↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
На улице стояла ужасная промозглая погода. С неба сыпал мелкий препротивный дождь, дул холодный пронизывающий ветер, от которого приходилось прикрываться рукой, чтобы капли воды не попадали в глаза. Никто не рисковал выходить из дому в такую погоду. Только одинокая фигура местного ростовщика мистера Голда одиноко двигалась в направлении кафе «У бабушки». Мужчина, казалось, совсем не обращал внимания на капризы природы, его лицо не морщилось от попадающих на него ледяных капель дождя, а сам он, хоть и был одет всего лишь в костюм-тройку, не только не съёживался от холода, но и совсем о нём не думал. Мысли его занимало что-то другое. Вернее сказать, кто-то.
Белль Френч, дочь цветочника Мориса, её вечно улыбающееся чему-то лицо, её заинтересованный взгляд, с которым она всякий раз интересовалась, как у него прошёл день. Да, она спрашивала об этом у всех посетителей кафе, но когда-то ему казалось, что только к нему был обращён этот ожидающий, полный любопытства взгляд. Или может, он просто так думал? В конце концов кто он такой, чтобы рассчитывать на взаимный интерес этой необыкновенной девушки к его собственной персоне? Почему необыкновенной? О, об этом мистер Голд мог бы рассуждать часами! Вот только не с кем ему было это обсудить. Не без труда снискав репутацию жадного, эгоистичного и корыстного дельца, он не стремился избавиться от неё. Напротив ему доставляло удовольствие видеть страх, даже отвращение, в глазах людей всякий раз, как он проходил мимо. Но она — дело другое.
Мистер Голд отлично помнил день их первой встречи. Это был первый день Белль на работе. Он пришёл за своей ежедневной порцией кофе, и Руби попросила новую официантку принять заказ. Девушка очень нервничала, старалась сделать всё как можно лучше и поминутно спрашивала у посетителя: "Сколько кофе добавить, сколько сахара? Сливки или молоко? Как без этого? Ведь так вкуснее!" Наконец кофе был готов, и она, уже немного уставшая, но довольная, понесла поднос к его столику. Мистер Голд только успел заметить, что её руки дрожали, а на высоких шпильках, что она сегодня надела, ей, вероятно, было не слишком удобно, как послышался звон посуды, и Белль рухнула на колени перед ним, уронив чашку так, что все его брюки оказались залиты напитком. В кафе воцарилась гнетущая тишина, даже Руби перестала пререкаться с бабушкой, а лишь с испугом зашептала ей, что очевидно первый день Белль в этом заведении станет её последним, хорошо, если только рабочим. Сама же мисс Френч виновато смотрела на мистера Голда снизу вверх и лепетала извинения. Подняв чашку, она оглядела её и, заметив скол, смутилась ещё больше.
— Она… она надкололась… но почти незаметно… — отчего-то попыталась оправдаться она.
Мистер Голд усмехнулся, странно, но он совсем не был зол на эту глупышку, напротив, она показалась ему очень милой. Он наклонился к ней и положил руку ей на плечо.
— Это всего лишь чашка, — проговорил он успокаивающе. — А это всего лишь брюки, — усмехнулся он, заметив смущённый взгляд девушки, разглядывающей пятна на его коленках.
Голд подал ей руку, и Белль с улыбкой приняла её, встав на ноги. Её рука была мягкой, нежной и очень тёплой. Подняв взгляд в уже смеющиеся голубые глаза, мистер Голд сам немного улыбнулся ей, но заметив любопытные глаза, уставившиеся на них, тут же отпрянул.
— Извините ещё раз за брюки, я… я могу постирать их, если хотите, — пробормотала девушка, наконец тоже придя в себя.
— Пустяки… Бывает, — бросил мистер Голд и поспешно покинул кафе.
В тот день он остался без кофе, но чувствовал, что получил что-то гораздо более важное. С тех пор он каждый день стал наведываться в кафе не столько ради кофе, который стал лишь предлогом, столько чтобы снова увидеть очаровательную официантку. Поначалу она смущалась его, старалась подать заказ и тут же уйти. Мистер Голд думал, что всему виной его репутация, которую он в кои-то веки возненавидел. Но со временем девушка стала всё чаще заводить с ним разговор. Сначала говорили о погоде, потом стали обсуждать, как у кого прошёл день. Мистер Голд стал замечать за собой, что всё больше его мысли стала занимать эта милая девушка, единственная во всём городе улыбающаяся при виде него, словно увидела старого друга. Он искал встреч с ней, стараясь совершенно невзначай оказываться около её дома в то время, как она отправлялась на работу, и провожал её. Он узнал о её любви к книгам и старался иногда заносить ей те, что по его мнению могли заинтересовать её. Сама же Белль тоже была рада такой неожиданной дружбе, она знала, кто такой мистер Голд, сколько людей ненавидят его и что ненависть эта отнюдь не беспочвенна. Но она видела доброту в его сердце, ей нравилась его забота, их разговоры по душам, когда ей удавалось выкроить минутку между клиентами. Он был довольно интересным собеседником, знал много интересных историй, если у Белль возникали вопросы при чтении книг, которые он стал всё чаще приносить ей, она знала, что он всегда ответит на них. Он определённо нравился ей, хотя сама Белль этого почти не осознавала. Сам же мистер Голд спустя довольно много времени признал, что его нежность к Белль отнюдь не дружеская. Его привлекали её глаза, её улыбка. Он с внутренним смущением отмечал, что всё чаще заглядывается на её немного пухленькую, но оттого не менее привлекательную фигуру. С каждым днём он стал всё чаще признаваться себе в том, что полюбил эту необыкновенную девушку, которая видела в нём не всем ненавистное чудовище, а просто человека… Он не мог даже помыслить, чтобы Белль ответила ему взаимностью. В конце концов она заслуживала молодого и привлекательного мужчину, а не хромого, всеми отвергнутого старика. Но ему было вполне достаточно хотя бы видеть её каждый день, разговаривать с ней, ловить её улыбку и мимолётный взгляд…
Так было, пока в один прекрасный день в кафе не наведался некий Уилл Скарлетт. Этот парень обладал довольно завидной внешностью: стройный, подтянутый, энергичный, молодой. Он был полной противоположностью Голду, чего тот не мог не отметить к своему явному неудовольствию. Сначала этот парень редко появлялся в кафе, потом стал делать это всё чаще. Ростовщик не мог не заметить, что его привлекала отнюдь не прекрасная кухня…
Поначалу мистер Голд не волновался: будучи привлекательной девушкой, Белль пользовалась большим спросом у мужчин, но уже долгое время оставалась неприступной. Ростовщик сам не раз видел, как она отшивала очередного незадачливого поклонника, и внутренне радовался этому. Но Уилл, кажется, имел какое-то преимущество перед всеми прошлыми неудачниками. Во всяком случае мистер Голд всё чаще стал замечать кокетливый взгляд таких родных голубых глаз, обращённый к смазливому парню. Всё чаще Белль в перерывах между клиентами предпочитала его обществу флирт с Уиллом. Сколько раз мистеру Голду хотелось пройтись тростью по спине наглеца и впиться страстным поцелуем в невинные губки девушки. Но он видел радость в её глазах, улыбку при виде очередного букета, которыми заваливал её этот очевидный любимец фортуны. Несмотря ни на что её счастье было превыше всего для эгоистичного дельца, и он понимал, что однажды отступится, но сейчас не мог не морщиться от отвращения, видя недвусмысленную усмешку на глазах Уилла, в ответ на которую девушка немного закусывала нижнюю губу. Мистер Голд отдал бы всё, чтобы она взглянула так хоть раз на него, но решил довольствоваться хотя бы ежедневной короткой прогулкой от дома девушки к кафе, когда он провожал её. Это было только их время уже на протяжении многих месяцев, и мужчина был несказанно благодарен Белль за него.
Но сегодня, подойдя к двери уже такого знакомого дома, он не заметил знакомой фигурки, жмущейся от холода в ожидании его. Решив выяснить, что произошло, опасаясь, не заболела ли девушка, мистер Голд постучал. Открыл ему отец Белль и, смерив ростовщика презрительно насмешливым взглядом, не без удовольствия ответил, что его дочь ушла несколько минут назад с Уиллом. Тут сердце мистера Голда окончательно перестало биться. Он понимал, что произошло то, чего он так боялся всё это время — Белль сделала свой выбор.
Сам уже не видя в этом смысла, он всё же обречённо поплёлся в сторону кафе. Сломанная нога отзывалась резкой болью на стук его сердца, заставляя его поминутно замедляться и переносить вес на здоровую ногу.
Подойдя к такой знакомой двери, он замер, размышляя, стоит ли входить или лучше повернуть к своей лавке и никогда больше сюда не возвращаться... Дождь усилился, но мужчина словно не замечал этого. С полной уверенностью, что так будет лучше для обоих, он всё же отпустил ручку и направился в сторону от места, где впервые встретил свою любовь и потерял её навеки, как вдруг…
— Мистер Голд!
Он не мог спутать этот голос ни с каким другим, так нежно и ласково звала его только она. Мужчина обернулся, увидев Белль, бегущую к нему под дождём в одном летнем платье. На её щеках были слёзы. Или это только капли дождя? Она поравнялась с ним и, улыбнувшись, спросила с некоторым укором:
— Куда же вы идёте? А как же ваш кофе?
— Думаю, что сегодня обойдусь без него, — холодно ответил ростовщик.
Они оба замолчали. Ни одному из них не хотелось уходить, но и заговорить не получалось. Наконец мистер Голд решил прервать молчание и сказал, стараясь говорить как можно спокойней:
— Зачем вы меня мучаете, мисс Френч? Почему не даёте мне совершить благородный поступок и оставить вас с любимым?
Глаза Белль расширились от удивления.
— С любимым? Но, мистер Голд… я люблю вас!
Произнеся это, она отвела взгляд и заметно покраснела, ожидая какого-то ответа. Только не молчание, ничего сейчас не могло быть хуже тишины. Голд пришёл в замешательство от этого признания и долгое время не мог собрать мысли и произнести хоть что-то. Наконец он выдавил:
— А как же… Уилл?
— Уилл сделал мне предложение… но я отказалась. Поняла, что никто не сможет заменить тебя.
Не веря своим ушам, мистер Голд с поразительной прытью подошёл ближе к девушке, она же порывисто обняла его. Зарывшись лицом в её волосы, мужчина не мог сдержать слёз счастья. Наконец оторвавшись от неё, он посмотрел ей в глаза и прошептал, желая снова услышать это:
— Скажи… скажи ещё раз, что ты меня любишь!
— Я люблю тебя! — улыбнулась Белль, с нежностью убирая мокрые пряди волос с его лица.
— Я тебя тоже, Белль. Я тоже.
С этими словами он с нежностью накрыл её губы своими, а она стала послушно отвечать ему, зарываясь рукой в его волосы. Он снял с себя пиджак, укрыв им уже немного замёрзшую девушку, и повёл их в сторону кафе, чтобы она смогла отогреться. Их провожали полные недоумения и любопытства взгляды, но им было всё равно. Ведь теперь они были вместе.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|