↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
На плече принца сумрачной тьмы
Горько плакала чёрная скрипка.
И плясал робко край каймы
Рукава кружевного в дымке.
Восковые изящные пальцы
На струне извивались в вибрато.
А глаза цвета красного кварца
Были холодны и жутковаты.
И смычок, как измученный странник,
По волне звука нежного плыл.
Замирало его дыхание…
Разгорался неистовый пыл!
И на грифе его инструмента
Был рождён глубочайший минор.
В затухании деминуэндо
К свету лунному ластился флёр.
В грёзах юного мрачного принца —
Пепел вихрей волнистых волос
И янтарь зорких глаз волчицы
С блеском скорби от пролитых слёз.
И сорвался неспешно шёпот,
Растворившись в ночи флажолетом,
С бледных губ, уж привыкших к ознобу.
Нецелованных, несогретых…
Принц шептал её гордое имя
И, срываясь на горестный крик,
В пустоту пропевал: «Клементина»,
Вспоминая таинственный лик.
Полыхал всё небесный феникс,
За рассветом ступал закат.
В вальсе сумерек прятались тени,
Громовой раздавался раскат.
Протянула несчастно скрипка:
«Corda nostra laudus est».
Показалось, что жизнь — ошибка,
А любовь без ответа — месть.
Но лесной лабиринт расступился —
И сквозь ветви мелькнул силуэт.
— Ты во сне мне сегодня явился,
Ты играл для меня менуэт…
Вот и лик… Вот янтарные очи!
Вот и пепел волнистых волос!
Подарили мерцание ночи
И дожди отступающих гроз.
И уже со спокойной улыбкой,
Он на ухо шепнул ей сонет.
— Пусть играет моя же скрипка,
Пусть играет для нас менуэт!
Подхватил ветер платье волчицы,
Взвил к Луне пепла кудрей волну.
И древнейших пророчеств страница
Отдала себя с треском огню.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|