↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Испокон веков священными животными Ли были Дракон, Феникс, Черепаха и Цилинь. Они олицетворяли императорскую власть, силу и мудрость.
Однажды мать Первого императора — Первая Вдовствующая Императрица незадолго до рождения сына повстречала всех четырех священных существ.
Никто не знает, кто был отцом Первого Императора. Говорят, что Дракон даровал Императрице свое семя и она понесла дитя — сына дракона. Феникс наполнил дитя силой для великих свершений и создания могущественного рода, что возвысится над другими кланами. Черепаха же подарила ребенку и матери долгие годы жизни, удачу и мудрость править справедливо и честно. Так Первая Вдовствующая Императрица и ее еще не рожденный сын получили все для того, чтобы создать Ли. Только Цилинь стоял в стороне.
— Дракон, Феникс и Черепаха даровали тебе и сыну всё, что вам необходимо, мне нечего тебе дать, — обратился Цилинь к Императрице.
Другие существа возмутились. Каждый из них должен был преподнести дар Императрице и ее сыну. Но Цилинь был непреклонен.
И тут заговорила Черепаха:
— Цилинь все верно говорит. Мы преподнесли много даров. У вас есть и силы, и возможности, и нашего благословение для того, чтобы приобрести власть и создать великое государство, стать могущественным кланом. Но даже у наших сил есть предел.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Дракон. — Мои силы безграничны. В этом ребенке течет моя сила и кровь!
— Черепаха права, Дракон. Мы существа бессмертные, но люди смертны и на нас не похожи. С годами наша сила будет истощаться, человеческая кровь с каждым новым поколением будет разбавлять ее и род будет слабеть, — произнес Феникс.
Все существа молчали. Заговорила Императрица:
— Получается, что нам нельзя разбавлять нашу кровь чужой, чтобы не потерять силу и могущество? — она упала перед святыми существами на колени и взмолилась. — Прошу вас, о Великие, даруйте мне после сына дочь, наполненную вашей силой, дабы мои дети смогли продолжить род и не произошло кровосмешения.
Дракон, Черепаха и Феникс согласились.
— Хорошо, ты родишь после сына, еще и дочь. Твои дети продолжат ваш род и сохранят наши силы в вашей крови. Когда настанет час, Феникс навестит тебя, Императрица, и дарует тебе дочь, — провозгласил Дракон.
Цилинь продолжал молчать, но теперь он усмехался над картиной, которая перед ним развернулась.
— Почему ты смеешься? — возмутился Дракон.
— Ничего, мои друзья. Я вижу, как вы тут все ловко решили. Как я сказал, мне нечего даровать будущему Императору и его матери. На этой хорошей минуте, я откланяюсь, — он мгновенно исчез, не оставив после себя ни примятой травинки, ни убитой букашки.
Цилинь не осуждал своих товарищей. В тот момент в них говорили их амбиции и эго: даже у священных существ есть темная сторона.
Цилинь знал, что идея, задуманная его товарищами не сработает, потому что люди другие. От такого близкого родства между родителями будут рождаться больные и слабые дети, но явно не правители и Сыны Дракона и Неба.
Он долгие тысячи лет навещает супружеские пары, которые не могут иметь детей, дарует женщинам сыновей и знает, что люди хрупки и слабы по своей природе. Цилинь знал, что светлая идея объединения людей и создания великой Империи Ли подобно солнцу на небосводе придет рано или поздно к закату и забвению, а на ее место придет уже другое государство.
Цилинь был добр и мудр и знает как исправить ошибку своих товарищей, но им об этом знать не обязательно…
* * *
Первая беда настила императорский клан Ка спустя некоторое время. Для людей прошло почти столетие, а для Святых существ — пару мгновений. Родился принц с силой Дракона, Феникса и Черепахи в крови, но слабый и больной, он умер в младенчестве. Следом родилась девочка в императорской семье такая же слабая и больная — она вскоре скончалась.
Дракон, Черепаха и Феникс недоумевали, почему так? Дарованная ими сила в детях, а их тела слабые и немощные. Они заметили, что дети из побочных ветвей, рожденные во смешении с другой кровью, пусть и обладали меньшей силой, но были здоровы, умны и сильны, подобно Первому Императору.
Тогда они, сидя на горе, с которой наблюдали за смертными, увидели Цилиня, что под покровом ночи навестил одну из наложниц Императора. Вскоре девушка забеременела и родила здорового и крепкого сына, который стал следующим Императором Ли.
Как и было предсказано, силы Священных существ из-за кровосмешения начали слабеть и род становился слабее. Люди не ощущали этого, ведь императорский клан удерживал свою власть и могущество методами, которые приняты у людей. Но Цилинь и другие видели, что из поколения в поколение либо дарованные силы, либо человеческие утекают из рода, и его необходимо было спасать.
Дракон, Черепаха и Феникс пытались что-либо придумать, но они больше не могли даровать силы клану Ка. Это мог сделать только Цилинь, но тот предпочитал не вмешиваться в естественный ход жизни…
* * *
Однажды Цилинь навестил одну наложницу. Он знал, что эта женщина войдет в историю Ли и будет известна всем как Императрица-регент. Она станет единственной женщиной в истории страны, которая будет так долго править. Он помнил, что клан Ка создавался с идеей объединения народов, искоренения насилия и зла, войны и разрухи.
Цилинь не видел ничего плохого в том, чтобы Ли правила женщина, которая поддержит первоначально задуманную идею. Он явился к ней.
Молодая девушка была юна и напугана. Она сбежала от прислуги, чтобы прогуляться в саду и подумать о своем Императоре, и точно не ожидала встретить Цилиня.
“Не кричи”, — услышала она в своей голове. Тяжело было понять, были ли это ее внутренний голос или истинный голос Священного создания.
“Я с даром к тебе. Твои искренние чувства к Императору достойны награды”, — Цилинь открыл рот и из его горла ринулся огонь прямо на девушку. Пламя не обжигало, оно согревало, а еще забирало болезнь, что не позволяла девушке забеременеть.
“Ты родишь сына, он будет хрупок как цветок под твоими ногами, — он взглянул на цветок, на который девушка наступила от неожиданности при встрече с ним. — Береги его. Он будущий Император”.
Девушка моментально пала ниц к лапам Цилиня.
— Благодарю тебя, о Великий!
“Мой дар имеет цену. Я не приемлю кровопролитий, убийств, войн, несправедливости и зла. Если это свершиться, правлению придет конец”.
— Клянусь, такого не произойдет.
Цилинь оставил ее.
Наложница вскоре понесла сына. Родился здоровый и сильный мальчик. Девушка помнила наставления Цилиня и опекала сына как хрупкий цветок — так он им и стал. Безвольный Император, что страшится матери и взрослых женщин. Император, которому не нужна была власть. Его мать, забыв о том, что дар Цилиня требует платы, перешагнула черту: отдала приказ вырезать весь мужской императорский род, дабы никто из братьев ее сына не смог низвергнуть будущих Императрицу-регент и Императора с трона.
Цилинь же был рад такому исходу. Он собрал кровь умерших мужчин и направился к Дракону, Фениксу и Черепахе. Те не были рады ему.
— Ты плетешь интриги за нашими спинами! — взревел Дракон.
— Изгнать его! — поддержал Феникс.
— Возьмем Тигра в наш круг вместо тебя! — подытожила Черепаха.
— Я всего-то делаю то, что и делал: приношу семьям долгожданных сыновей, — ответил им Цилинь.
— А кровь павших сынов Империи зачем тебе? — спросил Феникс.
— Ваши алчность и эгоизм застелили вам взор много лет назад. Я же хочу исправить это. Вы видите, что произошло? Сохранение чистоты крови не привело к тому результату, что вы ожидали. Люди живут по законам смертных, — Цилинь лег на землю перед своими товарищами, показывая, что их упреки его не тревожат.
— Зачем тебе кровь? — спросил Феникс.
— Мне нужна ваша помощь. Вы не можете больше давать клану Ка силу, а я свой дар им так не преподнес. Все, что я до сих пор делал, — это только приносил сильным и достойным женщинам желанных сыновей. Впрочем, этим я и так занимался.
— Ты разбавлял кровь! — взревел Дракон.
— Погоди, друг мой, — перебила его Черепаха. — Цилинь прав. Чистота крови породила слабых и больных отпрысков Империи. Цилинь же, никогда не давал детей тем женщинам, что имели кровную связь с кланом Ка. Он благословлял сыновьями женщин из других семей, и, в итоге, рождались сильные и здоровые принцы, но наша сила их покидала.
— Все верно. Я рад, что твоя мудрость, Черепаха, воистину велика, — ответил Цилинь.
— Что ты предлагаешь? — поинтересовался Феникс.
— Мы соберем силу из крови падших сынов Дракона. Я пущу вашу силу по определенному руслу. Законы жизни и смерти просты: выживает сильнейший. Империя будет целостной только при сильном правителе. Поэтому мы не будем ее распылять на всех детей рода. Сила будет подобно реке течь по руслу к самому достойному наследнику, — Цилинь говорил медленно и очень спокойно.
Дракон, Феникс и Черепаха согласились. Они изъяли из крови силу и превратили ее в каплю, которую Цилинь обещал даровать матери сильнейшего наследника…
* * *
Аньши шла по цветущему саду. Все вокруг было залито солнечным светом, но девочка не чувствовала солнечного тепла. Вокруг никого не было. Она искала сестру и подруг, но их нигде не было. В какой-то момент ею овладел страх. Она потерялась и не знала, где находится.
— Есть тут кто-нибудь? — крикнула она, но никто не отозвался.
Она побежала. Ей было страшно, и ноги несли ее непонятно куда, пока она не выбежала на огромную площадь. Она знала эту площадь: главная площадь Внутреннего Двора, куда они с сестрой недавно прибыли. Но и она оказалась абсолютно пустой.
А солнце продолжало все также ярко светить.
Аньши взглянула на солнце, что было в зените. Оно светило ярко, и если в саду оно не грело, то сейчас оно будто бы испепеляло бедную девочку.
— Эй! — крикнула она. — Кто-нибудь!!!
“Не кричи”.
Девушка обернулась и увидела перед собой непонятное существо. Ей показалось, что тело было лошадиным с львиными лапами и огромными когтями. Все его тело покрывала золотая чешуя. Голова дракона со светящимися алыми глазами. Ветра не было. Однако черные грива и хвост непонятного существа развевались, словно на ветру.
Аньши испугалась и попятилась назад. Крик застыл в горле девочки.
“Не кричи”, — повторил голос в ее голове. Этот голос был ей знаком и незнаком одновременно.
Глаза Аньши наполнились слезами. Она продолжала отходить назад от неизвестного ей существа, но случайно наступила на подол ее ханьфу и упала.
Девушка подняла взгляд на существо и только сейчас обратила внимание на один огромный рог, что рос на драконьей голове существа. Химера оскалилась, показав ряд острых ровных белых зубов и напугав девочку еще сильнее.
— Не ешь меня, молю, — она склонилась перед ним, ожидая смерти. Слезы текли ручьем из ее глаз и падали большими каплями на каменные плиты, которыми была выложена вся площадь.
“Не плачь. Я не со злом пришел”, — успокаивающий голос прозвучал в ее голове.
Девочка подняла на него свой взор. Он не выглядел таким страшным, каким казался изначально. Оскал напоминал ухмылку или даже улыбку. Красные глаза больше не казались злыми. А когти на его львиных лапах больше не пугали. Она присмотрелась. Он не стоял на земле, а парил в воздухе. Возможно, из-за этого его хвост и грива развевались словно на ветру.
“Аньши, ты добрая девочка. Я благословляю тебя. Протяни мне свою руку”.
Девочка повиновалась и вытянула свою руку. В тот же миг из глаз существа на ее руку упали две капли. Одна была крупной и упала прямо в центр ее ладошки. Вторая капля упала чуть позже первой на кончик пальца девочки и в тот же миг соскользнула с него, упав на землю, где мигом испарилась под испепеляющим солнцем. Первая же словно впитывая солнечный свет росла в ее ладошке и окрашивалась в золотой цвет.
“Испей”, — прозвучал голос, и она подчинилась.
Аньши выпила выросшую в ее ладони слезу, и в тот же миг улыбающееся существо растворилось в солнечном свете.
Девочка проснулась в своих покоях от солнечного луча, что проник в комнату сквозь ставни окон. Она хотела поделиться своим сном, но вновь в ее голове прозвучал голос:
“Это наш с тобой секрет, Аньши”.
Немного позже девочка узнала о том, что существо, что посетило ее во сне было Цилинем, что приносит счастье и удачу. И благословляет сыновьями.
* * *
Комнату заливал холодный лунный свет. Она встала с постели и вышла на балкон. Полная луна освещала округу. А-Дуо вернулась в комнату, наспех обулась и накинула на себя верхнюю одежду. Солнечный Принц этой ночью ее не посещал, поэтому у двери охраны не было, — она выскочила беспрепятственно на улицу и направилась в сторону храма.
Быть единственной наложницей наследника Империи — это проклятье. Женская ревность и зависть — страшные вещи, которые приносят ей одни страдания.
Общественное давление из-за того, что за два года посещений Принца она до сих пор не зачала ребенка — добивали ее. Она плакала ночами, чтобы держать лицо при свете дня. И только месяц был ее спутником и поддержкой.
А-Дуо хотела свободы. Она хотела отправиться в путешествие и посмотреть мир. Но она обязана служить Империи, как и все члены ее семьи. Ее желания никто не учитывал, особенно Принц, который был в нее влюблен с детства. Она тогда не поняла его чувств и приняла их за дружбу. Однако то, что для нее было дружбой, для него оказалось любовью. По злому року судьбы она стала заложницей не только своего долга, но и птицей в золотой клетке императорского гарема.
Возле входа в храм стоит статуя Цилиня — магического существа, что по поверьям и легендам дарит родителям сыновей. Внутри горели немногочисленные свечи и догорали благовонья, что зажигали девушки еще днем.
А-Дуо не ходила в этот храм при свете дня, не зажигала благовоний в присутствии других. Она была гордой и не могла показать другим девушкам свою слабость. Она молилась о сыне.
“Сколько наблюдаю за тобой и слушаю твои просьбы, все понять не могу: зачем тебе сын, А-Дуо?”
А-Дуо вскочила с колен и осмотрелась — никого не было, но голос она слышала отчетливо.
— Кто ты? Покажись! — позвала она того, кто потревожил ее во время молитвы.
“Ты меня видела уже много раз, но раз просишь…”
Двери храма отворились и в помещение вместе с порывом ветра полился серебристый лунный свет. Свечи потухли, оставив А-Дуо с гостем.
Ее гость не соврал: она видела его много раз на многочисленных фигурах и изображениях. Цилинь.
Настоящий Цилинь был выше А-Дуо, которая сама отличалась достаточно высоким ростом. Голова мудрого дракона, шея свирепого волка, тело благородного оленя, лапы сильного льва, бычий хвост, густая черная грива и лоснящийся мех, окутанный лунным светом. Но самое главное рог, что, действительно, рос прямо из середины его лба.
Она его не боялась, хотя вид у него мог показаться грозным на первый взгляд.
“Ты храбрее многих. Обычно меня пугаются, а потом годами восхваляют и благодарят. Ты же, напротив. Ничего тебе не даровал, а ты молишься, восхваляешь и благодаришь меня”, — он сел перед ней и ухмыльнулся, оскалив зубы.
— Ты Благословенное создание, несешь счастье и удачу тому, перед кем предстанешь. Я должна этого бояться? — спросила молодая девушка.
“Я тебя не благословлял, чтобы ты так уверенно утверждала это”, — ответил ей Цилинь.
Уверенность А-Дуо на мгновение погасла и Цилинь это заметил.
“Ты просишь у меня сына от человека, которого не любишь. Ты хочешь освободиться, но просишь об обратном. Ты понимаешь, что ребенок от Принца тебя навсегда привяжет к этому месту? И к самому Принцу. Ты не увидишь мир, о котором грезишь. Где тут удача и счастье?”
Девушка испуганно взглянула на Цилиня. Он говорил истинную правду, которую она понимала и знала, но принимать не хотела: давление общества отпечаталось на ней сильнее, чем она предполагала.
— Солнечный Принц обещал мне исполнить любое мое желание, если я подарю ему наследника. Я его знаю, он сдержит слово. Сын — это мой билет отсюда.
Цилинь засмеялся. Его смех был больше похож на рык.
“Глупая смертная. Я понимаю, что твориться в твоем сердце и душе, А-Дуо. Но самообман — это не для тебя. Ты всегда была мудра и рассудительна от природы. Очень жаль видеть тебя такой”, — Цилинь встал, явно намереваясь уходить.
— Погоди. Почему я не могу получить твоего благословения? Почему моя просьба тебя смешит? — твердо бросила ему вслед девушка.
Последовал тяжелый вздох.
“А-Дуо, в твоей судьбе нет детей. Нет материнства. Твоя судьба — служить Империи Ли до последнего вздоха. Ты — опора будущего Императора и, поверь, самая главная женщина в его жизни. Как мне благословить тебя на то, что Небесный Господин тебе не даровал?” — Цилинь посмотрел на нее с сочувствием. Он не часто заглядывал в будущее. Однако, получив каплю с силой Дракона, Феникса и Черепахи, был вынужден взглянуть в будущее, чтобы найти самую достойную Мать Империи. В том будущем он видел А-Дуо и знал ее судьбу. Ей не стать Матерью Империи.
Пятнадцатилетняя девушка опустилась на колени. Ноги ее больше не держали.
— Я навсегда в этой клетке, — произнесла она глухо. — Неужели нет способа вырваться?
Она говорила сама с собой и Цилинь это понимал. Он молчал. Благовония, зажженные в его честь продолжали гореть и наполнять помещение своим ароматом.
Он посмотрел на нее в последний раз и направился к выходу из храма.
— Неужели нет способа? Неужели я не могу управлять своей судьбой сама?
“Только вы, люди, думаете, что можете управлять судьбой. Судьбу избирает ваша душа для того, чтобы пройти все необходимые испытания и возвыситься. Вы властны только над тем, как принимаете и справляетесь с испытаниями”.
— Мне смириться?
“Прими и смирись”, — Цилинь направился к выходу.
Удаляясь, он слышал как падают на пол ее слезы…
* * *
— Наблюдаешь за той девушкой? — спросил Феникс старого друга.
— А ты за своей тезкой? — ответил ему вопросом на вопрос Цилинь.
— Она мне нравится. Умная и сильная женщина.
— А-Дуо я ценю за те же качества.
— Могу я тебя попросить? — спросил Феникс, наблюдая за миром смертных с горы, на которой обитали Священные создания.
— О чем?
— Благослови ее на рождение сына. Она тогда обретет счастье с тем, кого любит.
— С тем чудаком, над родом которого похлопотала Черепаха?
— Да, именно с ним. Она влюбилась в него, просто играя в Го. Странные создания эти люди.
— Она же несет в себе твою силу. Иначе бы ты за ней так не наблюдал, — Цилинь мирно лежал в тени скалы.
— Она хочет именно сына, а по мальчикам у нас ты мастер.
— Хочешь ей сына от мужчины с долголетием и мудростью Черепахи и практичностью и стойкостью Феникса? Боюсь представить, что из этого выйдет, но идея хорошая, — Цилинь усмехнулся.
— Я могу на тебя рассчитывать?
— Всему свое время, друг мой. Всему свое время…
* * *
“Все еще молишь о сыне, но в храм не ходишь и благовония не жжешь. Что изменилось?”
В этот раз Цилинь предстал перед А-Дуо, покрытый серебристой чешуей, а не мехом, как в прошлый раз, хотя остальное в его внешности не изменилось, разве что она рассмотрела цвет его глаз — глубокий лиловый, в котором отражался свет луны.
— Надежда умирает последняя, — тихо ответила девушка.
“Чтобы создать то, чего нет, надо это забрать там, где оно есть. У тебя нет ни плоти, ни души, надо и то и другое. А цена какой будет! Готова платить?” — он сидел рядом с А-Дуо на стене замка.
— Поясни.
“Ты сама все знаешь”.
— Будет больно?
“Нестерпимо”.
— Оно того стоит?
“На этот вопрос ответишь только ты”.
Она тяжело вздохнула.
— Он будет счастлив?
“У каждого свой путь. Счастье — это не дар, это умение. Все зависит от него”.
— Мой долг служить Империи. Ли нужен наследник мужского рода. Яну нужен сын.
“Это твое решение?”
— Да, — едва различимый шепот и скупая слеза.
Сильная и независимая, гордая по своей природе А-Дуо смиренно приняла и склонилась пред своей судьбой. Перед ней даже бессмертные преклоняются.
“Хорошо”.
Цилинь обошел А-Дуо и встал прямо напротив. Взгляд ее лиловых глаз встретился с его.
“Эта капля не для тебя предназначена. Она предназначалась другой девушке. Она совсем скоро появится на свет и в не очень далеком будущем станет законной супругой твоего Императора. За то, что я сделаю цена будет очень высока, но это лучший путь”, — голос Цилиня звучал твердо. Это решение и ему тоже далось тяжело.
— Ты же говорил, что все предрешено. Что изменилось? — А-Дуо приблизилась к ночному гостю.
“Мое время на исходе. Я живу на этом свете уже больше трех тысяч лет, скоро мою душу призовут. Боюсь, что не смогу претворить задуманное в жизнь. А этот путь станет выходом для нас обоих”, — Цилинь усмехнулся, но его взгляд был грустным. Ему казалось, что он совершил недостаточно.
— Как скоро ты меня оставишь? — она приблизилась еще ближе к Цилиню и впервые прикоснулась к его драконьей щеке.
“Скоро”, — он сделал шаг назад.
Он открыл пасть и из нее прямиком на А-Дуо устремилось пламя. Оно не обжигало, а приятно согревало. После этого пламени появилось странное чувство легкости в животе, как будто оковы сгорели в огне Цилиня.
“Протяни мне руку”, — властно произнес Цилинь.
А-Дуо вытянула руку, и в ее ладони появилась капля, что стала увеличиваться, напитывая лунный свет и окрашиваясь в серебро.
“Выпей”, — он приказывает, она повинуется.
— Спасибо, Цилинь, — она снова приблизилась к нему и положила уже обе руки ему на морду, мягко прося его опуститься до ее роста.
Цилинь ложиться перед ней, позволяя совершить задуманное. Она легко целует его в лоб…
* * *
Девушка проснулась от солнечных лучей, что проникли ранним весенним утром в ее покои. Рядом спал ее супруг. Она села на постель, вспоминая события прошлой ночи, точнее, скорее всего, сна. Однако это не помогает. Она не смогла отделить реальность ото сна и не вспомнила, когда Принц пришел в ее покои.
— Цилинь, спасибо тебе, — прошептала она.
— А-Дуо, ты проснулась? — сонно спросил наследник престола. Он лениво повернулся на другой бок, чтобы лучше рассмотреть девушку.
— Доброе утро, Ян, — поздоровалась она.
— Как ты себя чувствуешь?
Солнечный Принц приподнялся на локтях и внимательно рассматривал подругу.
— Хорошо. Почему ты так смотришь? Что произошло? — А-Дуо стало не по себе от взгляда молодого человека.
— Ты помнишь, что ночью было? — он сел напротив ее, едва прикрыв свою наготу. В тот же момент девушка поняла, что сама абсолютно голая.
— Не особо, — честно призналась она.
— Я тебя в стельку пьяную снял со стены дворца, а ты несла бред про Цилиня и какое-то благословение, — он говорил аккуратно, стараясь контролировать голос, чтобы А-Дуо не решила, что это упрек.
Такого А-Дуо точно не ожидала. Она догадалась, что после последовала бурная ночь, учитывая, что они даже не соизволили одеться, чтобы слуги случайно не застали их в таком виде.
Она вспомнила, что ее долг служить Империи. Цилинь ради нее нарушил правила, и теперь она должна постараться.
Смена ее задумчивого состояния на игривое не сразу была оценена Солнечным Принцем, однако она знала, как заставить его сделать то, что она хотела: нужно всего лишь потянуть за еще не очень длинную и густую бороду. Он точно не будет иметь что-либо против ее предложения продлить немного их ночь…
* * *
Ее беременность протекала достаточно спокойно для гарема: отравить пытались всего раз. Никто больше не угрожал и не домогался. Она стала неприкасаемой для всех. Императрица Аньши тоже ждала ребенка, поэтому они часто проводили время вместе.
А-Дуо направлялась в сопровождении Фэнмин в покои Императрицы Аньши. У них запланировано чаепитие.
— Госпожа А-Дуо, Императрица ожидает вас в саду, — навстречу девушке вышла одна из фрейлин Аньши.
— Благодарю.
Девушка направилась в сад. Сегодня была хорошая солнечная погода — редкость для середины осени. Сейчас все семьи собрались на ежегодную Осеннюю вечеринку в императорском саду, но в связи с их особым положением А-Дуо и Аньши эту вечеринку пропускают.
— А-Дуо, проходи. Садись, сейчас тебе нальют чай, — Аньши обмахивалась веером. Она страдала все время от духоты и не выглядела особо счастливой, как будто совсем не была рада беременности.
— Благодарю вас, — девушка села и Суйрен налила ей чай и подала выпечку.
Суйрен — главная служанка Солнечного Принца, его кормилица и няня в прошлом, а еще мать А-Дуо. Сейчас она также занимается приготовлением пищи для обеих девушек, чтобы избежать риска отравления.
— Оставьте нас, — приказала Аньши.
Вся прислуга завершила свои дела и удалилась.
— Устала от этой суматохи вокруг.
— Понимаю, Ваше Высочество.
Аньши отпила чая и взглянула на А-Дуо. Обычно добрый и ласковый взгляд Аньши сейчас был уставшим и тяжелым.
— А-Дуо, я хочу спросить. Но требую правдивого и честного ответа, — тон Императрицы был строгим и властным. Она редко была такой, особенно с ней.
— Конечно, Ваше Высочество.
— Как ты смогла забеременеть? — вопрос поверг А-Дуо в шок.
Она отставила чай, обдумывая ответ, но Императрица продолжила:
— Я говорила с Лоуменем. Он говорил, что при всем твоем прекрасном здоровье и регулярном цикле ты вряд ли забеременеешь, потому что твоя шейка матки была уже, чем при нормальном состоянии, — она отпила чаю. — Не подумай, что я тебя подозреваю. Напротив, я уверена, что это ваш с Яном ребенок, просто никто не надеялся. Даже Яна поставили в известность, а тут такое чудо.
— Это поистине чудо, — вторила Аньши девушка.
— Мне кажется, что ты что-то скрываешь. Не стоит, — Императрица была проницательна.
— Если я скажу, что я тайно по ночам молилась в Храме Цилиня о сыне, вы мне поверите? — прямо спросила А-Дуо.
— Это все? — взгляд Императрицы был тверд, но девушка, несмотря на свой юный возраст, легко его выдержала.
— Он мне снился.
— Кто?
— Цилинь.
Повисла пауза. Императрица отставила свой чай.
— Что было в том сне? — аккуратно поинтересовалась Аньши у невестки.
— Он дал мне каплю и попросил испить ее. Я сделала это. А вскоре у меня нарушился цикл, — прямо ответила девушка, поправив прядь волос, что растрепал ветер.
В этот момент ребенок внутри Императрицы толкнулся. Аньши схватилась за место удара. Было очевидно, что ей это не понравилось.
— Вы в порядке? — А-Дуо подскочила со своего места к Императрице.
— Да, он просто впервые толкнулся.
Она позвала своих фрейлин и удалилась в покои. А-Дуо вернулась к себе. Вскоре и ее сын впервые толкнулся…
* * *
— Ты обещал, что у нее будет сын! — свирепел Феникс.
— Нет. Я этого не говорил, — Цилинь лежал в родном лесу в тени деревьев. Силы покидали его, но ему нужно было кое-что завершить.
— Ты же сказал, что это хорошая идея! — негодовал Феникс.
— Это было про другое.
— Ты же ей жизнь сломал.
— Нет, это судьба.
— Это ты. Это все ради А-Дуо? Ты и силу нашу ее ребенку отдал, чтобы она смогла зачать?
— Это все ради Ли.
Цилинь тяжело вздохнул. Его дыхание стало более шумным и тяжелым. Некогда черная грива стала полностью серебристой, а гладкая и мягкая шерсть — неухоженной и грязной.
— Цилинь, Цилинь… Что же ты натворил?
* * *
В последний раз Цилинь навестил А-Дуо за восемь дней до рождения ее сына.
“Это последнее, что требовалось”.
А-Дуо позволила Цилиню коснуться ее живота. Теперь она знала, что у ее сына есть судьба и будет возлюбленная. Она доверяла Цилиню и знала, что у ее сына все сложиться удачно.
— Ты поседел, — девушка отметила изменения в друге.
“Сейчас благоприятная луна — хорошее время для рождения ребенка”, — проигнорировал Цилинь замечания А-Дуо.
— Спасибо тебе за все, — ее глаза блестели в свете луны, но она не заплакала, сдержалась.
Глаза Цилиня были голубыми, тусклыми, из них медленно утекала жизнь. Обычно он смотрел на женщин глазами их детей, но сейчас сил у него на это не было.
“Не смотри на меня так. Я скоро уйду, а ты тут останешься. Твои испытания еще впереди”.
— Я знаю. Мне не страшно.
“Спроси, что хочешь. Сегодня отвечу прямо”.
— Его чувства будут взаимны? — А-Дуо говорила тихо, словно боялась спугнуть друга раньше времени.
“Когда придуриваться перестанет, то будут”, — Цилинь ей улыбнулся, и она ответила ему тем же.
— Это ребенок Аньши?
“Не совсем. Она оборонила одну из капель. Этот ребенок при ином раскладе умер бы еще в утробе, потому матери он не нужен. Не вини себя”.
— Хорошо.
“Был рад знакомству и дружбе”, — Цилинь поклонился А-Дуо.
— Взаимно, — она также ответила ему поклоном, пусть немного и неловким в силу ее положения.
Когда Цилинь растворялся в свете луны, он улыбался…
* * *
Через восемь дней у А-Дуо и Императрицы Аньши начались роды. Хоть А-Дуо сообщила о схватках раньше Императрицы, но предпочтение отдали последней. А-Дуо потеряла матку и любую возможность впредь иметь детей. Теперь ее долг был в абсолютном и беспрекословном служении Империи, а ее сын стал будущим этой Империи…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|