↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
«Он слишком горд и слишком эгоистичен, если он не исправится, весь путь, что он прошёл, будет проделан зря».
Тай Лунг под пристальным взглядом Угвэя внезапно почувствовал волнение и отложил куайцзы(1). Он и Старший мастер Нефритового дворца остались вдвоём после того, как Шифу вызвали в приют из-за какой-то девочки, державшей всех его обитателей в страхе. Шифу отсутствовал уже несколько недель, и барс тренировался самостоятельно; не зная, правильно ли он выполняет приёмы, Тай Лунг повторял удары снова и снова, всё время считая, что не довёл их до совершенства. Постепенно у него осталось только упорство, яростное рвение довести своё мастерство до идеала, и Угвэй, до просьбы о помощи и отправления Шифу в приют считавший, что в Тай Лунге просыпаются качества, противоречащие Воину Дракона, теперь видел, как отсутствие постоянной похвалы меняет барса. Он специально оставался с ним один на один и молчал, не заводя разговоров, впрочем, Тай Лунг и сам не разговаривал, с каждым разом становясь словно нерешительнее.
Вот и сейчас он не закончил обедать, и Угвэй читал по его глазам и позе, что он с минуты на минуту попросит разрешения уйти и продолжить тренировки. И когда барс уже почти открыл рот, чтобы сделать это, появился Зенг и объявил, что мастер Шифу вернулся в Нефритовый дворец, правда, не один, а с маленькой тигрицей. Тай Лунг вопросительно посмотрел на Угвэя, безмолвно прося разрешения покинуть стол и встретить отца, и мастер черепаха кивнул. Барс почти сорвался с места, а Угвэй медленно пошёл встречать бывшего ученика.
Шифу приветливо улыбнулся сыну, но тут же заметил тревогу в его взгляде. Барс склонился в приветственном поклоне, а затем посмотрел на девочку, державшуюся позади малой панды. Она стояла скромно, но невольно показывала, что очень сильная и смелая.
— Тай Лунг, что-то случилось? — обеспокоенно спросил Шифу, подмечая небольшие изменения в сыне и отрывая его от догадок, кто эта тигрица и зачем она здесь.
— Вас долго не было. Я… волновался.
Губы малой панды дрогнули в нежной улыбке.
— Просто дела задержали меня в приюте дольше, чем я планировал. Познакомься с ещё одной моей ученицей, — Шифу повернулся к тигрице, приглашая её выйти вперёд.
Девочка поравнялась с ним и поклонилась Тай Лунгу. Барс с удивлением посмотрел на отца, чувствуя укол ревности, но на приветствие маленькой тигрицы ответил.
— Это как раз та девочка, с которой меня попросили помочь, — добавил Шифу, разъясняя все недосказанности.
— Как тебя зовут? — спросил барс у неё.
— Просто Тигрица, — ответила она, не смотря на него. Тай Лунг подумал, что это из-за его первой реакции она чувствует себя неловко рядом с ним, и решил исправить ситуацию.
— Поскольку теперь ты будешь обучаться кунг-фу, просто Тигрицей ты не можешь быть, — он присел на корточки перед ней. — Как тебе имя… — он задумался, вспоминая женские имена, а девочка заинтересованно смотрела на него. — Тинг.
Она задумалась, а потом кивнула, улыбаясь. Новое имя ей понравилось, а Тай Лунг перестал казаться неприступным и холодным. Шифу улыбнулся, чувствуя облегчение от того, что они поладили. Если Тинг он подготовил к этой встрече, то Тай Лунг о ней вовсе не знал.
Подошёл Угвэй, и все трое поклонились. Старший мастер попросил объяснений у малой панды и позвал всех на кухню, чтобы пообедать. За едой Шифу и рассказал всю историю Тинг и сказал, что теперь намерен обучить её, поскольку у неё большие способности к кунг-фу. Тай Лунг с интересом слушал, как всего одна маленькая девочка держала в страхе весь приют, а затем научилась управлять собой и даже стала любима. Он вдруг почувствовал родственную душу, и дело было не только в том, что она, как и он, — единственная хищница из семейства кошачьих во всей Долине Мира.
1) Палочки для еды.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |