↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

День труда (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Юмор
Размер:
Мини | 6 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
"Возьмите свою дочь или сына к себе на работу сегодня!". Одна из многочисленных американских традиций гласит: в четвертый четверг апреля дети работают со своими родителями. Маленькая Лира Малфой отчаянно хочет помочь своему папочке!
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

---

Лира Грейс Малфой вдруг вспомнила, что сегодня за день! Наконец-то наступил долгожданный день труда! "Возьми своего ребенка на работу!" — вот его слоган. Она разбудила Драко Малфоя, настойчиво толкая его в бок, и истолковала план работы на сегодня.

— Ты должен был спросить, хочу ли я пойти с тобой на работу, папа! — в ее голосе скорее звучал упрек, чем настойчивость. — Тедди сказал, что в Америке каждый четвертый четверг апреля родители берут детей к себе на работу. Это как раз сегодня.

Лира смотрела на него с таким явным волнением и с такой искренней надеждой, что он не посмел посмотреть ей в глаза и сказать "нет". Он перевел взгляд на жену, ожидая поддержки и помощи, но та лишь пожала плечами.

— Хорошо, Лира, — он вздохнул, — Иди, собирайся.

Как только Лира умчалась в свою комнату, Драко сердито взглянул на жену.

— Ты ничего не могла сказать?

— Что, например? — Гермиона Малфой, в девичестве Грейнджер, нахмурилась. — Ну, сам подумай, ты торчишь в офисе практически целый день, уж лучше она пойдет с тобой туда, чем со мной в Мунго!

У Драко нервно задергался глаз. Его пятилетняя дочь загоралась любопытством каждый раз, когда узнавала что-то новое. Впрочем, Лира была такой же любопытной, как и ее мама. Она спрашивала обо всем на свете. Обо всем. Поначалу это даже казалось забавным — отвечать на вопросы, которые не требовали долгих размышлений. Однако, когда вопросы стали сложнее, к примеру, почему магловские самолеты летают без магии, это перестало забавлять. Когда Лира спросила, откуда берутся дети и почему они делают маму толстой, Драко не знал, что ответить. (хотя, стоило ожидать, что она об этом спросит, потому как Гермиона как раз была на четвертом месяце).

Через полчаса Гермиона, Драко и Лира оделись и уже стояли в холле. Перед тем как отправиться на работу (Драко — в Малфой-компани, а Гермиона — в больницу святого Мунго), они договорились встретиться за ланчем в магловском ресторане недалеко от Дырявого Котла.

— До встречи, родная, — сказала Гермиона и поцеловала Лиру в макушку, — У папы в офисе веди себя хорошо.

Лира кивнула в знак согласия и обняла ее.

— Пока, мамочка!

Драко опасался момента, когда они пройдут через камин и окажутся в его кабинете. Мерлин, он не знал, чего ожидать от сегодняшнего дня. Слава богу, что у него не было важных дел вне офиса всю неделю. Драко не знал, как бы ему пришлось оставить дочь одну. Он надеялся, что Лира не будет задавать вопросов ни о чем, кроме его работы.


* * *


— Почему у тебя нет фотографии меня и мамы? У мамочки на работе есть наша семейная фотография.

Драко поджал губы, стараясь подавить вздох. Как только они зашли в его кабинет, Лира задала первый вопрос.

— Мама рада видеть нас, когда приходит домой уставшая после работы. К тому же она работает с людьми, у которых тоже есть семьи. А папа встречается с влиятельными людьми. Ты же не будешь отвлекать нас от беседы, когда мы будем обсуждать кое-что важное, правда?

— Разве у влиятельных людей нет семьи? — Лира нахмурилась в замешательстве.

— Конечно, есть, Лира, — Драко закрыл глаза, проклиная себя, что заикнулся об этом. — Но влиятельные люди приходят, чтобы поговорить о бизнесе, а не о семье или работе с волшебниками и ведьмами, с которыми постоянно что-то случается.

Драко не был уверен в словах, что сорвались с его уст. Он понимал, что наговорил глупостей, но Лира лишь сморщила нос, видимо, переваривая информацию, а затем кивнула и сказала:

— Понятно.

— Понятно? — он встревоженно посмотрел на дочь.

— Начинай работать, папа.

Драко усмехнулся командирскому тону дочери. Прежде чем сесть за стол, он наколдовал кушетку для Лиры и вытащил из кармана книгу, которую Гермиона уменьшила до размера ладошки как раз перед уходом. Лира занялась чтением, а он прошел к рабочему столу и начал бегло просматривать финансовые отчеты.

Через полчаса дочь захлопнула книгу и разочарованно вздохнула. Драко поднял взгляд и увидел, как она, развалившись на диване, смотрит на него с оскорбленным выражением лица.

— Мне скучно, — проговорила Лира. — Давай займемся чем-нибудь интересным?

— Я работаю, Лира.

— Но мне скучно!

Драко вздохнул и откинулся на спинку стула. Он взглянул на часы — одиннадцать утра.

— А давай прогуляемся по офису, пока мама не пришла? Хочешь проведать дядю Блейза?

Лира быстро кивнула и зашагала к двери. Драко покачал головой, глядя на дочь. Кому только пришла в голову идея брать ребенка на работу в четвертый четверг апреля? Что за дурацкий праздник?


* * *


— Дядя Блейз! Дядя Блейз! — воскликнула Лира, как только Драко открыл дверь.

Драко застыл в шоке, глядя на открывшуюся перед ним картину.

— Мерлинова борода! — он прикрыл глаза дочери ладонью. — Это же офис, придурок!

Блейз Забини и его девушка Луна Лавгуд целовались, когда Драко и Лира вошли в кабинет. Он готов был поклясться, что рука Блейза была под блузкой Луны.

— Почему рука дяди Блейза под одеждой тети Луны?

"Мудак!" — подумал Драко.

— А тебя стучаться не учили, идиот?! — прошипел Блейз. Луна покраснела от смущения.

Драко не знал, что сказать, продолжая удивленно на них смотреть. Вот так поворот!


* * *


— Мамочка! — восторженно воскликнула Лира, увидев Гермиону. Она ждала их в ресторане, где они договорились встретиться. — Дядя Блейз и тетя Луна шалели!

— Шалили, дорогая, — поправила Гермиона, прежде чем взглянуть на Драко. — Ты куда водил Лиру?

— Мы были у Блейза, вот и все! — Драко нахмурился и поцеловал жену в лоб. Увидев недоверчивый взгляд, он добавил. — Я клянусь! Спроси его, если не веришь.

Гермиона впилась в Драко пристальным взглядом, а потом вновь посмотрела на дочь.

— Чем вы занимались сегодня? Ты читала книгу, которую я дала тебе?

— Хм, — Лира кивнула. — Мне не понравилась эта книга, мама. Почему принцесса не воспользовалась магией, чтобы спуститься с башни?

— Потому что она не волшебница, — объяснила Гермиона. — Чем еще ты занималась?

Лира опустила взгляд и посмотрела на Гермиону лишь, когда та окликнула ее по имени.

— У нее случился стихийный выброс магии, вот и все. Кэтрин немного разволновалась, ну, и уволилась перед обедом, — объяснил Драко.

Кэтрин была его ассистенткой два года. Как только она вошла в кабинет, чтобы предоставить Драко отчеты, на нее тут же налетела стая птиц и вихрь огненных шаров. Птицы атаковали Кэтрин: безжалостно вырвали клочки волос и разорвали одежду. Драко никогда не видел ее такой озлобленной.

Гермиона обеспокоилась, узнав о выплеске магии Лиры, и за ассистенку Драко она тоже переживала. Драко лишь отмахнулся. Он подумал, что, наверняка, сумеет убедить Кэтрин вернуться. Тем более, что Лира не так часто бывает у него на работе.

— Я надеюсь, она вернется, — сказала Гермиона. — Кэтрин единственная, с кем тебе удалось сработаться.

В глубине души Драко тоже на это надеялся.

Глава опубликована: 23.04.2014
КОНЕЦ
Обращение переводчика к читателям
Masha Christmas: Хеллололо, мои дорогие!
Надеюсь, история вам нравится! Буду рада узнать ваши впечатления!))
Отключить рекламу

12 комментариев
Я дочитывала и думала написать комментарий: "Идеальная семья!" А тут, здравствуйте)) Последнее предложение! Неожиданно)
Интересный фик! Я похожей идеи не встречала. Спасибо за перевод!)
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения lulllya от 24.04.2014 в 19:32
Я дочитывала и думала написать комментарий: "Идеальная семья!" А тут, здравствуйте)) Последнее предложение! Неожиданно)
Интересный фик! Я похожей идеи не встречала. Спасибо за перевод!)

Ахахах)) Я рада, что понравилось)) Спасибо вам! :D
Милый фик. Спасибо за отличный перевод)
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения La Rose от 28.05.2014 в 18:49
Милый фик. Спасибо за отличный перевод)


Спасибо большое, Розочка:3333
написано хорошо, но возникает ощущение незаконченности.
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения Хельхайм Блэкстоун от 30.05.2014 в 10:45
написано хорошо, но возникает ощущение незаконченности.


Спасибо большое, но не я автор)) Однако, когда я переводила, мне тоже очень хотелось продолжения:D:D:D
Согласна с комментарием выше, что фик кажется незавершённым, но тут уже вопрос к автору, а не к переводчику) И, я правильно поняла, что у Драко на работе не стоит семейного фото как раз из-за отношений с ассистенткой?
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения Not-alone от 20.03.2016 в 11:46
Согласна с комментарием выше, что фик кажется незавершённым, но тут уже вопрос к автору, а не к переводчику) И, я правильно поняла, что у Драко на работе не стоит семейного фото как раз из-за отношений с ассистенткой?


О_о Ого, только после ваших слов я об этом задумалась, и мне стало немного грустненько)))) Будем надеяться, что Драко просто ценит Кэтрин за бесконечное терпение:D
Цитата сообщения Masha Christmas от 20.03.2016 в 17:18
О_о Ого, только после ваших слов я об этом задумалась, и мне стало немного грустненько)))) Будем надеяться, что Драко просто ценит Кэтрин за бесконечное терпение:D

Ага, будем надеяться, а то как-то не хочется, чтобы муж самой Гермионы изменял ей.
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения Not-alone от 20.03.2016 в 18:59
Ага, будем надеяться, а то как-то не хочется, чтобы муж самой Гермионы изменял ей.

Да-да, согласна!))))
Чем же Кэтрин не угодила маленькой Лире Малфой?)
мило получилось, спасибо за перевод.
Masha Christmasпереводчик
Цитата сообщения Furimmer от 13.05.2017 в 05:54
Чем же Кэтрин не угодила маленькой Лире Малфой?)
мило получилось, спасибо за перевод.


Вот меня тоже это очень заинтересовало!)))) Вам спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх