↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Горсть Времени (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Мини | 48 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Чтение этой книги имеет полный смысл только для тех читателей, которые до этого читали мои другие произведения из мира Гарри Поттера:

«Гарри Поттер и Подземелья Хогвартса»

«Гарри Поттер и Темный Лорд vol. 1»

«Гарри Поттер и Темный Лорд vol. 2»

«Гарри Поттер и Темный Лорд vol. 3»

«Гарри Поттер и Меч Гриффиндора»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2. Шаг к пути тьмы.

Наступило серое скучное утро, на небе были серые облака, дул прохладный ветер. Гарри, Рон и Гермиона проснулись почти одновременно. Они встали, съели немного припасенного еще с вечера пайка, и отправились дальше в путь. Куда точно лежит их дорога, они сами не знали, поэтому пока шли, не задумываясь особенно о пункте назначения.

Вдруг Гарри почувствовал себя хуже. Он рассказал об этом друзьям.

— Скорее всего, это инквизиторы пытаются тебя сломить, — сказала Гермиона.

— Только почему они атакуют только тебя?

— Быть может по тому, что ты представляешь собой самую большую для них опасность? — предположила Гермиона, смотря Гарри прямо в глаза.

Гарри достал меч, и приготовился сражаться с инквизиторами.

Но нападения никак не было. Подростки осмотрелись вокруг. Ничего не было видно, никаких инквизиторов, никаких других существ и предметов, которые могли бы служить в Святой Инквизиции.

— Один раз они уже атаковали под покровом заклинания невидимости, — сказал подросток. — Так что будьте повнимательней.

Внезапно инквизиторы выступили из-под покрова невидимости, и достали мечи. Рон и Гермиона сделали то же самое. Гарри приготовился к битве.

— Стойте! Не атакуйте! — крикнул посланник наиглавнейших в Святой Инквизиции. — Нам нужно поговорить!

— Нам не о чем говорить, — ответил Гарри с тихой злостью и уверенностью.

— Пожалуйста, я прошу лишь выслушать меня, — сказал посланник. — Всего несколько минут, которые могут очень сильно изменить вашу будущую жизнь.

Гарри промолчал, давая знак инквизитору продолжать.

— Мы предлагаем вам сдаться. Вы просто пойдете с нами. Мы не будем забирать у вас ваши волшебные палочки и мечи, вы просто отправитесь с нами, и верховный суд Святой Инквизиции решит вашу судьбу, вынеся вам приговор, — сказал посланник. — Итак, вы согласны? Мы даем вам некоторое время на то, чтобы вы обдумали ваше решение.

Гарри продолжал молчать.

Посланник подошел немного поближе. Он еще немного подошел, и продолжал это делать. Когда он был уже совсем близко, Гарри внезапно посмотрел посланнику прямо в глаза. Тот резко остановился, как будто налетел на какую-то преграду. В глазах подростка вспыхнула ярость, инквизитор попятился назад. Затем в глазах Гарри появилось успокоение и холодная решительность. Он поднял меч Годрика Гриффиндора, и убил посланника одним движением руки. К нему побежали еще три противника. В этот раз Гарри испытал ярость, которая значительно придала ему сил. Он почувствовал, как ненависть к инквизиторам распространяется по всему телу, и начал сражаться с противниками.

Рон и Гермиона, однако же, ничего сделать не смогли — их схватили за руки и обезоружили, не дав хоть сколько-нибудь помочь другу.

Это придало подростку куда больше сил, и он завертел мечом вокруг себя, ни на секунду не останавливая смертоносное движение клинка. Несколько инквизиторов попыталось помешать ему, но они очень быстро расстались со своими жизнями, а подросток продолжал вертеть клинок.

В этот раз инквизиторы решили атаковать Гарри почти всем своим числом. Но страх за судьбу друзей и злость за то, что его пытаются убить, Гарри почувствовал очень большой прилив сил, и удивленно увидел, что большинство противников, которые шли на него в атаку, сгорели заживо, притом это произошло очень быстро, настолько, что Гарри с трудом ухватил ощущение, которое было похоже на то, что он испытал, зажигая факелы в гостиной комнате Гриффиндора.

Остальные противники продолжали идти на него, однако их решительность заметно уменьшилась. Гарри прикрыл глаза, и постарался успокоить свои бушующие чувства. Инквизиторы заметили его секундную расслабленность, и тут же попытались атаковать.

Гарри услышал свист летящего на него клинка, и подставил меч, защитившись. Потом он присел, открыл глаза, и, поднырнув под руку одного из противников, убил его. Затем он поднял один из мечей с земли, и метнул его в ближайшего инквизитора. Тот упал, держась за пораженную грудь.

После этого подросток спрятал меч в ножны, и достал палочку. Внезапно у него в подсознании всплыло какое-то непонятное заклинание, которое Гарри никогда до этого не видел и не слышал. Он произнес заклинание, и инквизиторы превратились в обугленный пепел. Больше на месте нападения никого не было.

Ярость, которая бурлила в подростке, постепенно пошла на спад. Он подошел к друзьям, и сделал небрежный взмах рукой, после чего веревки, связывающие их, мгновенно сгорели, не причинив никому при этом никакого вреда.

Рон во все глаза смотрел на друга, Гермиона его заинтересованно рассматривала.

— Как это у тебя получилось, без палочки? — спросила она, наконец, подойдя к подростку.

— Даже не знаю. Я вдруг наполнился яростью и ненавистью из-за того, что они захватили вас, и это как будто придало мне новых сил. Я просто представил себе, что эти инквизиторы сгорели, а чуть погодя так и случилось, — ответил Гарри. — Я даже не знаю, как это можно описать.

— Что ж, это не очень хорошо, точнее совсем нехорошо. Навыками использования такой магии, когда не требуется палочка, обладает только профессор Дамблдор. Раньше им обладал и лорд Воландеморт, но теперь он мертв, и его умение вряд ли пригодится ему, — ответил Рон.

— Ладно, что было, то было, — сказал Гарри, как бы не придавая произошедшему большого значения.

— Нет, Гарри, это не просто так. Умение использовать такую магию — это уже очень серьезная вещь. И она имеет темные истоки. Ты использовал темную магию, Гарри, — сказала Гермиона.

— Что ты хочешь сказать?

— Тебе нужно быть более внимательным, когда ты собираешься использовать волшебство. Потому что вот это умение вполне может навредить тебе самому. Ты себе представляешь, что может произойти, и это происходит. Сам же только что рассказывал, как смог сжечь инквизиторов. А теперь подумай о том, что может произойти с тобой, если ты, даже шутки ради, представишь что-нибудь, произошедшее с тобой. Это ведь вполне может повредить тебе, и тогда уже ничто тебя не спасет! Гарри, будь внимателен, когда собираешься использовать эту силу. Я согласна с тем, что она дает тебе огромное могущество, но согласись и ты, что она же дает тебе и огромную опасность, в которую ты сам можешь себя вовлечь! — сказала Гермиона, смотря прямо в глаза подростку.

Гарри подумал.

— Ладно, нам уже надо идти. Наверняка уже все отряды инквизиторов в округе знают о том, что здесь произошло. Так что давайте, пойдем уже, — сказал подросток.

— А ты никогда не задумывался, куда же мы идем? — внезапно спросил Рон.

— А что, тебе не нравится идти? — спокойно спросил Гарри, поворачиваясь к другу.

— Нет, я просто имел ввиду, что если мы имеем какой-то конечный пункт назначения, то можно туда аппарировать. Я дума…

— А теперь подумай о том, что они запросто тогда нас выследят! — Гарри неосознанно повысил голос. Он вновь ощутил в себе прилив ярости, и облака над ними сгустились. Где-то прогремела молния, стало темнеть.

— Ладно, Гарри, успокойся, — примирительно сказала Гермиона.

— Я спокоен, — ответил подросток.

Гарри подошел к ближайшему трупу, и взял ножны с мечом. Потом он прикрепил ножны на другой бок от меча Гриффиндора, и осмотрел это творение. Теперь у него были два меча, но было ясно, что ходить так будет неудобно. Зато потом проще будет драться с инквизиторами, если они захотят напасть еще раз.

Они продолжили свой путь.

«Ну вот, как я ни старался этого избежать, я все равно использовал темную магию. Хотя я сделал это неосознанно, так что это нельзя считать тем, что я все-таки буду темным магом. Просто вспышка гнева придала мне сил, и я смог их использовать для того, чтобы победить противников. Просто неудачная вспышка гнева не в том месте и не в то время, — сказал подросток сам себе».

«Но ведь как ни рассуждай, я использовал темную магию, и это уже приближает меня к моей возможной судьбе. Это еще один шаг к пути тьмы, с которого нет возврата. Я бы, конечно, не прочь использовать это умение, если учитывать все возможные трудности на нашем пути. Ведь это же приравнивает меня к самому профессору Дамблдору с одной стороны и великому лорду Воландеморту с другой стороны. Эти умения позволили им стать самыми могущественными волшебниками. Единственное, что меня интересует — почему же все-таки Дамблдор — светлый маг. Для использования этой магии требуется огромная сила, которую я смог достичь только благодаря сильной ненависти, как же насчет него? Хотя, быть может, у меня будет такая же судьба. А может, это действительно можно будет использовать как патронуса? Вспомнить самый злой миг своей жизни, и после этого использовать эти возможности. Что ни говори, а ведь сила тьмы дает много преимуществ, — сказал Гарри».

«Но ведь это все-таки сила тьмы, — возразил он сам себе».

Многое стало меняться, и директор Хогвартса, заметив это, мигом прильнул к своим хитроумным приборчикам.

— Так и есть, — пробормотал он. — Пророчество начинает сбываться. Но нельзя этого допустить…

Он сел за свой стол, и начал писать письмо:


«Министр Магии!

Корнелиус, мне кажется, что происходит все именно так, как сказали. Подросток постепенно получает свое могущество, которое он не в состоянии контролировать. Свяжись с Орденом Святой Инквизиции.

Мне кажется, что время пришло».


Он отправил письмо, а сам позвал к себе завхоза Филча.

— Да, профессор, — сказал тот, как только прибыл в кабинет.

— Передайте всем учителям следующее послание: «Пророчество начинает сбываться. Приготовить Школу к кое-чему, они знают, о чем я. Кроме того, пусть готовят учеников ко всем возможным последствиям. Открывайте Дуэльный Клуб вновь, нам, возможно, скоро понадобятся толковые маги из числа учеников Школы. Такой угрозы, как эта, не было уже очень давно, — профессор повернулся к окну, задумавшись о своем, и улыбнувшись своим мыслям.

— А как же бой весной этого года? — спросил завхоз.

— Это нам покажется обыкновенными шутками по сравнению с тем, что произойдет теперь. Запомните — каждым вечером два преподавателя должны дежурить у главных ворот. И закрывайте все прочие входы и выходы их Хогвартса. Будьте готовы к самому неожиданному, что только может произойти, — ответил профессор, не поворачиваясь.

— Хорошо, профессор Дамблдор. — ответил Филч, и ушел прочь.

Когда Министр Магии прочитал это сообщение, он мгновенно отправился из своего кабинета туда, где его ждали еще с начала этого учебного года. Возможно, все еще можно исправить.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Half-Blood Prince
Надеюсь,не такая грустная книга,как Гарри Поттер и Тёмный Лорд 3.
Надеюсь,не такая грустная книга,как Гарри Поттер и Тёмный Лорд 3.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх