↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неизбежность (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Пропущенная сцена
Размер:
Мини | 9 957 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Зная, что смерть его все ближе и ближе, Альбус Дамблдор посещает Люциуса Малфоя, заключенного в Азкабан.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Неизбежность несвободы

«Бедный Люциус... Учитывая ярость, которая гложет Волдеморта, узнавшего, что тот пожертвовал крестражем для достижения собственных целей, и поражение, которое он потерпел в прошлом году в Министерстве магии, я нисколько не удивлюсь, если в глубине души он только радуется, что сидит сейчас в Азкабане…»

Именно так я сказал Гарри в ту ночь, когда он принес мне воспоминание, погребенное в памяти Горация, и наконец подтвердил мои подозрения о дневнике Тома. Не сомневаюсь в том, что мальчик понял: мои слова — это не просто риторика. Но и не смог пока осознать их до конца. Гарри еще слишком молод, еще не научился абстрагироваться от ненависти, подниматься над нею… Пусть и несмотря на то, что обладает огромной способностью любить. Но, говоря о том, что жалею Люциуса, я действительно имел в виду именно то, что сказал… Что я его жалею.

Иногда люди забывают, что я видел, как рос Люциус Малфой, как он взрослел. Они забывают, что я наблюдал за тем, как возрастала и его гордыня, его честолюбие, его любовь к власти… с тех самых пор, как только вошел он в Большой зал одиннадцатилетним мальчиком. Я наблюдал за ним, видел, как он учится быть достойным потомком своей знаменитой семьи, как старается оправдать ожидания родителей. Видел точно так же, как годы спустя увидел все это и в Драко. Да-да… его сын прошел почти тот же самый путь.

Я помню, каким был Люциус, когда закончил Хогвартс, каким вышел из его стен во взрослую жизнь, готовый идти выбранной дорогой, и никогда не сомневался, что он будет поступать так, как он в итоге и поступал. Мда… Какая жалость, что итогом воплощения столь ярких амбиций стал арест и пребывание в мрачной тюремной камере.

Не думаю, конечно, что он поблагодарит меня за эту жалость, но ведь… я и не жду благодарности.

* * *

— Что, старик, позлорадствовать пришел? — он не двигается, оставаясь сидеть на полу камеры.

Дверь за мной закрывается с тоскливым скрипом. Тюремная одежда выглядит потрепанной и делает Люциуса старше своих сорока двух лет. Но его язвительная усмешка остается прежней. И по-прежнему идеально ему подходит.

— О, вовсе нет, Люциус, — отвечаю я. — Даже если бы я и обладал подобной склонностью, то, поверь, сейчас у меня есть гораздо более важные дела.

На какое-то мгновение усмешка сползает с его губ, и, нахмурившись, Люциус отворачивается и смотрит в сторону. Ах… возможно, мне не стоило столь бестактно напоминать о его собственном вынужденном бездействии. Но как же легко забыть и не задумываться о таких вещах. Тем более что есть еще много чего, о чем мне нужно беспокоиться…

— Ты не будешь возражать, если я присяду? Видишь ли, старым костям требуется отдых…

Кривясь в безрадостной улыбке, он машет рукой в сторону лежанки, которая высечена прямо в каменной стене.

— Чувствуй себя как дома.

С облегчением опускаюсь на предложенное сиденье, и ирония Люциуса сразу становится понятна. Но не обращаю внимания на это оскорбительное гостеприимство, сейчас я все равно не смог бы наколдовать себе более удобный стул: палочку меня заставили отдать охране. И, может быть, это и хорошо — не хочу рисковать, демонстрируя ему свою почерневшую высохшую руку. Он может и не догадаться, но вот… если об этом узнает Волдеморт...

Ах да… Я же принес ему кое-что. Где же?.. Мне казалось, что положил в этот карман…

— Угостишься шоколадом? — протягиваю Люциусу плитку из «Сладкого королевства».

— Нет, Альбус, я не хочу шоколада.

Пожав плечами, отламываю кусочек для себя. Даже без дементоров мрачные стены Азкабана могут выморозить из души тепло.

— Итак, чему обязан такой нежеланной для себя честью? — с иронией спрашивает Люциус.

— Ну-ну… не стоит быть настолько неприветливым с тем, кто потратил время, чтобы побеспокоиться о твоем благополучии.

— Неужели? Уверен, тебе и дела никакого нет до моего благополучия! Ты ненавидишь меня. Так же, как всегда ненавидел любого слизеринца.

— Наоборот, я всегда считал ненависть утомительной тратой времени и энергии.

Люциус фыркает.

— Ну да. Конечно. Как я мог забыть… Тогда полагаю, ты пришел сюда, дабы прочитать мне проповедь о любви.

— Нет, я пришел поговорить с тобой о Драко.

Такого он явно не ожидал. И даже поворачивает голову, чтобы уставиться на меня.

— Но тебе нечего сказать мне о нем.

Я глубоко вздыхаю.

— Видишь ли, будучи директором школы, где учится твой сын, я надеялся, что наши прискорбные политические разногласия не затмят то, что оба мы заботимся о его благе. Я просто хотел бы заверить тебя, что всегда буду действовать в интересах Драко.

Запрокинув голову, Люциус смеется, и в смехе его слышится безумие. И это напоминает мне смех Морфина Гонта, который я тоже услышал здесь, в Азкабане. Только много лет назад.

— Чего ты хочешь от меня, Альбус? — презрительно кидает мне он со всегда присущим циничным здравомыслием. — Неужели думаешь, что сможешь произвести на меня впечатление своим потертым гриффиндорским идиотизмом?

— Почему ты думаешь, что я вообще хочу произвести впечатление?

Люциус приподнимает подбородок.

— Потому что ты здесь.

— Я уже объяснил, зачем я здесь.

Долгую и безмолвную минуту мы пристально смотрим друг на друга. Но потом он первым нарушает молчание.

— Ты знаешь, что не сможешь выиграть эту партию.

Не удержавшись, я качаю головой. Ну почему слизеринцы всегда пользуются терминологией победы или поражения?

— Нет… — отвечаю ему. — Речь идет не об играх, не о соревнованиях. Я пришел поговорить лишь о тебе и твоей семье.

Уставившись на свои руки, Люциус сцепляет и расцепляет пальцы. Интересно, знает ли он о том, какую миссию поручили Драко? Думаю, да. Не могу себе представить, что Волдеморт упустил шанс вручить Малфою оружие, с помощью которого тот бесконечно истязал бы самого себя. Что же касается того, что Люциус считает, будто я ничего об этой миссии не знаю… Пусть так и думает.

Он продолжает хрустеть пальцами, и я вижу его длинные и уже слегка деформированные ногти, так сильно отличающиеся от обычно ухоженных рук Люциуса Малфоя. На двух пальцах они даже неаккуратно обгрызены. И это столь не похоже на него.

— Драко очень переживает за тебя, — осторожно говорю ему я.

— К тебе это не имеет никакого отношения, — огрызается он. — Ты не имеешь права критиковать моего сына за то, переживает он за меня или нет.

— Не делай вид, что тебя не заботит это, Люциус, — я сознательно смягчаю тон. — Не стоит. Особенно передо мной.

Он снова усмехается.

— Ты зря тратишь время, Альбус. Ты не доберешься до меня через Драко — и не доберешься до Драко через меня.

— Даже не планирую. Вот только… неужели ты действительно хочешь, чтобы он сделал тот же выбор, что и ты? Наверное, трудно не иметь возможности поддержать своего ребенка в такие бурные времена…

— Я не нуждаюсь в твоей жалости!

— Не нуждаешься, верно… — медленно соглашаюсь я. — Ты всегда был очень самостоятельным. Но запомни, Люциус, нет слабости в признании своих ошибок.

— И в самом деле, нет, — парирует он. — Единственная слабость — это совершать их.

Мы снова сталкиваемся взглядами. Его глаза темнеют, а на щеках появляются два красных пятна. Рывком он поднимается с пола и приближается ко мне.

— Убирайся! Оставь меня одного!

Я не двигаюсь. Еще не хватало бояться Люциуса Малфоя.

Он смотрит на меня сверху вниз.

— Запомни! Чего бы ты ни делал, — он цедит каждое слово, как проклятие, — тебе никогда не рассорить меня с сыном. Драко никогда не бросит меня. И не предаст!

— И это замечательно, — киваю я. — Если что и спасет Драко, так это его верность семье.

— О-о-о… избавь меня от своих загадочных банальностей! — Люциус снова выглядит разъяренным. — Уходи отсюда!

Я улыбаюсь, зная, что этим разозлю его еще сильней, но не могу удержаться. Он всегда пытался контролировать происходящее. И всегда не любил, когда у него это не получалось.

— Как знать, может, еще придет время, когда ты будешь рад этим банальностям. И рад тому, что ты и твоя семья так зависите от них, — напоследок бросаю ему я и поднимаюсь, чтобы уйти.

Что ж… больше мне здесь делать нечего. Теперешнее бессилие Люциуса ясно как на ладони. И нет смысла подтверждать его лишний раз.

Но, подойдя к двери, все-таки оборачиваюсь назад. Скорее всего, я больше никогда не увижусь с Люциусом Малфоем по эту сторону Завесы.

— Мне очень жаль. Прости… — с этими словами перешагиваю порог, и дверь камеры со скрипом закрывается. Какое-то время я еще вижу, что он сосредоточенно наблюдает за мной. Но, к сожалению, не могу прочитать выражение его лица.

* * *

Почему я отправился к Люциусу в тот день?

Причина, думаю, ясна: я пошел сажать семена. Победы не добиться, если позволить человеку уничтожить свою душу, а Люциус — это все-таки не Том. Потому что сумел сохранить ее целой. И сумел сохранить способность любить. Даже если его любовь и произрастает из гордости, ненависти, страха, но она может родиться. Он пока еще умеет любить. А там, где есть любовь, есть и надежда.

Он тоже поймет это. И когда-нибудь вспомнит эту встречу.

Мог ли я что-нибудь сделать по-другому? Что-то, что остановило бы Люциуса, Северуса, Беллатрикс, Эвана и других моих учеников от превращения в добычу страшного монстра бездушия, который к тому времени уже пожрал Тома? Если и мог, то… к сожалению, не вижу как… Они все словно бы нуждались в этой ненависти. Цеплялись за нее, строили вокруг нее всю свою жизнь.

Хельга Хаффлпафф была неправа — нельзя подходить ко всем с одинаковой меркой. Это не работает. И я виноват, что слишком часто забывал, насколько они разные, наши студенты.

Но… я всегда старался делать лишь то, в чем был действительно уверен. И то, чего сделать больше не мог никто. Может быть, и зря. Может, кто-то другой справился бы и лучше…

Что ж… Достаточно бесплодных рассуждений. Есть время сеять и время жать, тем более что моя роль подошла в этом спектакле к концу. Я больше не увижу Люциуса.

Ах, Люциус… и все же… я прошу прощения за то, что и тебе, и Драко пришлось пройти этот путь. За то, что не спас вас от этого. Обоих.

Глава опубликована: 12.11.2017
КОНЕЦ
Отключить рекламу

7 комментариев
Спас - не спас. Все это лирика. Кто знает, как бы все вышло, если бы он попытался что-то изменить? Малфои - те, кто они есть, наследники знатного рода, имеющие деньги и власть. Они бы никогда не остались незамеченными. Перед ними стоял вполне однозначный выбор "за" или "против". Выбери они второе, их бы устранили или заставили примкнуть силой. Ни шанса на нейтралитет. Можно изменить будущее, попытаться, но сожалеть о прошлом...
Мне видится эта встреча как своеобразное подведение итогов и наводит на мысли о неспокойной совести Дамблдора. Я абсолютно согласна с Anastasiia Erato Black в том, что заметной фигуре сложно сохранить нейтралитет, а судьба Малфоев кажется предопределена.
Lady Rovena, спасибо за новую работу.
Lady Rovenaпереводчик
Anastasiia Erato Black, вешняя, большуще спасибо, что отозвались.

olsбета
После прочтения поймала себя на том, что прописанная сцена вполне могла бы дополнить канон, получилась правдоподобной имхо... Сам фик очень понравился - пища для размышлений. Lady Rovena, спасибо за этот выбор и сам перевод, конечно!

P.S. Отличная обложка! ;)
Lady Rovenaпереводчик
ols, угу, мне тож кажется, что герои вполне роулинговские, да и сцена очень даже могла случиться в тот период. спасибочки за помощь, за то, что прочитала и отозвалась. ;)
Достойная работа.
Спасибо за перевод.
Lady Rovenaпереводчик
Furimmer, и вам спасибище, что прочли и откликнулись.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх