↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Проделки Купидона (гет)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пародия, Юмор
Размер:
Мини | 23 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Авторы хотели сделать ретеллинг старой советской комедии "Не может быть!". Но пришёл профессор Снейп и разрушил все планы.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Забавляется он с людьми,

И страдаем мы от любви,

И смеется он, и хохочет он,

Злой шутник, озорник Купидон.

Гермиона Уизли старательно удерживала на лице маску недовольства и печали, пока муж сообщал ей о неотложной необходимости работы в выходной день. Он в трагических и пафосных тонах повествовал о том, как несправедлива жизнь и тяжела доля кладовщика в семейном магазине волшебных вредилок и приколов. Туда он пристроился после того, как уволился из Аврората, где, по его словам, работали только тупые подлизы и выпендрёжники, не способные понять тонкую и ранимую Ронову душу.

Гермиона была на этот счёт иного мнения, но спорить ей уже давно наскучило — всё равно, что распинаться перед кирпичной стеной: только сама устанешь и ещё больше расстроишься. А сегодня и подавно не было желания вступать в дебаты, душа её трепетала и пела в нетерпеливом ожидании, сердце замирало в предвкушении новых впечатлений, и она то и дело застывала и буквально выпадала из реальности, мечтательно при этом улыбаясь.

Но чтобы долгожданное чудо случилось, Рон должен был уйти из дома на некоторое время, всё равно куда и зачем, и проторчать в этом «Куда» подольше. Впрочем, ему об этом знать не стоило… Поэтому Гермиона призвала все свои невеликие актёрские способности и изобразила глубокую скорбь, провожая мужа в прихожей.

— К обеду хоть вернёшься? — спросила она.

— Что ты, к ужину бы успеть! — вздохнул Рон, почесав кончик носа.

Закрыв за ним дверь, Гермиона тут же с облегчением убрала печально-недовольную гримасу, лукаво улыбнулась, и, напевая нечто невразумительное, но очень жизнерадостное, протанцевала в комнату. Спихнув с кресла Живоглота, она уселась за стол, быстро что-то написала на куске пергамента, сложила его в фирменный министерский конверт и привязала к ноге своей личной совы, которая была положена всем начальникам отделов в Министерстве магии. Руководителем отдела по международному магическому сотрудничеству она стала недавно и чрезвычайно гордилась этим.

Отправив послание, Гермиона улеглась на софу, призвала заклинанием свою любимую «Историю Хогвартса», которая всегда помогала ей победить нервозность и волнение, и погрузилась в чтение.

У Гарри Поттера это утро тоже выдалось нервным... Ещё и жена на завтрак умудрилась приготовить особо невкусную овсянку, которая подгорела, пока она унимала расшалившихся детей. Гарри с тоской смотрел, как Джеймс, Альбус и Лили пытаются обдурить мать, чтобы не есть невкусную кашу. Заметив, как дочь подменила свою полную тарелку на пустую, стянув ту у зазевавшегося младшего брата, который дисциплинированно съел неудавшееся варево, он хотел уже восстановить справедливость, но тут в окно комнаты влетела сова.

Дети и каша были тут же забыты, Гарри молниеносно схватил письмо, привязанное к птичьей лапе. На нём был штамп Министерства магии.

— Опять работа? — скривившись, спросила Джинни, накладывая ему полную миску овсянки.

— Да, так надоели! Хоть в выходной дали бы отдохнуть! — лицемерно скрывая радость, произнёс Гарри, распечатывая конверт.

Джинни только покачала головой.

Трясущимися руками Поттер развернул пергамент и прочёл всего два предложения: «Сегодня его не будет до вечера. Жду!» И подпись: «Твоя Г.»

Быстро уничтожив письмо с помощью «Эванеско», он принялся судорожно натягивать рабочую мантию со словами:

— В Министерстве сегодня совещание по поводу предстоящих визитов представителей иностранных магических обществ. Как глава Аврората я должен там быть!

— Дорогой, ты работаешь на износ! — сочувственно произнесла Джинни, помогая ему застегнуть пуговицы.

— Это всё во имя мира в магическом сообществе! — провозгласил Гарри и выскочил за дверь.

Чтобы победить охватившее его волнение, он решил не аппарировать сразу к нужному дому, а немного пройтись и успокоиться. Предвкушение того, на что он сейчас решился, будоражило кровь не меньше, чем борьба с Волдемортом, а может, даже и больше.

Как же не хватало ему чего-то подобного после стольких лет унылого и размеренного существования в мирное время! Теперь он уже не Мальчик-который-выжил-и-победил-Волдеморта, а просто ещё один винтик министерской системы… Жена, дети, работа, которая скорее была административной, чем увлекательной и опасной: всё это было так скучно и тоскливо. И вот появилась возможность выбраться из засасывающего мещанского болота! Правда, для этого придётся поступиться кое-какими принципами и нарушить некоторые неписаные законы…

Эта дилемма между возможностью вновь ощутить огонь жизни в крови и необходимостью совершить не самый благовидный поступок совсем измучила несчастного Поттера.

Занятый этими мыслями, он потерял бдительность и врезался в спину идущего впереди прохожего, повалив того на землю и приземлившись сверху.

Поднявшись, он уже собрался извиниться, когда увидел, что перед ним сидит красный от злости Драко Малфой.

— Всё ещё учишься балету, Поттер?! Никак не можешь запомнить, что на ногах нужно стоять?! — прошипел тот.

— Малфой, извини, не знал, что именно в тебя сегодня вляпаюсь, — с насмешкой ответил Гарри.

— Что, большой начальник святой Поттер решил прогуляться среди обычных смертных? — в тон ему ответил Драко.

— А как же, должен же я, как начальник Аврората, знать, как живёт и чем дышит всякий потенциальный криминальный элемент, Малфой. Тебе вроде .бы позволили подрабатывать мальчиком на побегушках в Министерстве, или ты до сих пор выносишь мусор в «Кабаньей голове»? — ехидно поинтересовался Гарри.

Драко сжал кулаки. После войны с Волдемортом его семья избежала Азкабана, но лишилась своего мэнора и большей части состояния из-за штрафов и конфискаций. Визенгамот не слишком проникся тем, что Малфои и ещё кое-кто из соратников Волдеморта под руководством Северуса Снейпа тайно шпионили для светлой стороны. Исключение составил только сам Снейп, которого наградили орденом Мерлина и всяческими лестными званиями, хотя ему это как раз было абсолютно не нужно.

Зато положение героя позволило ему похлопотать за семью лучшего друга, в результате чего Драко разрешили работать в Министерстве. Теперь младший Малфой жил в какой-то многоквартирной дыре на окраине Лондона, а его родители обосновались в небольшом доме где-то в Девоншире и не показывали оттуда носа.

— Ну, держись, Мальчик-который-сволочь, давно я мечтаю украсить твою физиономию ещё парочкой шрамов! — зловеще прошипел Драко и совсем не по-волшебному замахнулся кулаком.

Чудом Гарри удалось увернуться и, отбежав на несколько футов от Малфоя, аппарировать: влезать в драку перед важным свиданием ему совсем не хотелось.

Гермиона порывисто вскочила, услышав резкий звонок в дверь. Ожидая важного гостя, она чувствовала, что каждый нерв в теле напряжён, как струна.

— Входи скорее! — открыв дверь, прошептала она Гарри, и, схватив его за руку, втянула в квартиру.

В отличие от Поттеров, живших в собственном доме, Гермиона и Рон Уизли обитали в доме на две семьи, только мечтая когда-нибудь обрести отдельное жильё. Теперь, когда Гермиона получила высокую должность в Министерстве, эта цель стала гораздо ближе. А потом можно будет и детьми обзавестись…

Сейчас же Гермиона всецело отдавала себя работе. Но несколько недель назад они с Гарри вдруг оказались наедине в её новом кабинете: только он и она. После долгих лет школьной дружбы, а потом дружбы между семьями, когда рядом всё время кто-то был, такое случилось впервые. И привело к тому, что сейчас они, устроившись на софе, молчали и нежно смотрели друг на друга.

— Ну, рискнём? — Гермиона попыталась подбодрить замешкавшегося Гарри и приблизила свои губы к его.

Гарри закрыл глаза и потянулся к ней, чтобы поцеловать, но внезапно раздался громкий бой настенных часов, заставивший его резко отпрянуть.

— Это просто часы, — нервно улыбнулась Гермиона.

— Драккл! Я не могу не думать о Роне!

— Ну, мы же уже решили, — привычно принялась раскладывать всё по полочкам подруга, — это нужно, чтобы повысить наш рабочий потенциал. Это очень важно для магической Британии. И потом, иногда стоит нарушить правила, чтобы слегка встряхнуть организм, повысить уровень жизненных сил! И мы в такой ситуации идеально подходим друг другу.

— Да, да. Почувствовать вкус к жизни, ощутить опасность и драйв, — согласно кивнул Гарри и вновь потянулся к Гермионе.

На этот раз их остановил громкий кашель за стеной.

— Это сосед! Говорила ему, что надо принимать бодроперцовое вовремя! — посетовала Гермиона, накладывая заглушающее заклинание.

Она повернулась к Гарри. Тот сидел, напряжённо глядя на дверь комнаты.

— Ты чего?

— Шаги! Он идёт!

Гермиона испуганно перевела взгляд на открывающуюся дверь, а потом на Живоглота, который, совсем не по-кошачьи топая пухлыми лапками, вошёл в комнату.

— Это же кот! — рассмеялась она. — Гарри, ты победил величайшего злодея столетия, а в простом деле пасуешь?

— Да лучше я произведу возрождение Волдеморта и Дамблдора, поменяю их телами и упокою снова! — вскочив, воскликнул Поттер. — Я не могу действовать в такой нервной обстановке! Не могу забыть о Роне!

— Успокойся! — резко осадила его Гермиона, которая не собиралась отступать от задуманного. — Я знаю, что нам делать!

— Отель?

— Слишком рискованно. Вдруг встретим там кого-то из знакомых? В маггловских отелях сейчас полно волшебников — многие оценили сервис и комфорт, за которые надо платить на порядок ниже. Я знаю вариант получше.

Гарри выжидательно уставился на неё.

— Я тут посещала курсы фитнеса, чтобы поддерживать тело в порядке, и, как ни странно, встретила там Панси Паркинсон и даже подружилась с ней. Мы договорились, что, если мне понадобится, я могу воспользоваться её квартирой — в обмен на кое-какую помощь, которую ей оказали мои связи в Министерстве.

— Паркинсон?! — недоумённо воскликнул Гарри. — Она уже однажды меня сдала! Сдаст и ещё раз!

— Положись на меня. Она не посмеет навредить мне, — заявила Гермиона, надевая мантию. — К тому же мы всегда можем сказать, что навещали её в связи с тем, что она до сих пор под надзором Министерства.

Гарри вздохнул:

— Чувствую, это добром не кончится…

Квартира Паркинсон оказалась в одном из неблагополучных районов Лондона. Это был старый многоквартирный дом, в котором преимущественно жили маги, которые подверглись наказаниям и конфискациям после Второй Магической Войны.

Поттер и Грейнджер аппарировали прямо к дверям нужной квартиры, стараясь ни с кем больше не встретиться. После стука в дверь им никто не открыл.

— Нам повезло, Панси даже нет дома, — прошептала Гермиона и коснулась палочкой замка, произнося условленный пароль.

Дверь отворилась, пропуская их внутрь.

Они прошли в скромно обставленную комнату, где кроме кровати находились лишь туалетный столик у окна и большущий шкаф у стены.

— А чем Паркинсон сейчас занимается? — полюбопытствовал Гарри, разглядывая колдофото на стене. — Характер у неё всегда был препротивный, не лучше чем у Малфоя.

— Сейчас она присмирела, — усмехнулась Гермиона. — С ней даже можно нормально поболтать. Я пристроила её на мелкую должность в своем отделе, а там посмотрим.

Они несмело присели на кровать и взялись за руки.

— Наконец-то! — выдохнул Гарри и смело прижался губами к губам Гермионы.

Стук в дверь вновь заставил их резко отпрянуть друг от друга.

— Да что ж это такое! — возмущённо прошептал Поттер, вскакивая с кровати.

Стук повторился. Гермиона на цыпочках подкралась к двери и заглянула в глазок.

— Драккловы трусы! Это Рон! — испуганным шёпотом произнесла она.

— Кто?! — Гарри зачем-то отступил к окну и схватился за штору.

— Рон!

— Я так и знал! — так же шёпотом забормотал Гарри. — Моя тёща меня убьёт, а жена раскидает мои кости по огороду «Норы»! Вот тебе и жизненный драйв!

— Так, скандал я замять сумею, — самой себе доказывала Гермиона. — Пригрожу Фреду и Джорджу, что смогу прикрыть импорт их товаров в Америку. А они сами прижмут Рона…

Тихую истерику прервал клочок пергамента, подсунутый под дверь.

Гермиона схватила его, и, держа трясущимися руками, начала шёпотом читать:

— Крошка Панси, я внезапно освободился раньше, пришёл к тебе, но, УВЫ, не застал. Зайду через час. Твой Ронни.

— Что?! — уже не таясь, вскричала возмущённая Гермиона, хватаясь за палочку. — Подлец! Изменщик! Предатель! А Паркинсон какова! Да я их размажу!

— Гермиона, но мы же тоже… — попытался успокоить её Гарри.

— Это другое! — толкнула его в грудь подруга. — Мы это хотели сделать, чтобы увеличить свою работоспособность, а они — из подлости и похоти!

Входная дверь резко открылась, впуская в комнату хозяйку квартиры.

Панси Паркинсон выглядела совсем неплохо. Если в Хогвартсе она отличалась пухлыми щеками, рыхлостью фигуры и вечно недовольным выражением, портившим её миловидное лицо, то сейчас это была ухоженная молодая женщина с подтянутой спортивной фигурой, одетая в недорогое, но со вкусом подобранное платье.

Панси с понимающей ехидной улыбкой оглядела непрошенных гостей и весело спросила, не здороваясь:

— Не заходил ли кто-нибудь без меня?

Гермиона, еле сдерживая гнев, вручила ей записку от Рона.

Паркинсон пробежала глазами по нацарапанным на пергаменте строчкам и, не меняя весёлого выражения на лице, заявила:

— Ну, раз ты всё знаешь, тогда бери своего побитого молью героя и выметайся! Ко мне сейчас кое-кто придёт.

— Что?! К тебе сейчас мой муж заявится! — побелев от ярости, прошипела Гермиона, направив на Панси палочку.

— И увидит моральный облик своей жены, — Паркинсон бесцеремонно оттолкнула руку с зажатой в ней палочкой, а потом кивнула на застывшего у окна Поттера.

— Гарри, увидимся позже! — Гермиона поджала губы и пихнула друга к двери.

— Нет, пусть остаётся! — Панси схватила того за руку, вновь разворачивая к окну.

— Тогда можешь распрощаться со своей должность в Министерстве! — взяв себя в руки, более спокойно пригрозила Гермиона.

— Да после такого скандала ты сама вылетишь со своей должности! — парировала Панси. — И даже, возможно, вернёшься в мир своих родителей!

— О, я знаю, как следует замять этот скандал! — злорадно оскалилась Гермиона. — За эти годы у меня образовалось достаточное количество людей в Министерстве, которые мне должны! А вот ты, дорогая, опять будешь выносить горшки за лежачими пациентами в Мунго!

В этот момент вновь раздался стук в дверь, и послышался голос Рона Уизли:

— Дорогая, это я!

Панси на пару секунд задумалась, а потом решительно посмотрела на Гермиону:

— Давай на этот раз избежим проблем?

— Как? Из твоей квартиры нельзя аппарировать! Ты ещё под надзором!

Рон продолжал долбиться в дверь, чувствуя, что в квартире кто-то есть.

Панси указала на шкаф:

— Там дверь в квартиру соседа! Это когда-то была одна большая квартира, но она подверглась уплотнению после войны. У меня пока ещё нет палочки, Грейнджер, помогай!

Гермиона отправила в шкаф заклинание, и он отъехал в сторону, открывая скрывавшийся за ним проём, заклеенный с обратной стороны обоями.

В четыре руки они впихнули туда Гарри, а потом Гермиона, с помощью ещё одного заклинания, затянула образовавшуюся дыру и вернула шкаф на место.

Оказавшись в соседней квартире, Гарри нервно огляделся. Он с трудом мог соображать. Надо же! Попал в ситуацию, как в плохом анекдоте: он, она и вернувшийся в неурочный час муж! Позор! Но, вместе с тем, Гарри чувствовал, что получил то, что хотел — адреналин в крови зашкаливал.

За входной дверью послышалась возня, кто-то открывал замок ключом. Поттер попытался аппарировать, но почему-то ничего не получилось. Он кинулся к окну, но там была железная решётка. Не зная, что ещё предпринять, он с размаху нырнул в кровать хозяина квартиры и накрыл голову подушкой.

— Это что ещё за мордредова задница?! — раздался возмущённый мужской голос, который показался немного знакомым. — Выметайся, козёл! Ко мне сейчас дама придёт!

— Я, наверное, ошибся дверью! — неуклюже попытался оправдвться Гарри, моля всех богов, чтобы хозяин квартиры не узнал вторженца, так как его геройская физиономия была многим известна. — Я отдохну и сейчас же уйду, обещаю, что не помешаю вашему свиданию.

Гарри понимал, что мелет полную чушь, но следовал завету недоброй памяти дяди Вернона, который часто говорил: «Если ты попал в глупое положение, неси любую ерунду с уверенным видом и старайся смыться, пока противник не опомнился».

Крепкая хватка на шее прервала его мысли. Поттер зажмурился, опустил голову, закрыл лицо руками и повис мешком в руках возмущенного хозяина квартиры.

— Это ты?! — голос, который он уже узнал, ввинтился в уши. — Дом отняли, а теперь и сюда добрались?! Конфискаторы хреновы! Голодранцы, добравшиеся до власти!

— На себя посмотри, Малфой! — осмелел Гарри и вырвался из захвата. — Так вот в какой дыре ты живёшь! Скучаешь по мэнору?! Интересно, какая идиотка согласилась прийти сюда на свидание, а, хорёк?

Он свирепо уставился на побледневшего от ярости больше обычного Драко Малфоя. Надо же! Из всех возможных квартир он попал именно в жилище своего врага детства.

Неминуемую драку остановило появление в дверях Джиневры Поттер.

Гарри уставился на неё, тупо соображая, что же происходит.

— Ты?! — только и смогла вымолвить она, комкая в руках край мантии, под которой виднелось её лучшее платье.

— Ты?! — эхом отозвался Поттер, глядя на жену. — Так это ты та самая идиотка, которая за моей спиной встречается с этим белобрысым засранцем?!

— Что за детские глупости, — нервно хихикнув, произнесла Джинни, — я просто зашла к своему коллеге на чай. Драко тоже служит в отделе магического спорта!

— Ну, планировался только чай, — решил добавить Драко, отступив от Гарри.

— Так вот это как называется?! Чай?! — взъярился тот.

— А ты, что, следил за мной?! — мгновенно возмутилась Джинни, стараясь перевести разговор.

— И как ты в мой дом залез?! Олень рогатый?! — вновь завёлся Малфой.

Но Гарри, в котором заговорила жгучая обида, кинулся на врага, забыв о волшебной палочке.

— Из всех возможных мужиков ты решила изменить мне с Малфоем! — заорал он, кулаком толкая Драко в грудь. Тот не остался в долгу, и завязалась неуклюжая потасовка.

Джинни попыталась разнять драчунов, но только всё усугубила. Плотный клубок из двух отчаянно сражающихся тел врезался в стену, которая в этом месте оказалась слишком тонкой. Джинни попыталась схватить кого-то из дерущихся за ногу, и вслед за ними ввалилась в дыру, которая теперь была на месте столкновения. Всей своей массой они уронили и стоящий за образовавшимся провалом шкаф, оказавшись в соседней квартире, где Гермиона и Панси чинно пили чай в компании нервно кашляющего Рона.

После получаса взаимных объяснений, когда в ход шли кулаки, волшебные палочки, крики и валокордин, вся компания дружно уселась за стол переговоров в комнате Паркинсон. Потирая раны и ссадины, собравшиеся бывшие однокурсники с еле сдерживаемой яростью поглядывали друг на друга.

— Так, я буду председателем этого спонтанного собрания выпускников, — решительно начала Панси. Ей никто не возразил, и она продолжила:

— Вот как нам следует поступить: я выйду замуж за Рона; Гермиона выйдет за Поттера, и у них получится чудесная семья министерских чиновников, помешанных на карьере; а Малфой и бывшая Уизли тоже составят отличную пару сослуживцев. К тому же они оба чистокровные.

— Вот ещё! — возмутился Малфой. — У неё куча поттеровских детей, а я должен на ней жениться?!

— Да я бы и не переехала к нему! — возмутилась Джинни. — У нас отдельный дом, а не однокомнатный клоповник! Как я могу вчетвером с детьми в нём находиться? Вот если бы мэнор у него, как раньше, был, то тогда другое дело!

— Да я тебя на пушечный выстрел к моей комнате не подпущу! — выпалил Драко. — А мэнор твой муженёк отобрал и устроил там филиал своего Аврората! Дом моих предков! А чем он там на самом деле занимается…

— Не твоё дело, Малфой! До сих пор разгребаем там разные магические гадости! А твои предки только вопят и обзываются с портретов, как базарные торговки!

— И правильно! С вами только так и можно! Экспроприаторы! Грязнокровки скоро чистокровных магов изведут, чтобы свои порядки установить!

— Успокойся, Малфой! А то треснет что-нибудь! — не выдержала Гермиона. — У нас порядки правильные! А за грязнокровок сейчас получишь!

Все вновь загалдели, каждый отстаивая свою точку зрения. Гарри доказывал, что ему разводиться нельзя, так как должность требует соответствующей репутации. Обиженная Гермиона возражала, что это не должность ему мешает, а страх перед тёщей. Драко обещал похоронить Поттера в подвале своего бывшего мэнора. Джинни кричала, что никогда не верила в дружбу, тем более в дружбу между мужчиной и женщиной. И что она в таком случае имеет право хоть иногда отдыхать от кучи детей и быта. Рон, который до этого сидел оглушённый происходящим и беспрерывно чесал нос, неожиданно взорвался тирадой о том, что жена всегда подавляла в нём мужчину, а Панси его выпустила на волю. Гермиона тут же выразила горячее желание придушить этого бесстыжего мужика, который всё это время скрывался и маскировался под примерного супруга.

— Тихо! — Панси ударила ладонью по столу. — Тогда давайте так! Я выхожу за Рона! Поттеры останутся, как и были. А Малфой и Гермиона поженятся. Вон между ними какая страсть. Будет не жизнь, а вечный бой!

— Ещё чего! — взвыл Драко. — Чтобы я на этой бобрихе лохматой женился?!

— Как ты меня назвал, хорёк облезлый?! — приподнялась Гермиона. — Я смотрю, у кого-то нос слишком прямой, надо слегка подправить?!

— Не смей меня трогать, осквернительница чистокровной красоты! — отпрянул Драко. — Я тогда тебе зубы подровняю!

— Не надо оскорблять наших дам! — взвился Поттер.

— Да что же это такое?! — в отчаянии воскликнула Панси. — Из-за вас у нас все пары распадаются! А было бы так хорошо: эта с этим, мы вместе, а эти так…

Шум, раздавшийся со стороны поверженного шкафа, заставил всех обернуться. Воцарилась немая сцена. Все, кто находился в комнате, разинув рты, смотрели на стоящих на останках шкафа Северуса Снейпа и Беллатрису Лестрейндж — ещё одну поднадзорную и бывшую шпионку.

Те, в свою очередь, во все глаза таращились на сидящих за столом.

Первым нарушил молчание Снейп. Зажав в руках волшебную палочку, он процедил ледяным тоном, заставившим всех его бывших учеников сжаться в комок:

— Что тут, Мерлин подери, происходит?! Сломали стену и мебель, от криков трясётся весь дом! Двадцать баллов с Гриффиндора и со Слизерина!

— И Слизерина? — выпалила Гермиона, с удивлением посмотрев на него.

Все неверяще замолчали, переваривая происходящие.

— Племяш! — теперь слово взяла Беллатриса. — Я, конечно, всегда за любой кипиш, кроме Азкабана, но это какая-то полная ерунда! Я прихожу навестить тебя, самоотверженно вынося компанию носатого зануды, а ты тут горланишь в компании предателей крови! И это вместо того, чтобы разбить их наглые морды! Наглые очкастые морды!

Панси хихикнула, Драко побледнел, Джинни покраснела, Гермиона застыла с открытым ртом, явно не решаясь сказать какою-то грубость, а Рон схватил лежавшее в вазе на столе яблоко и нервно начал его грызть.

Гарри как-то странно, слегка прищурившись, рассматривал Беллатрису, а потом выпалил:

— Теперь у нас есть все шансы составить новые пары!

А потом, отчаянно махнув рукой, добавил:

— Чур, эта бывшая бешеная Пожирательница моя! Я давно мечтаю ей… отомстить. Как говорил мой дядя Вернон: «Лучший способ отомстить женщине — жениться на ней!» Тем более у неё нет волшебной палочки, и ещё пару лет не будет!

Теперь уже Беллатриса застыла с разинутым ртом, поперхнувшись на полуслове. Рон одобрительно улыбнулся Гарри и показал большой палец, а потом схватил Панси за руку. Гермиона же возмущённо воскликнула:

— Но это же аморально! Она же бывшая Пожирательница Смерти и… профессор Снейп, прекратите на меня так смотреть!

— Как?! И уже, слава всем богам, не ваш профессор!

— Как василиск, который хочет меня проглотить!

— Ассоциации у вас странные, но занятные, миссис Уизли. Или вас уже вновь надо называть мисс Грейнджер? — заинтересованно произнёс Снейп. — Я бы не отказался провести с вами несколько… э-э-э…экспериментов.

От неожиданности отключилась даже сирена имени Молли Уизли в исполнении Джинни, а Малфой воспользовался моментом и просочился обратно в свою квартиру, пока и его не взяли в оборот.

Глава опубликована: 03.05.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

9 комментариев
Странное ощущение от фанфика. Начинается все с тотального вранья. Буквально все лгут и обманывают, кроме младшего Поттера. Потом Гарри и Гермиона (мой любимый пейринг) ведут себя как лицемерные сволочи. В итоге хоть все и завершается как фарс, но послевкусие такое.. гниловатое
ULяавтор
Starmech
Если вы смотрели фильм, сюжет которого был взят за основу, то всё вроде должно быть понятно.) Фильм был как фельетон на всяких врунов и лицемеров.)
Deskolador Онлайн
Вот ведь Панси умничка.
Слушаться надо было :))
Кино я помню.
Deskolador
Да, Панси в этой ситуации самая адекватная)) Хотя полностью положительных героев в фанфике нет (ну, разве что мимокрокодилы Белла и Северус)))
Не может быть 1975. Прелестно переложили. И герои похожи.
ULяавтор
tomor
Большое спасибо. :) Мы старались.
О, да! Сильно и забористо!
Квартирный вопрос может испортить не только москвичей:)
Поттерят немного жаль. Сидят сейчас, в плюй-камешки играют, а тут шесть... ой, восемь нездравых на голову магов решают, кому они достанутся. Тех сорванцов из фильма так жалко не было - понятно было, что старшие полаются, пар спустят и оставят всё как есть. А колдуны на полдороге не останавливаются:(
Но каковы Белла Прекрасная и Ужас Подземелий!
Ничего не делали, просто мимо шли, и обрели своё упоротое счастье!) Вот она, настоящая магия Тёмной Стороны!
Авторы, большое-большое спасибо!
ULяавтор
Dobromir2006
Тёмная сторона даже не подозревала, что их ждут беспощадные отношения с героями страны.)) Спасибо за отзыв и тёплые слова! :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх