↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ты уверена, что хочешь пойти? Ты ведь даже не знаешь этих ребят…
Лайя задумчиво крутила в руках лиловую маску из картона.
— Спрашиваешь еще! — фыркнула Милли, попутно вывалив на стол всю имеющуюся в наличии косметику. — Это же вампирская вечеринка!
Да, Лайе надо было бы уже привыкнуть: стоит кому-то произнести слово "вампиры", как у ее сестры тут же появляется бешеный блеск в глазах, и остановить ее после этого практически невозможно.
— Вампиры. Понимаю. Но ехать из-за этого в соседний город… почему бы вам с Кэти здесь, дома не организовать, например, фотосессию в готических нарядах?
Милли, которая тем временем усердно красила губы черной помадой, закатила глаза.
— Ну не будь занудой, Лайя! Это тебе лишь бы посидеть дома с книжечкой. А я, между прочим, экстраверт. Тусовка — мое второе имя.
— Особенно вампирская тусовка, — поддразнила Лайя сестру, попутно разглядывая пригласительный, который та получила по почте.
— Отдай, это мое, — Милли выхватила листок из ее рук. — Кстати, это совсем недалеко — всего сорок минут на поезде, потом на автобусе немного.
Бернелл-старшая обратила внимание, каким восторженным азартом загорелись глаза сестры. Ну конечно, шокировать случайных попутчиков готическим прикидом и черной помадой — в шестнадцать лет это кажется очень классной идеей. Лайя сама была такой когда-то, поэтому особо Милли не осуждала.
— Удачно повеселиться, — подмигнула сестре, и та, послав ей воздушный поцелуй, выпрыгнула за дверь.
* * *
Лайя сидела на диване с чашкой чая и зачитанным почти до дыр томиком "Джен Эйр", когда ее мобильный неожиданно зазвонил.
— Лайя, здравствуй, это Лео. Могу я узнать у тебя адрес вечеринки, куда поехали Кэти и Милли?
Лайе показался странным даже не сам вопрос, а взволнованный тон, которым он был задан.
— Я не знаю точно. Адрес был указан в приглашении, но его Милли забрала с собой. А почему ты спрашиваешь?
Лео несколько секунд помолчал, а потом продолжил:
— Сам не знаю. Просто неспокойно как-то, сердце не на месте. Попытался позвонить сестре; она никогда телефон не отключает, а тут недоступна. Потом набирал Милли, тоже безрезультатно… Может, ты попробуешь с ней связаться?
Лайя не стала говорить, что Милли, напротив, гораздо быстрее ответила бы на звонок Лео, чем самой Лайи, поскольку с сестрой она не всегда ладила, а вот Лео ей действительно нравился. Впервые за вечер вспыхнувшая догадка обожгла сознание, заставив ее похолодеть от ужаса.
Вампиры. Бернелл ведь знала, что они существуют. Почему-то за все время, пока Милли с воодушевлением готовилась к вечеринке и без умолку трещала о том, как им с Кэти будет весело, Лайя ни разу даже не усомнилась в том, что вечеринку эту устраивают люди — такие же, как ее сестра, поклонники клыкастых монстров, или же просто школьники, которым стало скучно во время каникул. Но что если она ошиблась?
— Лео… как думаешь, там могут быть… настоящие вампиры?
Язык не слушался ее, говорить было трудно. Не дожидаясь ответа, упавшим голосом Бернелл добавила:
— Позвони Владу, пожалуйста.
— Уже пытался. Он недоступен. Я оставил сообщение, надеюсь, он его получит.
И что же теперь делать?
Лайя нервно прошла несколько раз взад-вперед по комнате. Вдруг Милли все-таки оставила конверт дома? Нет, увы. Чтобы отвлечься, Бернелл принялась названивать сестре, и всякий раз механический голос в трубке объявлял, что абонент недоступен; потом, не выдержав, она сама попробовала набрать Влада.
С ним Лайя не общалась с тех самых пор как, выполнив обещание о материальной помощи городу, Влад вернулся в Румынию. Она даже не знала точно, поддерживает ли Лео с ним связь или нет. О Владе она, конечно, думала, вспоминала его даже чаще, чем следовало, а когда Милли снова начинала разговор о вампирах, едва заметно поджимала губы. Хватит уже с нее вампиров, решила Лайя. Конечно, отрицать очевидное глупо; Бернелл и не отрицала. Просто предпочитала делать вид, что та страшная правда, которая теперь ей известна, совершенно ее не касается.
И теперь, когда эта самая правда нависла угрозой над ее сестрой и Кэти, Лайя себе места не находила. Налила себе новую кружку лавандового чая, но потом, даже не притронувшись, оставила ее на столе.
Ее внимание привлек отчетливо слышимый в тишине шорох гравия под колесами. Бернелл, наспех накинув пальто, выбежала на улицу.
Этот массивный черный автомобиль с тонированными стеклами она узнала сразу. Влад здесь. Сразу два противоречивых чувства захлестнули ее: волнение из-за его присутствия и тревога за сестру. Влад не приехал бы просто так. Значит, дело серьезное.
Лайя подняла на него взгляд.
— Влад…
Повисла пауза, во время которой Бернелл никак не могла решить, что же ему сказать. В голове вертелась тысяча мыслей, но моральных сил задать хоть какой-либо вопрос у нее не было.
Влад подошел быстрыми шагами и открыл заднюю дверь авто.
— Лайя, садись в машину.
Она послушно опустилась на сидение. Лео сел впереди рядом с Дракулой, который был за рулем. Какое-то время они проехали молча. Лайя пару раз ловила отражение лица Влада в зеркале заднего вида; оно было слишком напряженным, хмурым, сосредоточенным. Не остался без внимания Бернелл и тот факт, что Влад вел на максимально большой допустимой скорости. Он топопится. Все настолько плохо?
— Ты знаешь, куда ехать? — наконец заговорила она спустя пятнадцать минут езды.
— Да. Адрес достал Лео.
Лайя удивленно глянула в сторону друга.
— Да, у Прайда есть свои каналы, — Нолан, в отличие от Дракулы, улыбнулся ей, но было видно, что он не менее напряжен.
— Там… все-таки вампиры?
— Вероятно, — односложно ответил Влад.
— То есть ты не уверен?!
Наверное, ее вопрос прозвучал грубее, чем следовало. Дракула на некоторое время замолчал, но потом все же ответил предельно честно:
— Я почти шесть веков провел между мирами, поэтому мало осведомлен о том, как живет современное вампирское сообщество, особенно за пределами Румынии. У меня нет данных об их местонахождении, — он помолчал, как будто собственное незнание тяготило его, потом продолжил. — Но если вашим сестрам грозит опасность, то что бы там ни было, мы это уладим.
Лайя тяжело вздохнула. С одной стороны, она была благодарна Владу за откровенность, с другой, ее крайне пугала неизвестность. Спокойный и твердый голос Дракулы придавал уверенности, но все же в голове Бернелл непрошенно возникал вопрос: если Влад столь слабо осведомлен о жизни других вампиров, сможет ли он с ними справиться? Конечно, если придется драться, Лео будет сражаться вместе с ним, но он всего лишь человек. А вот сама она вовсе ничем не сможет помочь.
Так дорога для Бернелл прошла в тяжелых мыслях, и наконец машина сбавила ход и подъехала к мрачного вида особняку. Лайя почувствовала дрожь. Это место как нельзя лучше подходила для хоррора с участием вампиров, оно вселяло ужас и внушало единственное желание — убраться отсюда поскорее.
Лео и Влад бесшумно открыли двери и покинули автомобиль.
— Он в багажнике, — кратко сказал вдруг Влад, нарушив тишину.
Почему-то Лайя сразу поняла, как будто почувствовала, о чем тот говорил. Меч. Влад привез с собой меч, которым ранее Лео весьма успешно отбивал атаки монстров.
Сама Бернел вышла следом за мужчинами и тотчас поймала на себе напряженный взгляд Влада.
— Даже не отговаривай! Я иду с вами.
— Я и не собирался, — вздохнул Дракула, а затем вытащил из внутреннего кармана пиджака старинный на вид револьвер. — Вот, возьми. Стрелять умеешь?
По правде, Лайя никогда не стреляла. И даже не была уверена, что из нее бы получился хороший стрелок. Но все же само ощущение оружия в руке вселяло некую уверенность.
— Это не сложно.
Влад подошел ближе и поднес свои руки к ее рукам, не касаясь, но показывая, как и куда следует нажимать. Лайя ощутила волнение, как и в прошлый раз, когда он был настолько к ней близко. Как будто не было разлуки, сложных и болезненных разговоров, неумелых прощаний. Впрочем, Дракула довольно быстро от нее отстранился, и не вовремя нахлынувшие воспоминания умолкли.
— Если на тебя нападет вампир, стреляй в голову, — жестко произнес Влад, но затем, заметив, как вздрогнула Лайя при его словах, добавил. — Так вампира не убьешь, но задержишь, поскольку ему нужно будет время на регенерацию. С близкого расстояния не промахнешься.
Бернелл кивнула и все трое направились к дому.
Влад не стал стучать; просто дернул дверь с такой чудовищной силой, что та чуть не сорвалась с петель. Он в бешенстве, поняла Лайя. Даже несмотря на то, что лицо Дракулы оставалось холодным и бесстрастным, в его душе бушевала ярость, грозя обрушиться ураганом на того, кто посмеет встать у него на пути.
В холле было темно, пусто и тихо. В полном молчании они поднялись по лестнице, Влад первым, Лео за ним, Лайя едва поспевала следом. Ее сердце неистово колотилось, ладони намокли и едва удерживали оружие. Мысленно она попыталась молиться Богу (в которого, к слову, никогда не верила), чтобы Милли и Кэти дождались их живыми и невредимыми.
Конец лестницы и вход в центральный зал был прикрыт тяжелой алой занавесью до пола, которую Влад бесцеремонно сорвал и отбросил в сторону.
Им открылось внутреннее убранство помещения — изысканное, выполненное в темно-бордовых тонах, загадочное и зловещее. По разным углам комнаты рассортировались пары, занятие которых Лайя поняла далеко не сразу; и лишь заметив на полу и в креслах несколько слишком бледных тел, на чьих шеях и груди виднелись алые потеки, она окончательно осознала — здесь пили и продолжают пить кровь. С ужасом, почти не дыша, она принялась искать глазами свою сестру, стараясь при этом не встречаться взглядом с вампирами, внимание которых непрошенные гости уже привлекли.
— Не помню, чтобы приглашал кого-то еще на мою вечеринку, — заговорил вдруг один из них, по-видимому, организатор вечера.
Его голос звучал вкрадчиво и зловеще, а глаза из-под черной маски заблестели недобрым огнем.
— Мы без приглашения, — жестко отчеканил Влад.
Голос Дракулы также изменился. Сейчас в нем отчетливо слышалась угроза. Атмосфера напряжения и предчувствия грозы повисла в комнате. Лайя спряталась за спину Лео. Тот крепче сжал рукоять меча. Но вампиры, кажется, уже признали “своего”, поэтому сосредоточили внимание лишь на Владе.
— Не слишком ли много на себя берешь, чужак? — глава вечера обернулся к одному из своих соратников, которые выстраивались у него за спиной. — Дэйв, поучи-ка невоспитанного гостя манерам.
Дальше все произошло слишком быстро. Крепкий и крупный вампир бросился в их сторону с такой скоростью, которую человеческий взор Лайи не мог уловить, но в следующее мгновении нападавший повис на вытянутой руке Влада, сжимающей его горло. Кисть руки Дракулы трансформировалась — теперь это была не ладонь человека, а крепкая когтистая конечность монстра, какую Лайя видела лишь единожды. Возможно, именно из-за трансформации Влад мог без труда удерживать на весу довольно тяжелое тело.
Подождав пару секунд и еще раз смерив местных вампиров суровым взглядом, он швырнул нападавшего с такой силой, что тот выбил собою окно и исчез в темноте парка. Вздрогнули в этот момент не только Лайя, но и большая часть находившихся в комнате вампиров. Бернелл на мгновение почувствовала себя увереннее, увидев волнение на лицах местных монстров. Значит, Влад все же сильнее и у них есть шанс победить?
— Во избежании кровопролития и ненужных смертей предлагаю вам сейчас же прекратить мероприятие и разойтись добровольно.
Голос Влада громом прозвучал в воцарившейся тишине. Вампиры, а также Лео и Лайя принялись напряженно переглядываться. Дракула действовал слишком напористо и дерзко. Все же их трое (да и то Лайя прекрасно понимала, что как боец она не сильна), а вампиров она насчитала шестеро, не считая того, которого Влад выкинул в окно.
— Что ты себе позволяешь?! — недовольным и испуганным одновременно тоном воскликнула вдруг одна из вампирш. — Это территория князя Вуда, кто дал тебе право здесь командовать?
— Предлагаю князю Вуду выйти, у меня есть к нему приватный разговор.
— Князя здесь нет, — подал голос молчавший ранее вампир в серой маске.
Все это время тот, казалось, просто безразлично наблюдал за разворачивающимся действом, не вмешиваясь.
— Тогда мое первое предложение остается в силе, — бескомпромиссно объявил Влад.
— Да что мы его боимся! — скандально выкрикнула вульгарно одетая вампирша в красной маске. — Он один, с ним даже не волки, а простые людишки!
Однако остальные не поддержали ее энтузиазм.
— Стелла, он слишком сильный, не связывайся, — шепотом предостерег ее один из вампиров.
Тем временем парень в серой маске повернулся к худенькой светловолосой девочке, которая прижавшись к спинке кресла, дрожала от страха.
— Думаю, тебе лучше отсюда уйти.
Та быстро метнулась к выходу, а за ней те из гостей-людей, которые еще были в состоянии убежать. Однако ни Милли, ни Кэти среди них не было.
— Вы не видели девочку лет шестнадцати, шатенку, в готическом платье? — попыталась просить Лайя одного из убегавших, но тот шарахнулся от нее в сторону как от чумной.
— Лайя, думаю, вам с Лео лучше поискать сестер, — ответил Влад. Его голос оставался спокойным, несмотря на яростные возгласы вампиров, которые потеряли свою еду. — Я здесь разберусь.
— Ты уверен, что тебе не нужна помощь? — переспросил Лео.
— Уверен. Проследи лучше за девочками.
Бернелл шла по темному коридору первой, держа оружие перед собой, а Нолан следом за ней (во избежании нападения со спины). Коридор был пуст, первая попавшаяся на пути комната тоже, в следующей лежали два человека; мертвые они или нет, понять издалека было сложно, а подходить к ним Лайя с Лео не стали. Оставалась запертая уборная.
— Они там, — уверенно сказал вдруг Лео. — Я это чувствую.
— Милли, Кэти! — позвала Лайя, но в ответ получила лишь тишину.
— Отойди немного, — скомандовал Нолан, а затем одним рывком сорвал дверь с петель. В следующую секунду на него с криком набросилась Милли, но тот, даже не напрягаясь, поймал ее руку. Бернелл-младшая подняла глаза, потом, узнав Лео, заплакала, кинула на пол осколок стекла (которым собиралась обороняться) и бросилась к нему в объятья. Кэти тут же подбежала следом.
— Лео, это действительно ты! Боже, мы думали, это вампиры меняют голос, чтобы мы поверили и открыли им…
Потом Милли побежала обнимать Лайю (которая тем временем все еще находилась в шоке от того, насколько же Лео Нолан все-таки силен и быстр). Казалось, сестры не виделись целую вечность.
— Я так рада, что ты жива!
— А что это за звуки?
Лайя настолько была увлечена своими переживаниями, что лишь после вопроса Милли обратила внимание на грохот, доносящийся из общего зала.
— Там… — она запнулась, не зная, стоит ли упоминать Влада.
— Там вампиры. Нам нужно найти другой выход, — без подробностей объяснил Лео.
Он прав, поняла Лайя. Там, где идет битва вампиров, даже Лео (несмотря на его способности) лучше не появляться, а что уж говорить про нее и девочек!..
— Можете спуститься здесь, — раздался вдруг голос, заставивший вздрогнуть всех четверых.
Дверь (служившая, видимо, запасным выходом) в самом конце коридора была открыта, около нее стоял тот самый незнакомец в серой маске, которого Лайя сегодня уже видела.
— В-вы вампир? — испуганно и заинтересованно одновременно спросила Милли.
— Я не причиню вам зла, — лаконично ответил тот, проигнорировав суть вопроса.
Лайя и Лео переглянулись, и после того как Нолан кивнул, всей компанией последовали за незнакомцем. Он вел их старой пыльной лестницей, где всем пятерым приходилось то и дело морщиться и отмахиваться от паутины. Наконец, они вышли на улицу.
— Могу я задать один вопрос? — поинтересовался незнакомец. — Тот вампир, что пришел с вами — кто он и откуда прибыл?
— Вампир? С вами пришел вампир? — оживилась Милли. Первый ужас прошел, и к ней вернулись неуемное любопытство и азарт, что появлялись каждый раз, стоило кому-то затронуть ее излюбленную тему.
Лайя тяжело вздохнула. Лео и Сандра уже знали; конечно, от младших было решено скрывать правду о Дракуле максимально долго, насколько вообще возможно. Но все тайное так или иначе однажды становится явным.
— Его зовут Влад Басараб. Он из Румынии.
Выражение лица вампира, который все еще оставался в маске, резко изменилось. Он прикрыл глаза и напряженно вздохнул, а потом еле слышно прошептал:
— Так значит легенды не лгут…
— Можем ли мы в таком случае узнать ваше имя? — заговорил Лео, вынужденно повысив голос, чтобы перекричать поток восторгов и возмущений Милли, связанных с только что услышанной информацией о Владе и тем фактом, что ранее она этого не знала.
Тот молчал, но тишину вдруг нарушил еще один знакомый голос:
— Мистер Ван Арт, если не ошибаюсь? — Ноэ Локид всегда появлялся неожиданно и неизменно сверкал свой ехидненькой улыбочкой.
— Не имею чести знать вас, — по-старинному чопорно ответил Ван Арт.
— Может, и не нужно, — а затем, отвернувшись, заговорил с Лео. — Вероятно, Владу потребуется твоя помощь. Там, на втором этаже остались еще живые люди, которые в силу своего состояния не могут сами покинуть это место. Будь добр, поднимись, чтобы помочь, а я пока присмотрю за милыми дамами.
— Я с тобой, Лео, — тут же отозвалась Лайя, засеменив за ним.
— Ноэ, а ты знал, что Влад вампир?!
— Мисс Бернелл, мисс Нолан, пожалуйста, пройдите в машину, — не обращая на возгласы Милли ни малейшего внимания, Локид повел их в сторону автомобиля Влада.
А затем повернулся к Ван Арту:
— Кстати, там же остались и ваши друзья.
— С чего вы взяли, что они мне друзья? —холодно поинтересовался Виктор.
— Или недруги, ваше дело. Как вы могли заметить, мы с господином Владом не местные, и скоро отчалим восвояси. Но когда медицинские работники прибудут сюда, едва ли вам захочется, чтобы вместе с пострадавшими людьми они наткнулись также на слегка пострадавших вампиров, — Ноэ хохотнул, — Думаю, вам не помешает заблаговременно сообщить мистеру Вуду об этом… маленьком недоразумении.
А затем растворился в воздухе.
— Всенепременно, — проворчал Виктор сквозь зубы.
* * *
Едва поднявшись на второй этаж, Лайя тут же подбежала к Владу. Дорогой костюм того был разорван, кое-где виднелись кровоподтеки, но в целом Дракула выглядел не слишком пострадавшим.
— Я волновалась за тебя…
Да, Бернелл уже поняла, что Влад чертовски силен даже по вампирским меркам, и все же тот факт, что он остался в одиночку против шестерых, все это время не давал ей покоя.
— Право, не стоило, — заверил он. — Я в полном порядке.
Не прерываясь, он продолжал перетаскивать с пола на диван тела пострадавших от вампирских укусов. Среди них Лайя заметила Кэсси, девочку, с которой не так давно познакомилась около замка.
— Они живы?
— Да, мы приехали вовремя, — ответил Влад, перетаскивая вместе с Лео на диван какого-то упитанного парня. — На данный момент погибших нет. Некоторым придется делать переливание крови, но, думаю, они выживут.
— А что с вампирами?
Тела их также лежали здесь, изрядно потрепанные, многие с рваными ранами, словно от когтей.
— Я не знаком с местными порядками, но заранее портить отношения со здешним вампирским сообществом не желаю, поэтому никого не убил. Ночь длинная, еще успеют оклематься в темноте. Вампирская регенерация — сильная вещь.
— Нам, наверное, надо дождаться полиции, — заговорил Нолан, когда работы по переноске пострадавших были завершены.
— Не стоит, — отозвался Влад, — они упоминали князя, значит, здесь среди вампиров имеется централизованная власть. Думаю, теперь это его проблемы.
Дракула оставил помещение, и Лайя с Лео проследовали за ним. На подходе к машине, Бернелл, повинуясь какому-то минутному порыву, схватила Влада за рукав, намеренно стараясь не задеть открытый участок руки.
— Спасибо тебе. За спасение сестры… За то, что вмешался. Надеюсь, у тебя не будет проблем из-за нас?
Влад улыбнулся очень нежно, не сводя с нее взгляд:
— Не думай об этом, Лайя.
И на секунду Бернелл представила его своим личным супергероем. Тем, кто неизменно помогает, спасает, выручает в трудных ситуациях, всегда появляется рядом, когда возникает необходимость.
Еще раз улыбнувшись, он галантно приоткрыл перед ней дверцу автомобиля. И тут…
— Влад!!! Ты правда вампир?!
На лице Дракулы одновременно отобразились изумление, растерянность, недовольство и раздражение. Он перевел взгляд с младшей Бернелл (которая буквально пожирала его глазами) на старшую.
— Влад, прости-и… Так получилось.
Все-таки одну проблему она ему точно доставила. Не нарочно.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|