↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Лондон пылал, огонь двигался с окраин, прямиком к центру города. Шерлок сомневался в силах полиции и пожарных. Палата Лордов, та самая, великая и могучая организация — пала. Вся элита вместе с Блэквудом, погибла в здании. Мистик полагал, он избежит уготованной толстосумам кары. Мориарти предал своего верного слугу, он привык жертвовать пешками, не желая делиться властью.
Прогремел очередной взрыв. Холмс вздрогнул, зная, где-то там, внизу, Ватсон с отрядом полисменов пытались исправить ситуацию. К несчастью, подземные катакомбы под английской столицей, были наводнены монстрами Мориарти. Орда человекоподобных существ используя бомбы и порох, взрывала значимые объекты Лондона.
Он двигался по винтовой лестнице очень быстро, цепляясь искалеченными пальцами за перила. Его подстёгивал не только страх за жителей, его гнала вперёд месть. В стычке с Мориарти у водопада, они перекинулись парой слов, прежде чем Холмс получив ножом в бок, выстрелил в старика. Мужчина безумно жалел, пуля прошла на вылет, его враг остался жив.
* * *
Никогда раньше, детектив не нападал первым, никогда раньше так сильно не желал чьей-то смерти. Он не узнавал себя, вероятно Мориарти радовался такой перемене. Он сумел уравнять их обоих, отчасти сотворив монстра.
— Она не мучалась, поверьте мне, Холмс, — профессор читал в глазах детектива собственный приговор. — Бедная девочка, она была вам так предана.
Мориарти заранее всё просчитал, руководствуясь обычной логикой. Даже дедукция Холмса проигрывала, рассеиваясь как туман. Старик никогда не любил, он придерживался правила: чувства есть уязвимость. На свою беду, у великого детектива существовало слабое место. Обоюдная слабость — сгубила Адлер и Холмса. Она так пеклась о безопасности любовника, что не заметила собственных ошибок. Яд растворился в чае достаточно быстро, когда чашка опустела, Ирэн покинула этот мир.
— Не смейте говорить о ней, — Шерлок сжал зубы, рана под плащом кровоточила, с каждой каплей крови, уходили и силы.
— Она осталась одна, без присмотра, — профессор отступал к краю обрыва. Бурлящий внизу поток воды, не оставил бы любому из них шансов на выживание. — Хотите узнать её последние слова перед смертью? — Мориарти мерзко улыбнулся, не сопротивляясь, когда детектив повалив его на землю, отбросил в сторону.
— Мир станет чище, без таких как вы, — боль прокатилась по всему телу, приступ слабости овладел детективом. Стоя на коленях, он смотрел вниз, на профессора цепляющегося за каменный выступ. — Меня никто не осудит.
— Великий Шерлок Холмс — убийца, какой пассаж, — прохрипел Мориарти. — У вас оказывается нет сердца. Чем вы лучше меня, Холмс?
— Я вижу грань между добром и злом, — он из последних сил встал на ноги. Карать не так просто, ты всегда будешь помнить свою жертву. — За тебя, Ирэн... — он наступил каблуком ботинка на тонкие пальцы Мориарти, понимая, что за этим последует.
Старик будто ждал этого всю жизнь. Он падал вниз, возможно кричал, в чём Шерлок не был уверен, звук падающей воды заглушал всё, боль в том числе. Детектив тяжело опустился на пожухлую траву, достав из кармана, дрожащими от напряжения пальцами кулон. Всё что осталось после Ирэн — скромное маленькое фото в рамке, где она улыбалась, была счастливой.
— Я люблю тебя... — запоздавшее признание было ни к чему.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|