↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
Это такая часть, которая хотела стать мини с открытым финалом, но потом у автора потребовали продолжения про Голда, а автор был кэпом команды и осознал, что лишнее миди не помешает. Поэтому часть все так же завершается открытым финалом, а во второй части поселился несчастненький и вредный Голд.
Регина распахнула входную дверь. Взвывший ветер ворвался в дом и растрепал её причёску. На пороге, присыпанный густо падавшим снегом, стоял мистер Голд.
— Здравствуйте, мадам мэр. Можно войти? А то нас с вами унесёт — не успеем и обсудить нашу проблему.
— Входите, — мрачно разрешила Регина, пропуская его внутрь и закрывая дверь.
Голд не торопясь, тщательно стряхнул снег с волос, рукавов пальто и шарфа. Регина нетерпеливо перетаптывалась за его спиной и сама помогла ему поскорее снять пальто.
— Спасибо, — и Голд принялся поправлять перед зеркалом костюм и галстук.
— Голд, вы не на прием к королеве явились, — недовольно проворчала Регина.
Голд фыркнул и еле удержался от едкого комментария: демонстрировать её величеству свою непревзойдённую память о том и этом мирах пока не стоило.
— Мы куда-то торопимся? — невинно поинтересовался он. — С учетом сроков получения некоторых справок… я думаю, до конца рождественских каникул ни один суд не примется за ваше дело.
— Я хочу, чтобы после каникул ни у одного суда не было повода медлить, — отрезала Регина.
— Как скажете, мадам мэр, — равнодушно ответил Голд и без приглашения прошёл в гостиную. — Кстати, чем обязан встрече у вас дома? Что мешало встретиться у меня в лавке или в мэрии?
— Я, — Регина возвела очи к потолку, — не могу сейчас покинуть дом.
— Из-за шерифа? Уже неделю? Она, кажется, и сейчас дежурит в своем «жуке» за углом.
— Господи, да когда же она уже проголодается... или устанет... или сдохнет к чертовой матери, — зло прошипела Регина.
— Может, и мне не стоило приходить? — забеспокоился Голд. — А то мало ли, она потом возьмётся расследовать всерьез, а тут у неё будут все доказательства моего участия в вашем деле.
— Да успокойтесь вы, — отмахнулась от него Регина, — вы, в конце концов, мой адвокат. В любом случае полиция вами заинтересуется. Да и она здесь... из-за Генри.
— А что с ним?
— Простыл. Не вылезает из постели, изображает смертельно больного. Кстати, не знаете, как он может нагонять температуру? Грелку я у него забрала.
— Потереть градусник об одеяло? Он при вас меряет?
— Точно! Одеяло! Ну, я ему устрою!
Голд с усмешкой посмотрел на Регину.
— Как же вы не уследили?
— Да как тут уследишь, если он в снегопад помчался играть в снежки с этой... — Регина удержалась от непристойного слова. — Этой Свон!
— Здесь снегопады редкость, особенно в начале декабря, — резонно заметил Голд. — Вот и обрадовался мальчишка. Вы разве не смотрели прогноз? Купили бы ему подходящую одежду.
— Здесь лет тридцать не было снега, — категорично заявила Регина. — И ещё столько же не было бы, если бы эта... Свон!.. не свалилась на наши головы!
Голд поджал губы и сочувственно кивнул: он-то лучше всех понимал, как связана Эмма Свон с изменением стабильной погоды в городе: двинувшееся вперед время, видимо, решило разом наверстать упущенное за двадцать восемь лет и выдать в одну зиму все возможные катаклизмы.
У Регины зазвонил телефон.
— Да! Да, что? Генри, я не понимаю, ты же хрипишь как... Генри, напиши смс. Да доходят... Генри... Что?.. Еще раз! Ну хорошо, хорошо... Слушай, можешь потерпеть минут... Генри… Ладно, хорошо, сейчас.
— Вы что, между этажами по телефону созваниваетесь? — удивился Голд.
— У него голос сел, а смс с этажа на этаж по часу идут, — бросила Регина. — Я на пять минут, только отнесу ему молока.
— Я не тороплюсь, — заверил её Голд. — И молоко тоже очень уважаю. Особенно с чаем.
Регина окинула его тяжёлым взглядом. Увы, на этого наглеца не подействовало. Скучающий и любопытный Голд без стеснения проследовал за Региной на кухню.
— Это что у вас, лекарства? — он ткнул пальцем в строй коробков и пузырьков.
— Лекарства, — Регина раздраженно брякнула большой кружкой об стол.
— Бедный Генри. Следующим заходом он будет лечить желудок.
— В этой стране других средств нет, — и она с плеском принялась наливать молоко.
— Помогают?
— Не очень, — призналась Регина.
Голд сочувственно покачал головой.
— В наше время лечение было куда дешевле, эффективней и безопасней.
— Ваших советов мне и не хватает, — кружка с молоком последовала в микроволновку.
— Что, мне можно уйти?
— С чего это?
— Советы же мои вам не нужны. А зачем вам адвокат, как не за советом?
— Я не о тех советах!
— А в чем принципиальная разница?
— Мистер Голд, я настоятельно прошу вас ограничиться советами в той области, в которой вы компетентны, — отчеканила Регина. — А воспитание и лечение детей оставьте на моей, более опытной, совести.
Лицо Голда скривилось в ехидной усмешке, пока он всеми силами скрывал, как метко сейчас ударила по больному Регина, и придумывал ответ.
Пискнула микроволновка.
— Я вернусь, и мы продолжим. — Мадам мэр распахнула дверцу, сунулась за кружкой и с шипением отдернула руку: обожглась. Кружка звякнула, и часть молока расплескалась.
— Да что же вы так нервничаете, мадам мэр. Можно подумать, первый раз мальчика лечите, — Голд отодвинул ее локтем, взял тряпку и аккуратно достал кружку. — Даже посуда трескается от вашей ярости, — заметил он, когда на столе медленно расплылась и принялась расти молочная лужа.
— Идите к черту, Голд! — Регина кинулась к шкафу, доставая черно-белую чашку и едва не роняя ее.
— Давайте сюда, уж в чашках я точно компетентен, — сжалился Голд и отнял у нее посуду. — А вы пальцы помажьте от ожогов, а не то завтра утром ни одного документа не подпишете.
— От чего-чего?!
— От ожогов. У вас молоко кончилось, — он показал ей пустую бутылку и наполовину наполненную кружку. — Еще есть?
— В холодильнике, — Регина раздраженно раздвинула строй лекарств в поисках мази — хоть какая-то должна была здесь быть!
Голд молча достал новую бутылку, налил и разогрел молоко, пока Регина торопливо мазала обожженные пальцы.
— А это вы что делаете? — враждебно вопросила она, завидев, как Голд достает что-то из шкафа, открывает и ложкой добавляет в молоко.
— Повышаю эффективность вашего лечения. Это мед.
— Зачем?
— Я же сказал — эффективнее. Берите, — он протянул ей чашку.
— Он не будет.
— Ну, пойдемте, я сам с ним поговорю. Безо всякого опыта, — он неприятно хмыкнул. — Надо же когда-то пробовать, верно? Куда там идти? Второй этаж, направо, налево?
— Налево.
И Голд с чашкой в одной руке и тростью в другой похромал наверх под невнятное бурчание Регины про отвратительные детские вкусы и капризы.
— Доброго дня, мистер Миллс.
Несмотря на приветливость его голоса, почти такую же сладкую, как приторный мед в чашке, Генри торопливо отполз на пару дюймов по кровати.
— Доброго дня, сэр.
Голд скорее угадал, чем расслышал эту фразу, произнесенную безнадежно севшим голосом.
— Как здоровье? Можете не отвечать, и так вижу. И слышу, — он протянул мальчику чашку. — Это вам. Не мог пройти мимо страданий вашей мамы на кухне.
Генри обалдело взял кружку и даже машинально хлебнул.
— Генри, скажи спасибо, — наставительно влезла Регина.
— Спсба…— пробормотал тот, пряча подбородок в теплом шарфе.
— Мадам мэр, ну зачем вы заставляете его говорить? Он так у вас еще две недели будет общаться только в письменной форме. Не представляю даже, как такое может устраивать.
Генри скривился, явно желая рассказать, как это может устраивать его мать.
— Молчите, молодой человек, молчите. Вам полезно, — заметил Голд. — Кстати, отчего он в постели? — обратился он к Регине. — Температуры же нет?
Генри с готовностью закивал и показал жестами на градусник.
— Ну уж нет, проверять вашу температуру после горячего питья я не собираюсь: эдак пунктов на пять выше покажет, — и Голд потянулся ко лбу разочаровавшегося Генри. — Маловероятно. Это хорошо. Значит, пить горячее можно без ограничений. Через час я вам принесу отвар…
Генри оторвался от чашки и что-то попробовал возразить.
— Молчать, — Голд быстрым жестом натянул ему на рот шарф. — Или отвар будет горьким, и пить его вы будете две недели кряду.
Генри прищурился, вылез подбородком из шарфа и с самым послушным видом приник к молоку.
— Какой еще отвар? — возмутилась Регина. — Что, нормальных лекарств нет?
— Судя по тому, что вас не было в мэрии полторы недели и даже нашу встречу вы назначаете дома — толку от «нормальных» лекарств мало. И здесь надо проветрить, — категорично заявил Голд, оглядывая комнату.
— Что вы как заправская бабуля командуете?
— А что мне остается, если вы сами даже молока согреть не можете, а у меня дела и я не могу весь день ждать, пока вы вылечите ребенка.
Генри при слове «дела» навострил уши.
— Генри, вместе с кружкой — шагом марш ко мне в спальню. Живо!
— Да-да, мистер Миллс, бегом, — Голд сунул нос в кружку. — Допили? Прекрасно.
— Что допил? — опешила Регина.
— Молоко допил.
— Ты молоко допил?
Генри развел руками, пользуясь случаем остаться в комнате.
— Иди-иди, — Регина подтолкнула его к выходу и прикрыла дверь. — Что вы там добавили в молоко? — спросила она, распахивая окно.
— Я же сказал — мед. И почему вы не в маске?
— Какой маске?
— Вы через день сляжете как Генри. Странно, что еще не слегли.
— Он не заразный. Это обычная простуда.
— Вы уверены?
Регина зло прищурилась.
— Ладно-ладно, бумаги у вас где?
— В кабинете, где же еще. Только сначала уложу этого сорванца — он же точно под дверью завис у замочной скважины.
Под дверью Генри не оказалось: вовремя услышал и бесшумно смотался в веленую спальню. Прощупав его лоб — абсолютно холодный, Регина с Голдом спустилась вниз.
— Несите ваши документы на кухню, а то мне что-то тоже чаю захотелось, — и Голд с интересом оглядел шкафчики. Вернувшаяся Регина застала его за тщательным отмериванием какой-то сухой травы из деревянного коробка.
— Голд, что вы делаете?
— Лечу вашего ребенка.
— Чем?
— Чем надо. У вас же всё есть — вы сами наверняка понимаете в лечении больше, чем просто «купить по рецепту». Так почему до сих пор не воспользовались? — и он залил кипятком травяную смесь.
— Вы-то откуда знаете, чем лечить простуду? — Регина не жаждала признаваться, что ее «отвар» Генри стабильно выливал на одеяло.
— Опыт, — ответил Голд. — Это дадите ему через час.
— Он не будет.
— Молоко тоже «не будет».
— Да вы…
— Так что у нас с документами?..
* * *
Через два часа на телефон Эммы упало смс от Генри: «Голд всё помнит! Он меня по-колдунски вылечил! Завтра подробности!»
— О господи, — пробормотала шериф и подняла взгляд на окно в комнате Генри: тот радостно махал ей из-за занавески и что-то еще показывал жестами, пока сзади не подошла Регина.
* * *
Спустя неделю Эмма, так и не узнав у Генри подробностей, зачем приходил Голд — «А они тихо говорили, я не расслышал», — но заподозрив, что лавка закрыта неспроста, стояла у дверей розового особняка. После третьего звонка на пороге показался Голд.
— Доброе утро, мистер… Ой, вы в порядке? — Эмма ошарашено оглядела его мятый вид. Она впервые видела мистера Голда без пиджака и с полуразвязанным галстуком.
— В полном, — хрипло выдавил он и приглашающе отошел вглубь дома. — Дверь закрывайте — сквозит.
— Заразились? — посочувствовала Эмма.
— Простыл под снегом, — соврал Голд. — Что вам?
— Мне… э-э-э… задать пару вопросов.
— Спраш-ш-ш…. — Голд все еще открывал рот, но голос отказывался ему повиноваться.
— Отлично, теперь вы, — вздохнула Эмма. — Что, отвары и молоко не помогают?
— Помогут, — шепотом ответил Голд.
— Неделю как не помогают, да, а через две — помогут.
— Генри же помогло. Думаете, ребенка я вылечить могу, а себя — нет?
— Генри почти две недели пил так ненавистную вам химию. Так что «эффективность» ваших методов — чистая случайность. Вы к врачу ходили?
— К Вейлу? Этому костолому?
— Понятно. Сидите уже, а я в аптеку, за нормальными средствами. Целитель нашелся, — проворчала она и отправилась за аспирином и аскорбинкой, радуясь поводу внимательно и незаметно осмотреться в доме Голда: мало ли, что он у себя держит.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |