↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В один из дней я подниму глаза, рискну встать.
Смогу забыть про надоевший страх
И вновь научусь дышать.
Черный Кузнец «Пульс»
1
В приемной госсекретаря было людно. Черноволосая женщина поморщилась и нервно тряхнула головой, отгоняя дурные мысли, коих было непозволительно много. Пора.
— Мисс Блэкстар, — приветствовал ее генерал Росс. — Прошу вас.
Все глаза обратились на вошедшую. Их взгляды скользили по идеальной прическе, цеплялись за непроницаемые темные глаза и яркие губы, изломанные усмешкой, обводили тонкую фигуру и руки, спрятанные перчатками.
— Прошу простить за опоздание, — произнесла она грудным темным контральто. От звучания этого голоса внезапно засосало под ложечкой.
— Ничего страшного, мы только начали, — Романофф покосилась на госсекретаря, который на ее памяти еще ни перед кем не заискивал. — Присаживайтесь, прошу вас.
— Благодарю, — в темных глазах на миг вспыхивают искорки, но тут же гаснут под спудом льда.
Женщина по-хозяйски опустилась в кресло и раскрыла папку с документами, передавая их Россу по одному, всякий раз на что-то небрежно указывая. Затем обернулась, ловя на себе заинтересованно-изучающий взгляд Баки Барнса. Она высокомерно вскинула бровь, не отводя взгляда, а губы ее постепенно растягивались в жестокой улыбке, будто она знала то, что неизвестно никому больше.
— Мистер Старк передал только это? — гляделки прервал голос генерала.
— Да, — подтвердила мисс Блэкстар, смотря на него снизу вверх, но отчего-то у Росса возникло ощущение, что он стоит навытяжку на плацу. — Мистер Старк не уверен, что ему стоит и дальше вкладывать деньги в столь… нерентабельное предприятие. «Мстители» себя не оправдали.
— Но…
— Докажите нам, что это не так, и мы вернем финансирование, — ее бескомпромиссность не оставляла и тени надежды. — У «СтаркИн» много других проектов, которые требуют вложений. Социально-направленных проектов.
— А где сам Старк? — раздраженно влез Бартон. — Почему он сам нам не сказал, что…
— Мистер Старк не обязан отчитываться, — перебила его Блэкстар. — Ни перед кем из вас. Его решение окончательное.
— Сколько вы пробудете на базе? — Росс устал. От вечно недовольного начальства, от упрямых мстителей, от гениального, но такого своевольного Тони Старка, который вот уже три месяца не появляется на людях, предпочитая действовать через Джулию Блэкстар.
— Столько, сколько потребуется, чтобы убедиться в правильности нашего решения, — холод и непробиваемая уверенность делали помощницу гения очень неудобным оппонентом. — Или в его ошибочности.
— Она что, все время будет здесь ошиваться? — скабрезно ухмыляясь, протянул Хоукай, складывая руки на груди с видом хозяина положения.
— Мистер Бартон, вам лучше помолчать, — с нажимом произнес генерал. — Мисс Блэкстар, вы будете находиться здесь постоянно?
— Нет, мистер Росс, только в рабочее время, — отозвалась она, не обратив должного внимания на слова ярящегося Бартона. — Я буду наблюдать за командой в течение двух месяцев. Начну с завтрашнего дня. А сегодня я бы хотела познакомиться с вашими мстителями.
— Ну, можно и так, — Росс вздохнул посвободнее, но когда окинул взглядом команду, понял, что поторопился. Мстители не горели желанием знакомиться с ревизором. — Вы читали их личные дела?
— Нет, — тягуче отозвалась Джулия. — Сначала я хочу составить личное мнение.
— Интересный подход, — согласился генерал, про себя проклиная Старка. — Ну что же, начнем с…
Мстители сидели, напряженно переглядываясь, словно искали друг у друга поддержки. Тягостно было находиться под прицелом темных глаз, которые, казалось, заглядывали в самые потаенные уголки души. А когда госсекретарь отрекомендовал последнего, они понадеялись, что теперь Росс представит и ее. Но этого не произошло.
— Для первой встречи, думаю, довольно, — упруго поднимаясь с места, заявила Блэкстар. — Засим позвольте откланяться — дела, — и вышла, оставив папку черной кожи на столе.
— Кто она такая? — подала голос Романофф.
— Помощница Старка, — вздохнул генерал, понимая, что от объяснений уйти не удастся. — Джулия Блэкстар. Не ищите о ней информацию — она засекречена Старком. Я знаю только, что он доверят ей, как себе. В последнее время она ведет все его переговоры.
— А где он сам? — напряженно спросил Роджерс, украдкой поглядывая на Баки.
— Он не выходит из своей Башни, — ответил Росс. — На попытки связаться с ним, не отвечает. Он приостановил не только финансирование, но и свое участие в инициативе «Мстители». Теперь придется обходиться без Железного человека. Надеюсь, что нам хватит Воителя.
— Полковник Роудс в порядке? — вскинул голову Сэм Уилсон.
— Отчасти, — покачал головой генерал. — Старк сделал для него все, что смог.
— И без Старка обойдемся, — заявил Бартон. — Какое первое дело?
— Показать, что мы все еще команда, достойная доверия, — процедил госсекретарь. Его начала раздражать фривольность этого агента. — И на счет Старка — боюсь, вы ошибаетесь. Львиную долю расходов всегда несла именно «СтаркИн» особенно при компенсационных выплатах. Даже ваши оклады складывались… Не важно. В общем, так. Сейчас ваша главная задача — понравиться Джулии.
— Пресмыкаться пред этой куклой?! — взвыл Бартон.
— Клинт! — осадил его Стивен. — И что, мы все это время будем сидеть здесь?
— Да, именно, — подтвердил генерал. — Будете сидеть и ждать, пока не поступит запрос на ваше вмешательство. Никто больше не позволит вам незаконно лезть во все щели! — вызверился Росс. — Акт подписан, вами подписан! Какие еще вопросы?
— Тони… Старк говорил, что будут внесены поправки, — напомнил Роджерс, надеясь, что Тони не забросил свою идею. Ведь он единственный, у кого в этом деле есть шанс.
— Поправки, — тяжело вздохнул генерал. — Вносятся эти чертовы поправки, вносятся! Тони, как вы уже успели заметить, не бросает слов на ветер! Его адвокаты штурмуют Комитет постоянно — продыху от них нет! Буквоеды!
— Чем это грозит нам? — в своей манере поинтересовалась Романофф, стрельнув глазами на Роджерса.
— Года через три от Акта ничего не останется, — Росс был зол, потому что идея Контроля, что ни говори, превосходная. А Старк со своей ослиной упертостью грозится ее похоронить. — Если вы только за это время не дискредитируете себя окончательно.
— Он сам это начал, — себе под нос пробормотал Баки, но был услышан.
— А вы бы вообще помолчали, мистер Барнс! — процедил генерал. — Вы здесь только благодаря вмешательству Старка! Будь моя воля, вас бы закрыли в самой укрепленной тюрьме без права на апелляцию!
— Генерал! — Роджерс поднялся во весь рост, сверкая глазами.
— Что? — Таддеус в упор посмотрел на Капитана. — Думаете, если теперь у вашего друга с мозгами все в порядке, это что-то меняет? Ни черта это не меняет! Как был убийцей, так и остался!
— Это был Тони, да? — вдруг тихо спросил Стив. — Те данные прислал Тони?
— Вы МЕНЯ сейчас спрашиваете, Капитан? — язвительно протянул госсекретарь. — Вы действительно думаете, что этим вопросом могли озаботиться я и мои люди? То, что я передал вам методику, результат лишь того, что Старк сам этого сделать не захотел!
— О, святой Тони Старк! — ядовито выплюнул Бартон.
— Хватит! — скомандовал генерал. — Засуньте свою неприязнь в долгий ящик, агент Бартон! Вы сделаете так, как я сказал! Сделаете, если не хотите, чтобы «Мстители» стали прошлым, — и круто развернувшись, вылетел вон.
— На него наседают все, кому не лень, — заметила Романофф. — Требуют набрать новых людей. Подконтрольных. Требуют надавить на Старка, выдать Барнса и Ванду, найти компромат на Блэкстар. Думаю, мы еще легко отделались — а ты, — и коротко глянула на Клинта, — лучше держи свое мнение при себе.
— Как ты? — отбрил тот, кривляясь.
— Хватит, пожалуйста, — взмолилась Ванда.
— Она права, нам всем стоит остыть, — согласился Уилсон. — И подумать о том, как вести себя с Джулией Блэкстар.
— Убить и прикопать неподалеку, — хмыкнул Клинт. — Молчу! Не надо взглядом жечь во мне дыры. Но я все равно не хочу выделываться перед этой стервой!
— Надо будет, будешь выделываться! — заявила Наташа. — Или по пенсии соскучился?
— Ну, это ведь ты у нас мастер по притворству! — он не остался в долгу.
— Клинт! Наташа! — рявкнул вдруг Роджерс. — Уймитесь!
— Прости, Кэп, — вяло отозвался Хоукай. — Достало все! Думал, вернемся…
— И все будет, как прежде? — угадала Романофф. — Наивность тебе не к лицу. Как прежде уже не будет хотя бы потому, что кое-кого здесь нет. И я не о Торе с Бэннером сейчас говорю.
— Только не нужно больше о нем! — взмолился Бартон. — Старк. Старк! Старк!!! Везде он!
— А ты как хотел?! База эта — Старк! Оружие наше — Старк! — не выдержала Романофф. — Он был нашим тылом! Хоть и со свихнувшимся мозгом и непомерным эго, но — был. А теперь его может не стать! Так хочется обратно под пяту Правительства?
— То-то ты его так «поддержала», когда отпустила Кэпа с этим… Барнсом!
— Он был неправ!
— А ты всегда права, да?
— Я сделала выбор.
— И как, довольна результатом?
— А ты? Как к твоей «командировке» отнеслась Лора?
— Не смей! Не смей ее вмешивать!
— Мне и не нужно. Ты сам это сделал.
— Романофф!
— Да, милый?
— Если вы не замолчите, я сейчас пройдусь по вашим мозгам! — тихо, но очень убедительно пообещала Ванда. — Успокоились? Может быть, выслушаем уже Стива?
— Спасибо, — улыбнулся Роджерс. — У кого есть, действительно, конструктивные предложения?
— Ни у кого, — за всех отозвался Уилсон. — Только желание выпить.
— Значит, будем делать, как велели, — подвел итог Стив. — Завтра, когда она придет, будем…
— Белыми и пушистыми, — хмыкнул Клинт. — Я понял, не смотри так.
— А как по-моему, она довольно мила, — обронил Барнс, чему-то неуловимо улыбаясь.
— Только не скажи, что решил за ней приударить, — воскликнул Хоукай. — Она наверняка спит со Старком. Ты слышал, как она говорила это «мы»?
— А какая тебе разница? — он жмет плечами, искренне недоумевая, какое дело до его интереса есть Бартону.
— Началось! — с шипением выдохнул Уилсон, давя в себе желание постучать кое-кому по головам. — У вас что, случился внезапный приступ сучности? Это уже не смешно — чего вы все грызетесь?! Порадовались бы — мы ведь дома! И при деле!
— Прости, — равнодушно отозвался Хоукай. — Больше не буду лезть не в свое дело.
Стив рухнул в кресло, устало уперев кулак в подбородок. Все было бесполезно — слишком сильно мстителей задели слова генерала Росса. Как и отсутствие Старка. За те полгода, что прошли после их… конфликта, Тони так ни разу и не позвонил ему, хоть сам Роджерс и надеялся. И вот пару недель назад, как гром средь ясного неба — сообщение, с просьбой выйти на Росса. Видит Бог, Стив перезванивал — и ни один раз, но Старк был вне зоны. На свой страх и риск, Капитан все же связался с госсекретарем — и не прогадал. Таддеус Росс сообщил ему о реабилитации всех его людей. Даже Баки. Но и это было не все. Маленький кусочек пластика, небрежно брошенный на стол обещал настоящую свободу для Баки Барнса, а не номинальную, прописанную лишь на бумаге. Кто-то (он знал, кто, отчего-то он всегда это знал) постарался на славу, прописывая пошаговую программу, ломающую все установки Зимнего Солдата. И теперь Стив думал о том, что Наташа оказалась права — он сам и все мстители думали, что вернувшись, встретят Тони. И все будет, по-прежнему. Отчаянно хотелось, чтобы так было — сердце ждало этого, душа требовала и просила, голодным волком выла, лишь бы то ощущение единства вернулось. А теперь все надежды разбивались о лед в голосе незнакомой женщины. И все смотрели на лидера, словно спрашивали, что же делать? Ты ведь знал, на что идешь, говорили они, так скажи нам, скажи, что делать? Но этого бравый капитан не знал.
Тони всегда был отходчивым, что прекрасно оттеняло его вспыльчивость, но сейчас все изменилось. Стив прекрасно отдавал себе отчет, что было этому причиной, но не желал смириться. Не хотел верить, что прошлое ушло безвозвратно. Но Тони не отвечал на звонки.
— Ладно, у нас есть приказ, — вздохнул Роджерс, обращаясь к команде. — Потерпим немного, а там посмотрим, как сложится.
— Да, оставим обсуждение на другой день, — поддержал его Уилсон. — Сейчас лучше разойтись.
Спорить никто не стал. Зачем спорить, когда не знаешь, что сказать? Да и раздражение срывать на друзьях — это поведение недолжное. Будет день — и будет пища, сказал кто-то мудрый. Может, и вправду так. Завтра покажет.
2
День начался с сигнала тревоги — ровно в шесть утра. Мстители повыскакивали из комнат, в чем были, похватали оружие и высыпали во двор. Каково же было их изумленное возмущение, когда их встретил невозмутимый взгляд Джулии Блэкстар с секундомером в руках.
— Две минуты тридцать четыре секунды, — критически заявила она. — Неплохо. Можете возвращаться к своим делам, господа.
— Чтоб тебя кошки съели! — от души пожелал Сэм, потирая затекшую шею.
Бедный, он еще не знал, что ждет его днем. А днем начался Ад. В самом прямом из всех прямых смыслов. Ревизор влезала во все дела, во все тренировки, задавая самые неудобные вопросы в самый неподходящий момент. И даже Баки, который считал ее вполне милой, усомнился в трезвости собственного ума.
— Она — Дьявол в юбке, — заявил Барнс, падая на стул рядом со Стивом. — Никогда не думал, что красивая женщина способна быть настолько кошмарной!
— Наверное, ты мало представляешь, с кем решил связаться, — улыбнулся тот.
— А с чего ты взял, что я собрался? — вызывающе вскинув подбородок, заявил тот.
— Баки, ты сделал стойку, — усмехнулся Капитан. — Причем, еще вчера.
— Все-то ты видишь, — с притворной тоской вздохнул тот. — Ты что, против?
— Да упаси Боже! — открестился Стив. — Но знаешь, эта женщина не создает впечатления дамы с легким нравом.
— И что? — обернулся к нему Баки.
— Ну, она не похожа на обычных твоих… девушек, — выкрутился Роджерс.
— Да ты сам проникся! — воскликнул тот, привлекая всеобщее внимание.
— Ничего я не… Бак, да ну тебя! — отмахнулся чуть смущенный Капитан. — Она — ревизор!
— И что? — улыбнулся Барнс, отчаянно напоминая себя прежнего. — Очень ведь красивый ревизор. А то, что она стерва первостатейная, делает флирт пикантным.
— Ты — сумасшедший! — заявил Роджерс, тыча мясо вилкой. — И ничего я не… проникся!
— Но она ведь в твоем вкусе, — голосом змея-искусителя прошептал Бак ему прямо в ухо. — Яркая брюнетка с офигенными формами. А как холодна-то! Прямо-таки бери и завоевывай!
— Ты же сам хотел… — заговорил было Стив, но осекся.
— Ну, дух здоровой конкуренции лишь оттенит мои достоинства, — самоуверенно протянул Барнс. — Теперь-то у нас равные возможности.
— Я не стану… заводить близкое знакомство с ревизором! — и сделал большие глаза. — И тебе не советую.
— Боишься, мелкий? — провокационно протянул Баки, совершенно очаровательно улыбаясь. Как тогда, в далеких сороковых.
— Вот еще! — горячо вскинулся Стивен. — Я? Да ни сколько!
— Ну, вот и проверим! — улыбнулся Джеймс. — Значит, так. Неделю присматриваемся, даем себя оценить с самых лучших сторон, а затем начинаем действовать!
— Баки, я все еще думаю, что это немного неуместно, — спохватился тот. Поздно спохватился!
— Струсил! — хохотнул Барнс, демонстративно открывая пакет с молоком.
— Не провоцируй меня! Я теперь…
— Знаю-знаю — ты нонеча, не то что давеча, — тот час же согласился он, ловя на себе испытующий взгляд Романофф. — Но подумай сам, братишка — мы живы! И этим грех не воспользоваться. Но не стану же я подкатывать к боевым подругам, м? Да и романов с персоналом, в смысле, медсестричками, я заводить не хочу. Я, видишь ли, еще слишком молод для брака и кучи сопливых оглоедов!
— Баки, ты просто невозможный… не важно кто, — тяжко вздохнув, заявил Рождерс. — А дети — это цветы жизни.
— Ага, — согласился Барнс, а затем добавил. — На могилках родителей. И вообще — пусть растут на других грядках.
— Клумбах, Бак, — улыбнулся Стив. — Цветы растут на клумбах.
— Боже, ты такой умный! — возопил тот, хватаясь за сердце. — Дай мне приклониться перед твоей мудростью! — и пафосно бухнулся перед другом на колени. — Позволь облобызать твои безгрешные… руки!
— Бак, отвали! — Стив не успевал отпинываться и отпихиваться. — Я тебя сейчас ударю, слышишь?
— Ой, да ладно тебе! — отмахнулся тот, заползая на стул. — Ты бы только видел свое лицо! — и гнусно захихикал.
— Тебе повезло, что ты мой друг, — пряча задорный блеск в глазах, пробубнил Роджерс. — Ты…
— Значит, друга вы не ударите, Капитан? — никто не заметил, как в комнате появилась Блэкстар.
Она образовалась точнёхонько за спиной Баки Барнса, держа руки, заложенными за спиной. Стив неловко сглотнул, не зная, что ответить. Отчего-то язык прилип к небу и напрочь отказывался шевелиться. Да и что он мог сказать, если в мыслях были лишь обрывки фраз: «…проникся!», «…в твоем вкусе!», «…завоевывай».
— Так точно, — ответил он, не спуская глаз с выразительного лица, боялся, что если хоть на чуточку опустит глаза, поднять их обратно станет непосильной задачей. И зачем эта… женщина одела столь вызывающий наряд, а?
— Ценное замечание, — хмыкнула она, недоверчиво сощурившись. — Но насколько оно правдиво? Хотя, мистер Старк, вероятно, больше не входит в круг ваших друзей, не так ли, Капитан?
Стив вздрогнул. Чувство было такое, будто его с маха ударили под дых — больно, невозможно дышать — до звона в ушах. Он зажмурился, встряхивая головой, отгоняя до боли знакомые образы. А потом вновь взглянул на женщину. Джулия, казалось, не поменялась в лице, лишь льда в темных глазах прибавилось изрядно.
— У Старка нет друзей, — затянувшееся молчание прервал сдавленный голос очень злого Баки. — У такого человека просто не может быть друзей.
— А вы знаток, мистер Барнс, — голос Блэкстар стал маслянистее, он обволакивал. И еще эта улыбка! Томная, многообещающая, зовущая! — Видимо, убивая его родителей, вы просто впитали это знание в себя вместе с их кровью.
Тишина обрушилась, будто кара господняя. Стив, кажется, забыл как дышать, беспомощно оглядываясь то на Баки, то на Наташу. Такое, пожалуй, случилось с ним впервые.
— Что, язвительность передается половым путем? — не удержался Бартон.
— Стив? — выпрямилась на своем месте Ванда. — Это правда?
— Ц-ц-ц, как нехорошо скрывать от друзей правду, — притворно посетовала Блэкстар, растягивая губы в развязной улыбке. — Ложь, это недолжное поведение для такого знакового символа патриотизма, как вы, Капитан.
— У вас, наверное, и доказательства имеются, — заметил Сэм, искоса поглядывая на друга.
— Вы в чем-то пытаетесь меня обвинить, мистер Уилсон? — обернулась к нему Джулия, перетекая из одной позы в другую. Выглядела она в этот момент, словно змея, готовящаяся к броску.
— А если и так? — снова влез Клинт. — Думаешь, мы поверим Старковой подстилке?
— Бартон! — прохрипел Стив. — Не...
— Хватит его защищать! — рявкнул он в ответ, рывком поднимаясь. — Я не понимаю…
— Что и неудивительно, — скучающе протянула Джулия. — Что, Капитан, расскажете своим друзьям правду? Они ведь имеют право знать, за кем решили идти, кого возвели на пьедестал непогрешимости.
— Это не так, — тихо проговорила Наташа.
— О, правда? — притворно округлила глаза Блэкстар. — Может быть, вы можете опровергнуть мои слова, агент Романофф? Ну же, скажите, что это я лгу, а не ваш драгоценный лидер. Молчите? Отчего же, позвольте спросить? А, наверное, дело в том, что вы тоже знали правду, да? Знали, кто убийца четы Старков, но молчали. Видимо, и вы никогда не считали мистера Старка своим другом. Как там говориться — ценный ресурс, да? Не человек даже, а так, гений и миллиардер, не желающий быть на побегушках — у кого бы то ни было. И ради этого ресурса можно было и потерпеть его чудачества.
— Это ложь! — воскликнула Ванда.
— Вот как? — выгнула бровь Джулия. — Напомните мне, как вы с мистером Старком познакомились?
— Это другое, — потупилась девушка.
— Разве? Но ведь не Тони Старк пришел к вам в дом, не Тони Старк положил перед вами бомбу, не Тони Старк взорвал ее, не так ли? Но вы все же возложили вину на него — и пришли мстить, предварительно добровольно отдав себя фашистам, чтобы иметь хоть тень шанса. Я права? — она не опускала глаз, не переместила рук из-за спины, но в комнате ощутимо повеяло опасностью.
— Какое отношение это имеет…
— Прямое, — перебила Стивена Блэкстар. — Но на самом деле, я просто не терплю лицемерия и двойных стандартов. И за эти два месяца я постараюсь убедить моего нанимателя, что инициатива «Мстители» не только нерентабельна, но и нравственно неполноценна. Я прочитала ваши личные дела, и знаете, что я увидела? Сборище потенциальных преступников, убийц и психически нестабильных личностей, нуждающихся в строжайшем контроле, поскольку у них очень размыты морально-нравственные ориентиры.
— Ты прямо Старка и описала, — фыркнул Бартон.
— Именно поэтому мой наниматель более не участвует в этой… инициативе, — кивнула Джулия. — И в этом меж вами кардинальное различие — мистер Старк это признал.
— Вы так говорите, будто он во всем прав! — взорвалась Ванда. — Но мой брат…
— Питер Максимофф, — как-то странно произнесла та, мгновенно меняясь в лице. — Надеюсь, я смогу объясниться с моим нанимателем. Присядьте, мисс Максимофф. Вот и хорошо. Видите ли, ваш брат жив…
— ЧТО?!! — с мест повскакивали все, роняя легкие стулья.
— Он не умер тогда, — спокойно продолжила Блэкстар. — Но его состояние было критическим. В таком состоянии он пробыл три с половиной месяца — медики каждый раз совершали невозможное, вытаскивая его с того света. А потом, когда казалось, что кризис миновал, Питер впал в глубокую кому. Наши люди до сих пор пытаются как-то изменить его состояние, но, увы, он ни на что не реагирует. Он здесь, на базе — закрытый верхний этаж.
— Я… я хочу…, — задыхалась Ванда. — Я могу…
— Идемте, мисс, я провожу вас, — Джулия подала ей руку, помогая сойти с места, к которому, казалось, Алая Ведьма просто приросла. — Всем остальным желаю приятного аппетита.
Primeroавтор
|
|
SpookyBoogie
Спасибо:) 1 |
Есть ли шанс на продолжение? Ооочень хочеться прочесть, чем всё закончилось!
Фанфик чудесный! Спасибо за него. Но так хочеться узнать, что там дальше!) |
Primeroавтор
|
|
Akini_Uchiha
Есть ли шанс на продолжение? Ооочень хочеться прочесть, чем всё закончилось! Продолжение не планировалось. Но вы можете сочинить его сами - и опубликовать:)Фанфик чудесный! Спасибо за него. Но так хочеться узнать, что там дальше!) Всех благ! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |