↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Вот мне и интересно, как ты будешь про все это писать, — Марда откинулась на спинку стула, — а главное, — кто это все читает?
— Кто только не читает, — пожал плечами Сиско, — ужасы — всегда один из популярных жанров, фольклор тоже не жалуется на отсутствие читателей...
— Я не об этом. Я про первый контакт.
Джейк снова пожал плечами, поглотил последний кусочек жаркого и только после этого ответил:
— Это как раз несложно. Меняем «Энтерпрайз» на, допустим, «Эдвенчер», пишем, что все совпадения случайны — и никто не придерется. А дальше — добавить выдуманных подробностей, вставить любовную линию с парой постельных сцен, дать прочитать тебе, переделать после твоих правок...
Баджорка, на протяжении всей этой речи фыркавшая, не выдержала и рассмеялась.
— Это, конечно, здорово, — сказала она, отсмеявшись, — но что ты скажешь о том, чтобы написать серию статей о послевоенном Баджоре?
— В смысле?
— Ну, просто поездить по планете, посмотреть и рассказать, как она выглядит теперь... Я хочу чтобы ты увидел Баджор глазами баджорца и показала его таким всей империи, вот так.
— А ты знаешь, мне нравится эта идея. Правда, раньше я ничего подобного не делал, но ведь надо же и новому учиться. Когда отправляемся?
— Давай завтра, вечерним рейсом?
— Идет!
Оценив состояние каюты сына, генерал Сиско полюбопытствовал:
— Надолго собираешься?
— Не знаю, — мотнул головой Джейк, пакуя рюкзак, — и куда — тоже пока не знаю. Я собираюсь проехаться по Баджору и написать несколько очерков.
— И о чем же, позволь тебя спросить?
— Обо всем, что окажется интересным, — мотнул головой младший Сиско, — ты же знаешь, как я работаю... Да, сейчас буду! — последние слова адресовались Марде, вызвавшей его с внутрисистемного лайнера.
— Ну, я побежал. Если «Энтерпрайз» вернется без меня, скажешь Уэсли, чтобы он со мной связался.
Проводив его взглядом, Сиско подождал, пока за парнем закроются двери турболифта и потянулся к коммуникатору.
— Убрались, — сообщил он, — надеюсь, надолго.
— Я тоже на это надеюсь, — отозвалась Кэссиди, — но, боюсь, зря. Я у тебя в каюте...
— Уже иду.
Оторвавшись от иллюминатора, Джейк спросил:
— И это все, что от него осталось? Глазам не верю...
— А придется. Там было несколько тысяч торпед, и все они сдетонировали разом. Можешь себе представить?
— С трудом, — признался Джейк, едва не поежившись. Он видел хронику рейда коммодора Кирка на Баджор, но масштабы до сих пор представлял не слишком отчетливо... До тех пор, пока катер не прошел пылевое кольцо, оставшееся от кардассианского арсенала.
— Знаешь, на Баджоре многие и до сих пор считают, что Кирка послали сами Пророки...
— Немудрено. Кстати, а куда мы отправимся, когда приземлимся? — полюбопытствовал Сиско.
— Понятия не имею, — призналась Марда, — по крайней мере, пока. Знаешь, слишком много идей...
— Тогда зажмурься и ткни пальцем в любую, — предложил парень.
— Попробую... — простонала сквозь смех баджорка.
— Кстати, — продолжила девушка, отсмеявшись, — твой отец так и не надумал?..
— Балансирует на грани, — проворчал Джейк, — и я никак не могу его туда спихнуть. И она не может. Может, ты поможешь?
— Я попробую, — задумчиво протянула баджорка, — только, сам понимаешь...
— Понимаю, а как же, — заверил ее Джейк, — тебе это будет сложно.
— Тем интереснее, — заверила его Марда.
Катер вошел в атмосферу, и оба прилипли к иллюминатору — любоваться потоком плазмы вокруг корабля.
— Как идут дела? — осведомился Сиско, придвигая кресло.
— В плане коммерции? Превосходно, просто превосходно. Товарооборот растет, но баджорцам все время не хватает тоннажа, так что мой контракт стабильно продлевают. Да и на стороне подрабатывать не мешают, надо сказать... Как ты думаешь, не купить ли мне новый корабль вместо «Ксозы»?
— А чем тебе этот плох? — осведомился Бенджамин, массируя плечи женщины, — милый маленький кораблик...
— Так в том-то и беда, что маленький, — Кэссиди зажмурилась, — тесно на нем становится... Кстати, как там моя кардассианка?
— Ты про Сеску? Мичман на «Вояджере», сдаточная команда на нее не нарадуется — связь у нее работает просто идеально, — на секунду отвлекшийся от массажа, Сиско сунул руку в карман и извлек кольцо, которое и надел на палец мулатки.
— Бен... — осведомилась она, не открывая глаз, — что еще за грязные намеки?
— Я серьезен, как никогда...
— Солдафон. Ты что, думаешь, я вот так просто возьму и скажу тебе «да»? Бен, ты меня совсем не знаешь...
Ухватив Сиско за недавно отпущенную бородку, Кэссиди заставила его наклониться к ней и поцеловала.
— А вот теперь, — заявила она, — я могу с чистой совестью сказать тебе «да»...
Ашалла — древняя столица Баджора — запомнилась Джейку городом-призраком, полузаброшенным, обветшавшим и едва населенным. Но это было сразу после отвоевания — а сейчас город вновь стал тем, чем был до кардассианского завоевания — блистательной столицей, Городом Водопада...
Конечно, восстановить успели далеко не все, но жизнь вернулась сюда, а все остальное большого значения не имело.
— Город воскрес, — Джейк остановился перед церковью и осенил себя крестным знамением, — и город прекрасен.
— Город воскрес, — повторила Марда, — да, ты прав. Я ведь родилась здесь, и помню, каким он был при кардассианах...Даже не верится, что это все тот же город...
— Тот же, да не тот, — улыбнулся Джейк, — ну, куда дальше?
— Пройдемся по городу, а потом отправимся в долину Кендра. Я хочу кое-что тебе показать, да и она просто очень красива.
Растянувшись на диване в номере отеля, Джейк сообщил:
— Это было весьма познавательно, но столь же утомительно... Зато очерк наполовину готов. Вот, послушай: «Не новостройки и не толпа на улицах, а люди — каждый баджорец — вот что говорит о возрождении города. Хмурые, настороженные, даже испуганные лица жмущихся к стенам и боязливо провожающих взглядом имперских солдат горожане остались в прошлом. Люди спешат по своим делам, неспешно прохаживаются, гуляют с детьми... И улыбаются. Эти люди снова могут улыбаться...»
— Мне нравится, — баджорка пожала плечами, — по-моему, ты ухватил самое главное. При кардассианском правлении у нас как-то не было особых поводов для радости...
Она сидела на подлокотнике, болтала ногой и заглядывала через плечо Джейка в планшет, время от времени комментируя наброски. Джейк не мешал — во-первых, идей у Марды всегда было много, и некоторые он с удовольствием использовал, а во-вторых — давно убедился, что отловить все ошибки и опечатки самому почти нереально, а хороший корректор — огромная удача...Кроме того, Джейк, как и большинство творческих людей, был падок на лесть, с чем у баджорки тоже никогда не было затруднений. А в итоге оба прекрасно чувствовали себя в обществе друг друга и объединенными силами могли достать кого угодно, что частенько и проделывали...
— Ты говорила с Эзри? — неожиданно спросил Джейк.
Баджорка кивнула:
— Да, она берет меня стажером, как только вернемся. А потом пойду в Колледж Адвокатуры.
— И у меня, если что, будет личный адвокат, — ухмыльнулся Сиско.
— Да, журналист и адвокат — страшное сочетание. Трепещите, враги!.. — развеселилась девушка, — а если серьезно — покажи мне хоть одного приличного адвоката — баджорца. Их и нет почти... Короче, как хочешь, а я собираюсь пойти спать — нам завтра отправляться рано.
Оторвавшись от гряды холмов, солнце продолжало подниматься, но игра теней и света на склоне исчезла — осталась лишь одна тень. Отброшенная еле различимым в лучах солнца обелиском, она словно мечом рассекала долину надвое...
— Боже, как прекрасно! — выдохнул Джейк.
— Да... — Марда взяла его за руку, — пойдем. Ты должен увидеть обелиск.
Обелиск был высечен из темного базальта — каменный меч, нацеленный в небеса. Тонкими, резкими, словно раны от клинка буквами черненого серебра — сорок два имени. Те, кто первыми возвысил голос против владычества кардассиан...
— Меч, рассекший историю Баджора надвое, — тихо произнесла Марда, опускаясь на колени перед обелиском, — меч, вложенный в ваши руки самими Пророками...
Она коснулась высеченного на камне креста.
— Мы думаем, что тот, кого вы зовете Спасителем, был одним из Пророков... Но вы, его наследники, стали нашими спасителями — и неважно, кем был он... Потому, что он таков, каковы вы сами... — она замолчала.
— Он не был Пророком, — тихо ответил Джейк, — он был Спасителем, воплощенным Словом — и Человеком. И ничем меньшим...
Опустившись рядом с девушкой на колени, Сиско перекрестился. Он никогда не был особо набожным, но было в этом месте что-то такое... Что-то, перед чем следовало склониться.
Долина Кендра считалась одним из красивейших мест Баджора, и с этим Джейк был полностью согласен. Травянистая равнина, плавно переходящая в покрытые лесом невысокие горы, плодородная земля...
— Пожалуй, если я переберусь на Баджор, то поселюсь здесь, — Сиско повалился на траву, — правду говорят, что это одно из красивейших мест...
— Ловлю на слове, — улыбнулась Марда, усевшись рядом, — куда дальше?
— Куда скажешь, — Джейк махнул рукой.
— Тогда... — Марда задумалась, — во-он туда.
И махнула куда-то в сторону холмов.
Две недели на Баджоре пролетели, словно один день, оставив пачку исписанных блокнотов, два сломанных карандаша и море впечатлений, которые все еще были слишком яркими, чтобы перенести их на бумагу. Руины древней Б'Халы, скальные бастионы крепости Парек Тонн, помнившей Древних, храмы Пророков и христианские церкви, Кран-Тобал, превращенный из тюрьмы в мемориал, деревенская свадьба, мальчишка, бежавший из трудового лагеря перед самой войной, улыбки прохожих... Все это слилось в один сияющий вихрь, из которого постепенно вырастало понимание: он напишет не очерки...
— Ну и как твои очерки? — осведомилась Марда, появившись в дверях, — с чего начнешь?
— С того, что очерков не будет, — Джейк протянул подруге планшет, — я напишу книгу. Что-то вроде этой повести... Вот только боюсь, что мне до нее не подняться...
— А ты попробуй, — Марда устроилась в кресле, — это на Терре было?
— Да, лет пятьсот назад, даже больше... И я даже знаю, как начну.
— И как же?
Джейк перелистнул страницу и прочитал:
— Он видел эту улыбку много раз — на рисунке в старой, лишившейся половины страниц книге, последнем напоминании о довоенных временах. Женщина на этом рисунке просто улыбалась... Он видел злой оскал бойца, горькую усмешку приговоренного, самодовольную ухмылку кардассианского чиновника — но сегодня Тана Лос впервые в жизни видел ту самую улыбку на живом лице.
— Здорово, — улыбнулась Марда, — и почти про меня... А еще я тебе должна сообщить одну новость...
— И какую же?
— Ну, твой отец объявил о предстоящей свадьбе с Кэссиди — и произвел настоящий фурор. Ты бы видел, какая суматоха поднялась — даже кай Опака прислала ему поздравления и предложила лично провести церемонию — да не тут-то было. Они оба согласны только на венчание. Как сказал Бен, он, может, и не самый благочестивый человек в галактике, но уж кумира из себя точно делать не позволит и шум ему не нужен.
— Ну наконец-то! — Джейк обнял девушку, — мы своего добились! Когда церемония?
— Завтра вечером, — Марда повернула голову, — Джейк, не отпускай меня...
— Даже и не подумаю...
Часовня станции была переполнена, и большинство гостей вынужденно было остаться снаружи. В самой же часовне, кроме генерала Бенджамина Сиско и Кэссиди Йейтс, его невесты, поместились только ближайшие друзья, родственники — и Марда, как представитель юридической службы станции.
— Итак, — произнес епископ Фонтейн, — воздайте кесарево кесарю, а божие — богу!
Активировав планшет, баджорка протянула его молодоженам. Росчерк стилуса, прижатый к сканеру палец — и брак официально зафиксирован.
Епископ осенил собравшихся крестным знамением и запел:
Veni, creator Spiritus,
mentes tuorum visita,
imple superna gratia
quae tu creasti pectora...
Сперва Сиско, а затем и все остальные подхватили молитву, затем, едва смолкли ее последние строки, Фонтейн провозгласил:
— Теперь же клянитесь!
— Перед Богом и людьми клянемся мы в верности и любви, клянемся быть опорой друг другу в радости и в бедствии, в мире и войне, покуда смерть не освободит нас от клятвы, и да поможет нам Бог! — прозвучало в часовне, и едва смолкли последние слова, как сперва гости, а за ними едва ли не вся станция разразились приветственными криками, аплодисментами и не слишком пристойными здравицами.
Марда толкнула Джейка локтем в бок и прошептала:
— Молодцы мы с тобой, правда? Пара лет — и все готово!
— Молодцы, — улыбнулся Джейк, — а дальше что?
— Дальше? Ну, наверное, наша очередь...
— Чего?.. — заявление ошеломило младшего Сиско — в основном, правда, своей неожиданностью. На самом деле, идея ему даже нравилась — просто до сих пор не приходила в голову...
— Я же не говорю — прямо сейчас, — хихикнула баджорка, — но если что — я против не буду... А у тебя вид предурацкий, между прочим.
— А какой, по твоему, у меня мог быть вид от таких новостей? — осведомился парень, в свою очередь, ткнув подругу локтем, — и, в любом случае, следующий на очереди — Уэс.
— Что, правда?! — а вот теперь настал черед удивляться Марде, не ожидавшей ничего подобного — хотя сама же она и говорила, что Уэсли и Зиял прекрасно смотрятся вместе.
— Уэс, ты правда собрался жениться?
— Да, и скоро. Правда, мы решили обойтись без венчания и вообще без особых церемоний, — Крашер поставил бокал. На рукаве блеснула узкая золотая полоска третьей нашивки.
— Так ты теперь лейтенант-коммандер? — подключился к беседе Джейк.
— И рыцарь...
— Как это ты ухитрился?
— Вообще-то, история не для публики — но я расскажу. Потом. А пока ты расскажешь что-нибудь подходящее к случаю.
Младший Сиско задумался. Потом, щелкнув по коммуникатору и подключившись к трансляции, встал и объявил:
— Леди и джентльмены! Позволите ли рассказать одно старое предание, подходящее к нашему случаю?
Ответом ему стал одобрительный ропот и несколько криков «Конечно!», и Джейк, прикрыв глаза, заговорил:
— Жил некогда в стране, что ныне зовется Британией, могучий король Артур. И как-то раз, когда отдыхал он от ратных подвигов, дошла до него весть о деянии Тристана, сына Тралаха, что бежал с Изольдой Лебяжьей Шеей, женой Марка, сына Майрхьока...
История в этом варианте имела, на взгляд Сиско, два недостатка: во-первых, она была короткой, а во-вторых — имела счастливый конец. И то, и другое было не в его стиле, но больше к свадьбе не подходило ничего...
… — Вот так Тристан обрел Изольду, а король Марк потерял, — закончил Джейк, — и жили они в любви и согласии, чего и вам желаю.
Он поклонился и вновь вернулся за стол.
— Кстати, Уэс, я набросал черновик по твоему предыдущему рассказу. Посмотрел бы...
— Посмотрю, давай сюда.
Джейк оперся локтями на стол, подался вперед.
— Вот что, друг мой Уэсли, — сказал он, — я тебя знаю, и знаю хорошо. Что случилось?
— Я видел, как звезды плакали кровью и Галактика горела в огне, Джейк. И я могу прочесть эти знаки только как предвестие войны. Скорой войны. Тяжелой войны...
— И сколько этих войн уже было?.. Выдержим и еще одну.
— Боюсь, что таких войн еще не бывало. А теперь — замолчи. Я не хочу портить праздник...
Джейк вздохнул. Действительно, не стоило портить праздник рассуждениями о грядущей войне, которая была не более, чем вероятностью — по крайней мере, он старательно внушал себе, что так и есть.
Поставив точку, Джейк Сиско с усталым вздохом повалился на кровать. Книга наконец-то закончена, сумбурные заметки стали законченной историей — рассказом о баджорце, родившемся на войне, не чаявшим дождаться мира — но дождавшемся... Осталось только отправить текст в издательство — и можно спокойно отдохнуть от всей писанины.
Последний беглый взгляд, команда «отправить» — и Джейк устраивается на диване с планшетом. Вот теперь можно спокойно почитать... Например, вот это.
Щелчок пальцем по иконке файла — и парень углубляется в историю Шарля Лонсевиля, французского инженера на русской службе...
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|