Название: | What A Man Gotta Do |
Автор: | AFallenAngel121 |
Ссылка: | https://www.wattpad.com/866970296?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=share_reading&wp_page=reading_part_end&wp_uname=gemeaux7 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Неделя розыгрышей в Хогвартсе. Все знали, что она приближается, но никто не был взбудоражен так, как близнецы Уизли. Наконец они могли проявить себя во всей красе. Разве это не мечта — устроить сколько угодно розыгрышей и остаться безнаказанными? Они ещё не подозревали, кто решит подшутить над ними.
Гермиона и Джинни спланировали всё заранее. Для начала им нужно было дождаться, когда гостиная Гриффиндора опустеет. Момент был выбран идеально: сейчас все ученики пойдут завтракать, а значит, в гостиной они останутся одни и смогут найти то, что им нужно. Это был их единственный шанс. Потом все начнут относиться друг к другу с подозрением, опасаясь розыгрышей. Когда последний ученик покинул гостиную, Гермиона повернулась к Джинни.
— Горизонт чист, — улыбнулась она, в ответ Джинни кивнула, и они крадучись направились в спальню парней.
Они искали одну конкретную вещь — новое изобретение Фреда и Джорджа, о котором те рассказывали прошлым вечером, ещё не подозревая, что оно будет использовано против них. Джинни умела быть такой же скрытной, как и её братья, однако они никогда не доверяли ей устраивать розыгрыши вместе с ними, забыв о том, что она училась у лучших — Билла и Чарли. Первоначально именно они составляли «подлый дуэт». Билл и Чарли были бы более чем счастливы, если бы кто-нибудь отплатил Фреду и Джорджу той же монетой.
Первой нужный предмет заметила Джинни. Она мельком взглянула на Гермиону, всё ещё копавшуюся в вещах Фреда, и ухмыльнулась. Ей в голову пришла идея. Она спрятала новое изобретение близнецов под кроватью Ли Джордана, а вместо него достала найденную ранее миску с конфетами с сюрпризом, о которых Фред рассказывал несколько дней назад.
— Миона, я нашла, — улыбнулась Джинни, приподняв миску.
— Ох, слава Мерлину, не знаю, сколько ещё я могла бы копаться в вещах твоих братьев. Они хотя бы иногда стирают носки? — спросила Гермиона, с отвращением поморщившись.
Девушки вернулись в гостиную, чтобы обсудить дальнейший план.
— Так как мы собираемся отвлечь их?
— Об этом не волнуйся, я знаю, что сегодня во время завтрака пуффендуйцы собираются разыграть одного из слизеринцев, — Джинни ухмыльнулась. — Уверена, Фред, Джордж и Ли тут же побегут к столу Пуффендуя, чтобы поздравить того ученика, кем он ни был, с хорошо проделанной работой. А мы в это время бросим по одной из этих конфет в их напитки. Тогда-то и начнётся самое интересное.
Гермиона с энтузиазмом кивнула. Она никогда не устраивала розыгрыши, наоборот, всегда отчитывала за них Фреда и Джорджа. Но, возможно, будет полезно один раз самой разыграть их. Может, тогда они поймут, с кем имеют дело. Гермиона согласилась с планом Джинни, и они вместе направились на завтрак в Большой зал. Подойдя к главному входу, они обнаружили, что завтрак только начался и, к счастью, никто не заметил их отсутствие.
Вместо того, чтобы занять привычное место слева от Гарри, Гермиона села рядом с Фредом. Обычно место напротив неё занимал Рон, теперь там сидела Джинни. Фред, почувствовав чьё-то присутствие, обернулся и увидел, что рядом с ним сидит Гермиона. Он попытался улыбнуться ей своей самой ослепительной улыбкой и почувствовал, как его щёки слегка покраснели. Гермиона улыбнулась в ответ и принялась накладывать себе курицу с картошкой. Несколько мгновений Фред продолжал наблюдать за ней. Он не мог перестать улыбаться, смотря на неё. Фред не догадывался, что эта заминка не укрылась от глаз Джинни. Девушка не смогла сдержать улыбку, она чувствовала, что после сегодняшних событий Гермиона официально станет частью семьи Уизли и она сможет называть её своей сестрой.
— А-А-А!
Оглушительный взрыв и последовавший за ним крик вырвал их из размышлений. Все обернулись, чтобы узнать, что стало причиной суматохи за столом Слизерина. Дым медленно рассеялся, и все увидели, что Крэбб и Гойл превратились в бабуинов и теперь сломя голову бегали по столу. Драко не мог не посмеяться над неудачей друзей. Он испытывал облегчение от осознания, что сам избежал превращения в обезьяну.
— Уже не так весело, да? — ухмыльнулся он.
Фред, Джордж и Ли поражённо наблюдали за развернувшейся сценой. Как и говорила Джинни, они тут же побежали к пуффендуйцам, наперебой поздравлявшим Эрни Макмиллана с хорошо проделанной работой. Гермиона повернулась к Джинни и увидела, что та с хитрой улыбкой бросает конфеты в напитки ребят. Гермиона ухмыльнулась ей в ответ. Она чувствовала нарастающее возбуждение при мысли, что близнецы наконец получат по заслугам за все свои проделки.
В зале снова раздался взрыв, и все ученики увидели, что двое слизеринцев наконец вернули свой прежний облик. Явно испуганный Гойл оказался сидящим на раздражённом Крэббе, который не задумываясь сбросил с себя друга и выбежал из зала. Постепенно все ученики успокоились и продолжили завтракать. Близнецы вместе с Ли неохотно вернулись за свой стол, не успев узнать, как Эрни провернул этот трюк. Они решили, что расспросят его позже.
— Неделя розыгрышей началась отлично! — радостно произнёс Джордж, жуя куриное крылышко.
— Не могу не согласиться с тобой, Фордж, — согласно кивнул Фред. — Эрни сильно удивил меня. В следующий раз мы должны разыграть его.
Джордж и Ли кивнули в знак согласия, затем, к большому удовольствию Гермионы и Джинни, все трое одновременно сделали по глотку. Гермиона затаила дыхание, наблюдая за реакцией парней. Фред объяснял, что у этого изобретения мгновенный эффект. Однако никакой реакции не последовало. Близнецы и Ли допили напитки до дна и продолжили есть. Гермиона нахмурилась и повернулась к Джинни, та лишь пожала плечами. Может, конфеты были подделкой? Возможно, близнецы догадались, что кто-нибудь может попробовать разыграть их, используя их же изобретения, и поэтому заменили их поддельными?
Гермиона вздохнула. Видимо, им придётся составлять новый план. Она отвернулась от Фреда и приступила к еде. Джинни усмехнулась, увидев недовольное лицо старшей ведьмы. Она была уверена, что через пару минут та уже не будет такой угрюмой. Она сделала глоток напитка и перевела взгляд на своих братьев и их друга. Те что-то активно обсуждали, но постепенно их разговоры смолкли, а глаза остекленели. Джинни ухмыльнулась. Наконец этот момент настал, сейчас она сумеет не только отомстить близнецам, но и подтолкнуть Гермиону к тому, чтобы она стала частью их семьи.
К удивлению учеников в Большом зале внезапно заиграла музыка. Она становилась всё громче и громче, пока все разговоры не стихли. Ученики вертели головами, пытаясь определить источник звука. Джинни едва сдержала смех, увидев как Фред и Джордж с ужасом посмотрели друг на друга, прекрасно зная, что произойдёт дальше. Они вместе с Ли поднялись со своих мест и поспешили к выходу, пока не стало слишком поздно. Но в этот момент зазвучала песня. Тело Фреда само направилось к Гермионе. Он прикоснулся к её плечу. Гермиона обернулась и, увидев Фреда, уже открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он осторожно приложил палец к её губам. То что произошло дальше, Гермиона никак не могла ожидать. Фред начал петь.
Ты ни раз заставляла моё сердце трепетать,
И причина моих чувств ясна,
Я готов сдвинуть Землю или проиграть сражение
Лишь бы увидеть твою улыбку,
Ведь ты безупречна, безупречна,
Я не хочу быть твоим любовником на полставки,
Найми меня на полный рабочий день,
Я весь твой, только твой*
Гермиона раскрыла рот от удивления. Гарри и Рон тоже изумлённо смотрели на близнецов, не веря, что они поют посреди Большого зала. Джинни смеялась, стараясь не выглядеть слишком виноватой.
Фред пытался перестать петь, но чары заставляли его выступать со всё большей отдачей. То же самое в этот момент происходило с Джорджем и Ли. Когда со стола убрали остатки завтрака, Фред запрыгнул на стол и оказался прямо перед Гермионой, а Джордж и Ли стояли по обе стороны от него. Щёки Фреда были настолько красными, что могли бы посоревноваться со знаменитым цветом волос семьи Уизли. Разумеется он собирался рассказать Гермионе о своих чувствах…когда-нибудь. Но точно не сейчас и не перед всей школой.
Трио двигалось в такт музыке, что было удивительно, ведь обычно про Фреда и Джорджа говорили, что у них обе ноги левые. Пока они танцевали, отовсюду слышался смех и свист, ученики вставали со своих мест, чтобы лучше видеть представление. Джордж и Ли начали петь:
Так что же должен сделать мужчина?
Что должен сделать мужчина,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Что он должен сказать?
Кому должен молиться,
Чтобы последним слышать твоё «Спокойной ночи» и первым — «Доброе утро»?
Так что же должен сделать мужчина?
Что должен сделать мужчина,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Что он должен сказать?
Что он должен доказать,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Так как конфеты заставляли волшебников исполнять песню своим возлюбленным, Джордж и Ли тоже были вынуждены выразить свои чувства. Джордж переместился по столу так, чтобы оказаться перед Анджелиной Джонсон. Это никого не удивило, ведь они уже встречались. Ли последовал в том же направлении, что и Джордж, но остановился чуть раньше прямо перед Кэти Белл, вмиг покрасневшей, как помидор.
Фред снова начал петь и посмотрел на Гермиону. Он встал на одно колено, осторожно взял девушки за руку и нежно поцеловал тыльную сторону ладони, при этом подмигнув. Он с радостью заметил, что Гермиона слегка покраснела.
— Что, во имя Мерлина, в них вселилось? — прошипел Рон на ухо Гарри, его взгляд упёрся в Гермиону и Фреда.
Гарри пожал плечами, но вместе с остальными учениками стал поддерживать ребят. Это шоу должно было войти в историю. Казалось, близнецы и Ли преодолели неловкость и теперь уверенно двигались в такт музыке, одновременно с этим исполняя песню.
Фред протянул Гермионе руку, та охотно приняла её, хоть и не знала, чего ожидать. Она удивилась, когда Фред помог ей подняться на стол и закружил в своих объятиях, затем он наклонил её так низко, что её волосы касались стола.
Фред
Уверен, ты не станешь тратить время на глупцов,
Которые вешают лапшу на уши,
Я бы отдал тебе миллион долларов,
Лишь бы ты схватила меня за воротник и притянула к себе
Я сделаю всё, чтобы мы были вместе
Я не хочу быть твоим любовником на полставки,
Найми меня на полный рабочий день,
Я весь твой, только твой
Гермиона сглотнула, глядя в глаза Фреда. Она и не замечала, какие они голубые (несмотря на то, что смотрела на него бесчисленное количество раз). Впервые она посмотрела на него по-другому. От его взгляда у неё по телу пробежали мурашки. Он всегда смотрел на неё так? Или причиной всему был розыгрыш?
Её радость продлилась недолго. Фред поднял её так быстро, что у неё закружилась голова. Убедившись, что она твёрдо стоит на ногах, Фред танцуя подошёл к брату и лучшему другу. Все трое хором исполнили припев. Они танцевали синхронно, раскачиваясь из стороны в сторону и двигая руками в такт. Гермиона, Анджелина и Кэти не смогли сдержать улыбки. Они подбадривали ребят вместе с остальными учениками.
Так что же должен сделать мужчина?
Что должен сделать мужчина,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Что он должен сказать?
Кому должен молиться,
Чтобы последним слышать твоё «Спокойной ночи» и первым — «Доброе утро»?
Так что же должен сделать мужчина?
Что должен сделать мужчина,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Что он должен сказать?
Что он должен доказать,
Чтобы попасть к тебе в плен?
Когда песня закончилась, весь зал взорвался аплодисментами. Удивительно, что никто из профессоров их не услышал. Фред тяжело дышал, наконец он мог перестать танцевать против своей воли. Он взглянул на Джорджа и Ли, которые всё ещё выглядели немного смущённо. Однако они не смогли сдержать ухмылки, когда Анджелина и Кэти заключили их в объятия.
Фред повернулся к кудрявой ведьме, что украла его сердце. Он улыбнулся, увидев румянец на её щеках. Фред подошёл к ней. Пару минут они оба молчали.
Гермиона не знала, что сказать. Фред всё так же с любовью смотрел на неё. Она и подумать не могла, что он ответит ей взаимностью. Она была уверена, что её чувства не больше, чем подростковая влюблённость, которая со временем пройдёт, но как же она ошибалась. Фред, чувствуя, как в её голове крутятся шестерёнки, решил отбросить логику и, прижав Гермиону к себе, накрыл её губы своими.
В Большом зале снова воцарилась тишина. Ученики смотрели, как один из главных приколистов целует книжного червя на глазах у всей школы.
— Меня сейчас стошнит, — пробормотал Рон, игнорируя тычок под рёбра от Гарри.
Фред и Гермиона наконец оторвались друг от друга. Несколько секунд они стояли, тяжело дыша, прежде чем снова броситься в объятия друг друга.
— Значит, ты говорил серьёзно? — прошептала Гермиона.
Фред усмехнулся, только умнейшая ведьма своего поколения могла задать этот вопрос в такой момент. Он серьёзно кивнул, а потом ухмыльнулся.
— Так что, Миона, что же должен сделать мужчина? — спросил Фред и завладел её губами для нового поцелуя.
_________
Песня Братьев Джонас «What A Man Gotta Do»
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|