↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Научный, мэм!
— Проект, мэм!
Близнецы Уизли, состроив совершенно честные и наивные лица, вытянулись в струнку у стола заместителя директора. Кто из них кто, разобрать было невозможно, да и не особо нужно, но Минерва по привычке пыталась это понять.
Фред и Джордж сияли так, словно нашли клад или ограбили банк. Совершенно одинаковые в своих чёрных с красной окантовкой мантиях, рыжими отросшими патлами и сверкающими улыбками, они держали в руках по огромной стопке бумажек. Фред (или Джордж) жестом фокусника вытянул на свет одну из них — длинный свиток, конец которого доставал аж до пола. Он был испещрен записями так густо, что казалось, будто его просто окунули в чернила.
— У нас имеются запросы трёх независимых зарегистрированных научных ассоциаций, грант на материалы, помещение для исследований, а также контрольная и экспериментальные группы, мэм!
— Подписи всех добровольцев также собраны, мэм.
— Всё оформлено должным образом, мэм.
Минерва, глядя на довольные веснушчатые физиономии, рассеянно покачала головой. Формально порядок действий был, конечно, соблюден, но что-то типа интуиции подсказывало (даже кричало, кричало довольно громко), что дело-то нечисто.
— И что же это за независимые… ассоциации? — тяжело вздохнула она, решив идти до конца. Сопротивляться влиянию хаоса, противостоять силам зла.
— Клуб любителей Морщерогих кизляков, Лига Невидимых Шахмат и Сообщество по изучению шотландских зебр!
— Но… Вы… Подождите… Разве в Шотландии есть зебры?
— Есть конечно, мэм, — снисходительно отозвался правый близнец.
— Их изучают и разводят в специальных питомниках! — подхватил левый.
Чувство, что разводят здесь вовсе не зебр, прочно поселилось в душе заместителя директора, но делать нечего. По правилам Хогвартса исследование пора было выносить на повестку дня, а для этого — собирать внеплановое совещание. Дополнительная бюрократия и недовольные коллеги обещали сделать вечер пятницы незабываемым.
* * *
— Я ж тебе говорил, что прокатит.
— Это ещё Дамби ручки не приложил. Доберется до наших бумаг и…
— Да брось, прикопаться не к чему. Ли уже и ящики приготовил, в Лондоне ждут только нашей отмашки.
— Что это вы тут шепчетесь?
Джинни подкралась так незаметно, что близнецы чуть не выронили свои свитки и бланки, часть из которых была разложена на широком подоконнике неподалёку от гостиной.
Не медля ни секунды, они подмигнули друг другу и повернулись к сестре:
— Фред, ты это видишь?
— Разумеется!
— Но слышишь ли?
— Никак нет!
Джинни закатила глаза, заправила за уши выпавшую рыжую прядь и раскрыла было рот для гневной тирады, но начать ей не дали:
— Мы не думали, что придётся сообщать тебе так рано…
— ...но ты должна быть в курсе…
— ...что всех женщин в нашей семье…
— ...неизбежно поражает проклятье Беззвучия…
— ...и окружающие перестают их слышать.
— Наверное, ты видела, как папа иногда не слышит маму. Вот, это оно. Проклятье.
С выражением великой скорби на лицах они склонили головы и похлопали по плечам взъерошенную Джинни. Та вывернулась, шагнула назад и, скрестив руки на груди, презрительно фыркнула.
— Тогда я тоже сообщаю вам, что беру на неделю квиддичные перчатки Чарли. Ну, а если вы меня не слышите — ваши проблемы.
— Нет!
— Ой, а проклятье-то, оказывается, снимается! Или это ваши дебильные шуточки на мне не работают?
Фред с Джорджем с недовольными мордам собрали бумажки и встали:
— Чего хотела то?
— Хотела передать, что вас вызывает директор.
— Так надо было передавать, а не лезть в наши дела, — передразнил её Фред.
— Дела ваши, а баллы — у всего факультета потом отнимают!
— Нет, Джо, её точно Перси покусал.
— Идите уже!
Почти у самого поворота Джордж обернулся:
— Перчатки не тронь!
— Больно надо! У меня свои есть!
* * *
В учительской обсуждение проекта шло полным ходом, и уважаемое собрание профессоров даже не заметило, как в комнате возникли виновники внеплановой сходки.
Снейп, Филч и мадам Помфри с покрасневшими от злости лицами угрюмо молчали, МакГонагалл, до этого долго шепчущаяся с Дамблдором, устало потирала виски́, бросив поправлять причёску. Спраут сосредоточенно что-то подсчитывала на огрызке бумаги, а Трелони, похоже, не совсем осознавала, что происходит, мечтательно пялясь в стену. Директор разглядывал длиннющий свиток не менее скептически, чем остальные, а близнецы и виду не подавали, что что-то не так.
— Зебры, говорите? — наконец подал голос Дамблдор. — И давно их в Шотландии изучают?
— Уже недели две, сэр.
— В правилах нет ни строчки о давности регистрации научных сообществ.
— То есть Морщерогие кизляки вас, Альбус, не волнуют? — вставила мадам Помфри.
— А должны?
Что и кому должны были несчастные кизляки, они обсудить не успели — дверь в кабинет распахнулась и оглушительно грохнула, и внутрь ворвался Хагрид с небольшими сугробами на плечах.
— Я всё пропустил? Где подписывать? — пробасил он, отдышавшись. — О, и вы тут? — заметил он Уизли. — Я вам там всё приготовил, как договаривались.
— Рубеус, подожди, — мягко осадил его директор.
— Мы ещё ничего не решили, — поддержала мадам Помфри.
— Вынужден отметить, уважаемые, — встрял мрачный Снейп. — Что ни одного дельного повода запретить мероприятие у нас нет. Да и Святочный Бал давно прошёл и был довольно скучным, а студентам вечно нужны праздники, иначе они начинают сходить с ума быстрее, чем обычно.
В тишине, воцарившейся после его слов, было слышно, как Трелони перебирает чётки — бусины щелкали, словно стрелки на крошечных часах. Часах, что приближали время всеобщего безумия.
— То есть вы считаете, что мы должны разрешить эту дикую пьянку? Северус, они и вас подкупили? — зашипела МакГонагалл.
— Не пьянку, а "исследование влияния психотропных веществ на магические способности различного уровня", мэм! — громко возмутился Фред, после чего их попросили выйти.
— Мерлин дорогой! Чем это закончится?
— Чем бы ни закончилось, мы всё проконтролируем, — прищурился Снейп.
— Они собираются споить полшколы, и вы это допустите? — медсестра схватилась за голову вместе с половиной собравшихся.
— Они действительно оформили все документы как надо, — вздохнула Спраут и первой потянулась подписать бланк согласия. — Но я рада хотя бы тому, что мы будем готовы, а значит — вооружены. И я, пожалуй, запишусь добровольцем.
* * *
Ровно через неделю ученики проснулись в невероятно ярком, пестром от украшений замке. Повсюду сверкали новогодние гирлянды, дверные проёмы осыпали проходящих облаком блёсток, а под потолком беспорядочно взрывались фейерверки, неизвестно как видимые днём.
Уроки до самого вечера, естественно, были сорваны, и к назначенному часу у Большого Зала собралась целая толпа.
Двери распахнулись, и народ хлынул внутрь, удивленно рассматривая то, что раньше было залом.
Кажется, здесь имелось всё, что мог себе представить самый заядлый тусовщик: танцпол на небольшом возвышении, дискошар размером с карету, концертная площадка с караоке, огромное скопление каких-то мишеней, чучел и матов возле окон, столы с закусками в самых неожиданных, будто бы случайно разбросанных местах и огромный овальный бассейн с мини-баром.
Близнецы возникли посреди танцпола в широких белых халатах и защитных очках, словно сумасшедшие учёные:
— Добро пожаловать на вечеринку, проводимую в честь нашего первого научного исследования! — зазвучал усиленный заклинанием голос. — Мы с братом очень рады всех вас видеть…
—…и надеемся, что вы хорошо проведете время! Отдельно приветствуем директора Дамблдора, без чьего разрешения не случилось бы этой замечательной встречи!
Зал радостно загудел, раздались аплодисменты.
— Добровольцев из нашего списка просим подходить к Хагриду в порядке очереди, он выдаст вам браслет участника. Браслет фиксирует количество выпитого и уровень магической силы.
— Прежде чем мы начнём, я хочу напомнить нашей контрольной группе, что ваши напитки находятся за столами в правом ряду, и во избежание искажений результатов убедительно просим не смешивать их с другими.
— А теперь — начнём!
* * *
Спроси любого, кто был на этой вечеринке — никто не смог бы вспомнить конкретно всё. Кажется, учителя набрались первыми, — да и кто устоит перед отличным ви́ски, доставленным в школу через старика Аберфорта?
Седьмые, шестые, а затем и остальные курсы за учителями не отставали, и очень скоро повытаскивали волшебные палочки и принялись палить по мишеням и манекенам. Пущенные друг в друга боевые заклинания не долетали, таяли тонкими лентами, и Флитвик авансом выставил "П" близнецам по чарам.
Шум стоял такой, что кентавры в лесу попрятались и ждали конца света, гигантский кальмар прибился ко дну, а русалки перестали делить власть и зарылись в ил.
Когда кто-то предложил попрыгать с лестниц — проверить, работает ли Левитация, то его ждал сюрприз в виде заблокированных дверей. Пришлось проверять на месте — и очень скоро зал заполнился хохочущими первокурсниками, парящими над бассейном и периодически в него падающими.
* * *
— А ведь они подделали половину документов, Минерва, вы знали? — заспанно спросил наутро директор, ковыряя ложечкой омлет.
— Разумеется. Я довольно быстро это исправила и заменила фальшивые бланки.
— А я подкорректировал сами подписи.
— Блестяще.
— Согласен.
— Надеюсь, никто ничего не заподозрил.
Они тихонько чокнулись чашками и покосились на Снейпа. Минерва не удержалась и послала ему воздушный поцелуй: тот сделал вид, что ослеп.
— Всё же отличные у него идеи бывают, не находишь? Устроить законную пьянку вместо незаконной, да ещё и подкинуть убедительный предлог…
— Я ж не просто так взял Северуса работать в школу. И, кстати, у тебя не осталось в запасе того замечательного ви́ски?
Пхах, неужели б без Снейпа обошлось?!
1 |
Moss_Berry
|
|
Классная работа! Озорная, причем, оказывается, учителя в сговоре :D Стиль лёгкий, непринуждённый. Прочла одним залпом!
1 |
Joox
Пхах, неужели б без Снейпа обошлось?! Ну так «не можешь предотвратить - возглавь». Плохой из Снейпа был бы слизеринец, если бы он этим не воспользовался.3 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|