята, останьтесь.

Мы задержались, и, когда остальные парни исчезли в раздевалке, Джеймс начал говорить.

— В общем, Даррен, я думаю, ты знаешь, что ты великолепно летаешь и отлично вписываешься в команду, но Джейк заметно вырос за последнюю неделю. Для команды будет лучше, если он войдет в основной состав, а ты останешься в качестве запасного игрока.

— Я понимаю, — пробормотал Даррен, грустно опуская голову.

А я вот чувствовала себя совершенно иначе.

Ха! Да! Остин, скоро твою задницу задерет Лили Эва… — то есть, Джейк Коул! Юху-у-у-у-у!

Мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не начать танцевать прямо перед Дарреном.

Поэтому я дождалась, пока он вернется в раздевалку, чтобы сообщить остальным новости, и начала танцевать перед Джеймсом.

— Не забывай, что ты должен мне кое-что взамен, — напомнил он, положив руку мне на плечо, чтобы успокоить. Это не сработало. Я продолжила трясти бедрами.

— Да, да, я знаю. У меня даже есть четкий план, не волнуйся, — заверила я и, извиваясь, как «Ракета» из «Вестсайдской истории», помчалась вниз по полю в раздевалку и забрала одежду. Душ я приму в замке. Никогда не знаешь, когда один из парней внезапно откинет занавеску в душе, чтобы попросить немного шампуня.

  


* * *


— Привет, Бриджит. Не волнуйся, пожалуйста, но… Малкольм пропал.

Я оторвала взгляд от своего учебника и увидела (сюрприз, сюрприз) Снейпа, стоящего перед Бриджит и старательно игнорирующего мое существование (как обычно). В руках у него был кусок пергамента с изображением большого волосатого тарантула на нем. Вздрогнув, я отвела взгляд и заметила, что реакция Бриджит была такой же.

— Это ужасно! — сказала она, стараясь не смотреть на фотографию. — Если я увижу его, обязательно скажу тебе, ладно?

— Хорошо. О, только не корми его, у него есть специальная еда, это единственное, что он может съесть, не раздражая свой кишечник, — напомнил ей Снейп.

— Ну разумеется, — сказала Бриджит, — ведь первое, что я делаю, когда встречаю гигантского волосатого паука — это сразу хочу накормить его, — она рассмеялась.

— Хех, — неуклюже хмыкнул Снейп и отошел от нас. Я закатила глаза и покачала головой.

С другого конца комнаты Джеймс поймал мой взгляд и слегка помахал рукой, указывая на Бриджит.

— Хм… послушай… — задумчиво сказала я, а затем покачала головой, — нет, это просто дико! — Бриджит подняла голову и изогнула бровь. — Ты никогда не задумывалась над тем, чтобы сходить на свидание с Джеймсом Поттером? — невинно спросила я и, дождавшись, пока Бриджит посмотрит на него через всю комнату (тот сразу же улыбнулся и смущенно помахал ей рукой), добавила: — Чувствую, что из вас получится хорошая пара. Просто идеальная.

— Джеймс? — пораженно спросила Бриджит, как будто не веря своим ушам.

— Да!

— Нет!

— Да!

— Нет!

— Да!

— Нет!

— Да!

— Нет!

— Да?

— НЕТ! — Бриджит засмеялась, ударив меня по руке. Она оглянулась на Джеймса: — Я имею в виду, он хорошо выглядит и все такое, но… он просто… не тот парень… не для меня, — она повернулась ко мне и пристально вгляделась в мое лицо.

— Хм, — я пожала плечами, — уверен, он лучше, чем ты думаешь.

Бриджит усмехнулась:

— Верно, кажется, он не просто еще один тупой качок, который хочет воспользоваться мной, а потом рассказать своим друзьям об этом, и все вроде бы круто, но я не уверена, что…

— Не уверена, что он будет относиться к тебе, как к равной? — сухо закончила я, думая об Остине.

Бриджит удивленно на меня посмотрела.

— Да, точно! — тихо сказала она с легкой задумчивой улыбкой.

— Хм... Расскажи мне об этом, — я опустила подбородок на сжатые в кулаки руки, внезапно настроение опустилось и мне расхотелось говорить о взаимоотношениях.

— Знаешь, — начала Бриджит, — я думаю, ты первый парень в этой школе, который не пытался подкатить ко мне, — улыбнулась она.

Хах! Если бы она только знала.

Я усмехнулась:

— Поверь мне, ты не в моем вкусе!

— Что? А почему нет? — улыбка сползла с ее лица.

Я тоже перестала улыбаться. Чего?

— Ну, я имею в виду, ты знаешь, — я неуклюже закашлялась. — Я просто не думаю о тебе в таком смысле, понимаешь? Мы друзья, — я закатила глаза. — Ты на самом деле одна из тех немногих, с кем мне комфортно.

— Я чувствую то же самое! — воскликнула она, и на ее лице заиграла немного грустная улыбка.

Боже, я же сказала это, потому что она девчонка! Все не так, совсем не так!

— Эм-м, просто прислушайся к моему совету, — сказала я, меняя тему, — начни встречаться с Джеймсом.

Она снова посмотрела на него, и я отметила, что он следил за нашей беседой.

— Я подумаю над этим, — сказала Бриджит, оглядываясь на меня.

— Отлично, — подытожила я, удивляясь, почему это прозвучало немного горько.

Не то чтобы я хотела встречаться с Джеймсом.

Правильно?

Правильно!

  

20.02.19

Глава опубликована: 18.03.2019
И это еще не конец...
Обращение переводчика к читателям
Masha Christmas: Хеллололо, мои дорогие!
Надеюсь, история вам нравится! Буду рада узнать ваши впечатления!))
Отключить рекламу

Предыдущая глава
1 комментарий
Жду продолжения...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх