↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Призрак на чердаке (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драббл, Мистика, Романтика, AU
Размер:
Мини | 27 088 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Когда художница Нагайна покупает древний особняк, она надеется, что его тишина и уединение станут её вдохновением. Но стены этого дома хранят тайны, а тени следуют за ней, будто стремясь вернуть потерянное.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1 из 1

Дни, проведённые в новом доме, сливались для Нагайны в одно тревожное, бесконечное мгновение, наполненное ощущением незримого присутствия. Поначалу ей казалось, что это обычные звуки старого дома, который издавал привычные скрипы и шумы. Но вскоре особняк начал будто бы насмехаться над её попытками остаться спокойной.

Всё началось с мелочей: тени на стенах, меняющиеся при её приближении; отголоски шёпота, будто раздававшиеся из-под половиц, — слова, неразличимые, но полные зловещего напряжения. Иногда ей казалось, что за ней кто-то наблюдает, но, повернувшись, она обнаруживала лишь пустоту. Лишь раз или два ей казалось, что она уловила движение в отражении окон, словно кто-то пробежал мимо. Но дом был пуст.

Однажды Нагайна пришла в студию и с удивлением обнаружила, что её холсты и карандаши были разбросаны по полу, хотя она помнила, что аккуратно оставила всё на месте. Некоторое время она пыталась объяснить это усталостью, списывая всё на рассеянность. Однако ночью звуки стали громче: едва уловимый скрип, перетекающий в едва различимый шорох шагов, что-то живое, но неуловимое, как туман.

Она пыталась не обращать внимания, продолжая рисовать и делать вид, что ничего необычного не происходит. Но стоило наступить вечеру, как дом становился другим. Стены словно сужались, обретая незримое дыхание.

Наконец, однажды ночью она услышала шум, от которого её сердце пропустило удар. Это было отдалённое постукивание, едва слышимое, но с каждым моментом всё более настойчивое, приближающееся к её спальне. Стук усиливался, становясь пугающе ритмичным, как замедленное биение сердца. Она поднялась с кровати, ощущая, как каждый её шаг по полу отдаётся в этом стуке. Нагайна взяла фонарь и пошла к двери, решив, что лучше самой всё проверить, чем оставаться в одиночестве в тишине.

На лестнице её настиг новый страх: из дальнего коридора ей послышались шаги, словно кто-то неторопливо шёл навстречу. Свет фонаря выхватывал только пустоту впереди, но шаги не прекращались, словно кто-то приближался, а затем замер. Она остановилась, услышав, как шёпот словно проносится над её головой. Голос едва различимый, зловещий, но чем-то манящий.

В тот момент ей показалось, что кто-то шепчет её имя, и ей стало до ужаса не по себе. Как бы ни старалась она внушить себе, что это плод её воображения, Нагайна понимала, что дом словно оживает в её присутствии, играя на её страхах.

На следующее утро, после почти бессонной ночи, она решила в последний раз проверить вещи на чердаке, чтобы успокоиться. Это было место, в которое она ещё не поднималась, и теперь её тянуло туда, как будто этот манящий голос вновь звал её…

Чердак был погружен во мрак и казался отдельным миром, где время остановилось. Нагайна поднялась по скрипучей лестнице, чувствуя, как сердце бешено колотится в груди. Казалось, будто каждый её шаг отзывался по стенам глухим эхом, словно кто-то повторял её движения в этой зловещей темноте.

Она протиснулась между забытыми вещами, осматривая старинные сундуки и запылившиеся зеркала, которые тут и там мерцали в полумраке. Каждый предмет здесь будто пропитывался загадкой, словно хранил чьи-то воспоминания, что исчезли вместе с их владельцами. Она медленно пробиралась к дальнему углу, туда, где тьма казалась ещё гуще и глубже.

И тут, когда её взгляд зацепился за фигуру в тени, она застыла. Тёмная тень — силуэт высокого юноши, стоящего неподвижно и словно скрытого в полумраке. Она не сразу поняла, что смотрит не на собственное отражение или игру света. Перед ней был кто-то… живой. Или почти живой.

На секунду воцарилась абсолютная тишина, затем её голос сорвался с дрожащих губ:

— Кто ты?

Ответ прозвучал неожиданно резко, его голос — холодный, как зимний воздух:

— Том Реддл.

Её охватил страх и любопытство. Это имя, тёмное и давно забытое, раздалось эхом в её памяти. Он был легендой, опасным преданием, чем-то из ночных кошмаров.

Но он не двигался. Лишь стоял, глядя на неё глазами, полными странного блеска — смесью замешательства и чего-то хищного. Нагайна не отрываясь смотрела на него, но чувство тревоги сменялось ещё более странным ощущением: присутствие этого призрака было необъяснимо… живым. Он двигался, дышал — хотя ей казалось, что призраки не могут дышать.

Рука её непроизвольно потянулась к нему, и когда кончики пальцев прикоснулись к его холодному плечу, её словно ударило током. Том отшатнулся, его глаза расширились от шока.

— Ты смогла коснуться меня, — прошептал он, его голос дрожал, словно это открытие было для него страшнее любой угрозы.

На мгновение их взгляды встретились, и Нагайна поняла, что и он ошеломлён этим столь же сильно, как и она.

Несколько долгих мгновений они стояли в тишине, ошеломлённые, каждый погружённый в свои мысли. Нагайна не сводила глаз с Тома, пытаясь уловить в его лице хоть намёк на объяснение. Но взгляд юноши был затуманен, в нём плескались смятение и злость, которые он, казалось, не мог или не хотел скрыть. Присутствие её прикосновения всё ещё ощущалось в холоде его плеча, и он, опустив взгляд, разглядывал свою руку, будто спрашивал самого себя: что, собственно, он есть на самом деле?

Нагайна, переведя дыхание, нарушила тишину, дрожащим голосом спросив:

— Ты... не знаешь, как оказался здесь, верно?

— Нет, — его голос звучал тихо, но за каждой его интонацией чувствовался гнев. — Я помню… тьму. Мрак, в который я погрузился, но с тех пор — ничего. Ни крика, ни звука. Я… был здесь, словно заточëнный. Какой-то бесконечный сон. Пока… — он прервался, его взгляд задержался на её лице. — Пока ты не пришла.

Нагайна почувствовала, как холод пробегает по спине. Всё, что она знала о призраках, оборачивалось искажённой версией реальности перед её глазами. Том был не просто привидением, явившимся из прошлого, а чем-то, что противоречило всем её представлениям о духах. В нём не было той безликости и прозрачности, которая свойственна призракам. Он казался куда более… настоящим.

— Возможно, ты здесь, потому что дом не хочет меня, — пробормотала она, непроизвольно отступив назад. — Возможно, это всё часть какой-то...

— Чьей-то воли? — перебил он, сдерживая холодную усмешку. — Думаешь, меня отправили сюда, чтобы выдворить тебя? В этом доме всегда были тени, — его лицо на мгновение затенилось, словно он смотрел не на неё, а на что-то за её спиной. — Слишком много тех, кто хотел бы видеть здесь только мёртвых.

Нагайна облизнула пересохшие губы, сжимая фонарь, свет которого казался бледным и неуместным в окружении этого тёмного угла чердака. Казалось, её слова не пробуждали в нём воспоминаний, лишь усиливали его разочарование и гнев. Том снова взглянул на неё, и на этот раз в его взгляде промелькнула мольба — секундная слабость, в которой он сам, видимо, не хотел признаваться.

Нагайна посмотрела на свои пальцы, всё ещё ощущая странный холод, что остался после прикосновения к его тени.

— Может, я здесь,чтобы помочь тебе? — наконец произнесла она, сама удивляясь этим словам. — Может, я здесь, чтобы найти то, чего тебе не хватает… или чтобы помочь тебе вспомнить то, что забыл.

— Забыл? — его брови сошлись, взгляд стал тяжёлым и сосредоточенным. — Почему ты думаешь, что я что-то забыл?

Она сделала шаг назад, чувствуя, как в сознании вспыхивает интуитивная догадка, пугающая, но непреодолимо тянущая к разгадке.

— Потому что ты сам сказал, что не помнишь, как умер, — тихо ответила она, вглядываясь в его лицо, надеясь увидеть тень прозрения.

На мгновение лицо Тома исказилось в безмолвной ярости — лишь на миг, но это было словно взгляд в бездну, откуда веяло невыразимым, почти животным ужасом. Он стиснул зубы, взгляд его потемнел, и в этом взгляде Нагайна увидела глубину его отчаяния и внутренней борьбы.

— Умер, — повторил он, словно пробуя это слово на вкус. — Это не то слово, которое я хотел бы услышать. Неужели всё, что осталось от меня, — это пыль и забытые шёпоты?

Нагайна сделала ещё один осторожный шаг назад, но её глаза оставались прикованы к его лицу. Ей хотелось найти в нём разгадку, словно в этом призрачном юноше, потерявшем себя, скрывалось нечто, что касалось и её собственной жизни. У неё возникло ощущение, что её присутствие здесь — не случайность. Дом будто бы подтолкнул её к этой встрече, как будто кто-то хотел, чтобы она стала свидетельницей его мучений.

Она набралась смелости, чтобы задать вопрос:

— Ты не помнишь… ничего о том, как оказался здесь? Ни одной детали?

Том с трудом оторвал взгляд от пола и посмотрел на неё — на этот раз его глаза казались чуть более тёплыми, словно в них промелькнул свет, разбивший пелену.

— Нет, — произнёс он тихо, но с тяжестью, словно это слово само по себе отнимало силы. — Лишь тени… и боль. Я пытался удержать себя, сохранить хоть что-то, но воспоминания будто стекали, утекая из меня, как вода сквозь пальцы. Я цеплялся за… — он замолчал, его взгляд стал затуманенным. — За имя, за обрывки того, что знал. Но каждый раз, когда я думаю, что близок к разгадке, передо мной поднимается стена. Мрак, беспамятство.

Нагайна слушала его, словно зачарованная, ощущая, как что-то неведомое обволакивает её, уводя всё дальше от реальности. Неужели это был тот самый Том Реддл, о котором шепчут легенды? Таинственная фигура, чьё прошлое омрачено смертельными тайнами, чья сущность пропитана тьмой и амбициями, которые привели его к трагическому концу?

Том снова замолчал, его лицо стало бесстрастным, почти неподвижным, как маска. Но за этой внешней холодностью Нагайна увидела нечто глубоко спрятанное — рану, которую он пытался скрыть, страх перед тем, что от него больше ничего не осталось. И вдруг она поняла, что, возможно, именно её прикосновение, её живое присутствие в этом забытом доме пробудили в нём нечто. Тень воспоминаний? Или может, возможность вернуться?

— Ты можешь помочь мне, Нагайна, — произнёс он наконец, его голос звучал почти сдержанно, почти смиренно, но с нотками скрытой угрозы. — Если ты действительно способна прикоснуться ко мне… то, возможно, ты способна вернуть мне то, что я потерял.

Слова Тома повисли в воздухе, как тихая, зловещая просьба, и в его глазах Нагайна заметила огонёк надежды — слабый, но настойчивый, как последний уголёк в остывшем костре. Она почувствовала, как что-то внутри неё дрогнуло: её желание помочь — или хотя бы понять — смешивалось со страхом перед тем, что этот дом и этот призрак могли скрывать.

Она осторожно выдохнула и кивнула, не отводя взгляда.

— Но как… я могу помочь? — её голос прозвучал глухо, растерянно, и, казалось, исчез в тишине чердака.

Том медленно подошёл к ней, его тень скользнула вперёд, поглотив её, и он наклонился, изучая её лицо так внимательно, что Нагайна почувствовала себя словно под его волнующим, тяжёлым взглядом.

— У тебя есть что-то, чего я уже давно лишён, — сказал он, его голос был низким и ровным, и от него по телу Нагайны прошёл холодок. — Память. Воспоминания, которые ты можешь ощущать каждой клеткой своего тела. Если я — лишь бледная тень того, чем был, возможно, ты сможешь… соединить нас. Дать мне понять, кто я на самом деле.

Слова прозвучали так, словно он вкладывал в них последние остатки сил. Его тонкие пальцы медленно протянулись к её руке, и Нагайна ощутила прикосновение, холодное, но весомое, словно само пространство между мирами тонуло в этом простом жесте.

— Ты хочешь, чтобы я… поделилась с тобой воспоминаниями? — спросила она, стараясь не показать, как её голос дрожит. Она не могла до конца осознать, что от неё требовалось, но чувствовала, что это нечто опасное, рискованное, возможно, даже запрещённое.

Том кивнул, его глаза вновь вспыхнули, как у зверя, у которого отняли свободу, но который всё ещё готов бороться за свою жизнь.

— Я не знаю, что именно удерживает меня здесь, — сказал он, его голос был полон упрямой, почти отчаянной решимости. — Но если есть хоть малейшая надежда вернуть себя… своё прошлое… я готов попробовать. Мы оба сможем получить ответы, которых жаждем.

Её сердце забилось быстрее, в её голове вспыхнула мысль о том, что, возможно, это безумие. Но что-то в ней сопротивлялось, не позволяя отвернуться от призрака, смотрящего на неё с мольбой и скрытой угрозой. Ей хотелось верить, что эта загадка могла бы раскрыть нечто важное не только для него, но и для неё самой.

— Хорошо, — прошептала она, вглядываясь в его тёмные, пронизывающие глаза. — Я попробую помочь тебе. Но если что-то пойдёт не так… — её голос ослабел, но она удержалась, набирая сил, — ты должен мне пообещать, что не причинишь вреда. Ни мне, ни никому.

Том не отрывал от неё взгляда, и его губы изогнулись в слабой, почти невидимой улыбке — не то насмешливой, не то благодарной.

— Обещаю, — сказал он тихо. — До тех пор, пока ты мне нужна.

Слова, столь мягкие и почти ласковые, как эхо, остались в её голове, не давая покоя. Нагайна стояла, не двигаясь, а Том, не отрываясь, всматривался в её лицо, и в его взгляде постепенно появлялось что-то большее, чем просто интерес. Что-то глубокое, вызывающее у неё почти забытое чувство уязвимости.

Она протянула руку, и, не успев полностью осознать свой порыв, дотронулась до его ладони. Она ощутила его холодную, плотную кожу. В это мгновение их прикосновение стало настоящим, тяжёлым, реальным, и Нагайна вздрогнула, едва сдержав вздох.

— Я смогу тебе помочь, — сказала она, и её голос прозвучал чуть хрипло. — Но, Том… почему именно я? Почему ты думаешь, что именно я могу вернуть тебе то, что ты потерял?

Том долго молчал, его пальцы сжали её руку чуть крепче, чем она ожидала. Он не сразу ответил, и в его взгляде мелькнуло что-то непривычное, почти испуганное, словно она коснулась чего-то слишком личного для него.

— Ты — первая, кто не испугался и не убежал, увидев меня, — его голос прозвучал тихо, но в нём угадывались стальные нотки. — Все остальные чувствовали мою сущность и... предпочитали скрыться. Ты же стоишь здесь, передо мной, не показывая страха. Это… необычно. И ты первая, кто смог прикоснуться ко мне. И, кажется, я уже нашёл ответ.

Нагайна ощутила лёгкое тепло, разлившееся по её телу от его слов. В этом мрачном доме, где царила только тьма и запустение, её связь с ним казалась чем-то неизбежным, словно само пространство вокруг них требовало, чтобы они оставались вместе, против воли времени и смерти. Но ведь это было безумием, не так ли? Сближаться с тем, кто давно утратил свою человечность, позволить себе чувствовать к нему нечто большее?

Она всё же удержалась от мысли отпустить его руку, хотя внутренний голос предостерегал её. Но перед ней стоял не просто призрак — он был Томом Реддлом, мужчиной, запертым в этом заточении, ищущим путь к истине и к ней, словно в её жизни была спрятана недостающая часть его загадки.

— Я помогу тебе, Том, — повторила она, и её слова звучали как обет, связующий их неведомыми нитями. — Но не ради тебя одного. Я тоже хочу узнать, почему я здесь, почему именно этот дом выбрал меня.

Он наклонился чуть ближе, и Нагайна уловила холодный, едва ощутимый аромат его сущности, напоминание о мраке, из которого он пришёл. Его рука медленно поднялась, чтобы коснуться её лица, и она не отстранилась, чувствуя, как её сердце замирает от его близости. Это было неправильно, непостижимо, но, оказавшись рядом с ним, она не могла и не хотела отступать.

— Тогда держись за меня, Нагайна, — прошептал он, его голос стал почти нежным, но в нём всё ещё таилась скрытая угроза. — Мы будем связаны, пока не раскроем эту тайну.

Тихий шёпот Тома растворился в воздухе, и Нагайна почувствовала, как внутри её просыпается странная смесь ужаса и влечения. Её сознание металось между здравым смыслом и ощущением неведомой силы, связывающей её с этим призрачным юношей, и ей стало трудно понять, где заканчиваются её собственные желания и где начинается неведомое притяжение.

Она осторожно прикоснулась к его щеке, позволяя пальцам скользнуть по его холодной, призрачной коже, удивляясь, как живым могло казаться это прикосновение. Том не шелохнулся, но его глаза вспыхнули, тёмные и проницательные, словно он мог видеть её насквозь, читая мысли и чувства, которые она пыталась скрыть даже от себя.

— Как давно ты здесь? — спросила Нагайна, едва сдерживая дрожь в голосе. Она хотела отвлечься от этого странного притяжения, спросить о том, что на самом деле её волновало, что могло дать им обоим ответы.

— Давно… слишком давно, — ответил Том, его голос звучал как шорох опавших листьев, осенних, почти забытых звуков. — Я перестал считать время, ведь оно утратило смысл в этом доме. Здесь всё погружено в вечную ночь… но ты — ты светишься, как пламя в тёмном зале. Твоё присутствие напоминает мне о том, что я когда-то потерял, — его взгляд стал холоднее, пристальнее, словно он вновь пытался заглянуть в её душу.

Нагайна невольно сжала руку, будто пытаясь почувствовать, что она жива, что её кровь всё ещё течёт в венах, несмотря на холод его призрачного прикосновения. Её тянуло к нему, к его тайне, словно это было нечто, чего она давно искала, не понимая, что именно. Она вдруг осознала, что её одиночество и отрешённость, с которыми она пришла в этот дом, больше не казались такими… привычными.

Том наклонился к ней, его лицо оказалось так близко, что она уловила слабое, едва ощутимое дыхание. Было ли это возможным? Или это был просто обман, что-то из области снов?

— Ты не боишься меня, Нагайна? — спросил он тихо, его голос был почти ласковым, но в нём звучала явная угроза. Его пальцы едва заметно коснулись её подбородка, и она вздрогнула, не в силах отвести взгляд.

— Нет, — выдохнула она, и её собственные слова её же поразили. Внутри всё металось, но она ощущала странную уверенность — что-то внутри неё знало, что её судьба теперь связана с ним, что их встреча была не просто случайностью. — Ты… не тот, кто может запугать меня, Том.

Его глаза вспыхнули, на миг став ярче, словно её слова задели что-то внутри него, заставив отозваться его давно утерянное «я». Он замолчал, но его взгляд говорил больше, чем могли бы выразить слова. Она видела в нём не только тьму и одиночество, но и тоску по тому, чего он был лишён, и жажду, что тлела в нём, как неугасимая искра.

— Ты не понимаешь, Нагайна, — сказал он медленно, чуть сдержанно. — Я здесь — не просто дух, не просто тень. Я — сила, укрывшаяся во тьме, но я утратил себя. Если ты поможешь мне… мы сможем вернуть то, что было утеряно. — Его пальцы, по-прежнему касавшиеся её подбородка, чуть сжались, и Нагайна почувствовала, как её сердце замерло от того, что в этом жесте притаилась власть, опасная и притягательная.

Она кивнула, всё ещё ощущая его ледяное прикосновение, и его рука, медленно соскользнув по её шее, опустилась, будто отпуская её. Но в его глазах всё ещё светилась искра намерения — намерения, которое пронзило её сердце, оставив тёплый след, и она знала, что отныне они связаны, как части единого целого, скреплённые чем-то мрачным и неразрушимым.

И в этот момент ей стало понятно: если она поможет ему обрести себя, вернуть своё прошлое и свою силу, то всё, что будет происходить с ними дальше, станет чем-то, за что придётся заплатить…

Всё, что произошло за этот короткий миг, изменило Нагайну — как изменило бы внезапное озарение, проникшее в самую её глубину. После этой встречи тишина в особняке стала иной: вместо прежней гнетущей тишины, что, казалось, охраняла свои секреты, теперь в воздухе витало напряжённое, затаённое ожидание.

Следующие несколько дней Нагайна пыталась найти ответы, чувствуя, как её притягивает и завораживает загадка Тома. Она снова и снова поднималась на чердак, но Том редко появлялся. Она начала чувствовать, что дом как будто живёт собственной жизнью, открывая и скрывая его, словно решая, стоит ли ей вообще знать правду.

Её дни наполнились странными событиями: картины в её мастерской меняли свои оттенки, покрывались тенью, а из углов доносились тихие, почти неразличимые шёпоты. В старинном зеркале у лестницы она видела его отражение, но каждый раз, обернувшись, находила лишь пустоту. В моменты, когда ей становилось слишком тревожно, она находила его вещи — обрывки бумаги с полустёртыми записями, старые книги, выброшенные годы назад, но каждая из них словно напоминала о нём, открывая перед ней новые, непонятные отрывки его жизни.

В одну из ночей, когда луна едва освещала окна, и слабый свет лампы едва разгонял тьму вокруг, Том вновь появился в её мастерской. Она повернулась, и он уже стоял за её спиной, как воплощение тихого ужаса, что ждёт под кроватью в детских кошмарах.

— Я чувствую… твой страх, Нагайна, — произнёс он, и в его голосе звучало почти нежное удовлетворение. — Этот дом и я — одно целое. Когда ты начинаешь узнавать его, ты начинаешь узнавать меня. Тебя не пугает моя тень?

Она подняла на него взгляд, и в её глазах он увидел отражение чего-то глубокого и опасного — не только страха, но и предвкушения.

— Меня пугает не тень, Том, — ответила она тихо, глядя ему прямо в глаза. — Меня пугает то, что я хочу узнать тебя, помочь тебе, несмотря ни на что. Даже если это разрушит меня.

Он сделал шаг ближе, и тени за его спиной словно потянулись к ней, как полные жизни живые корни, тянущиеся к источнику воды. Нагайна ощущала, как её дыхание учащается, но взгляд её оставался твёрдым.

— Ты хочешь узнать обо мне больше? — его губы изогнулись в холодной, опасной улыбке. — Хорошо. Поможешь мне вернуть то, что я утратил, и я раскрою перед тобой свои тайны. Однако знай: это путешествие приведёт тебя к вещам, от которых не будет пути назад.

Нагайна кивнула, и в её взгляде не было ни тени сомнений. Она понимала, что, погружаясь в эту тьму, она теряет себя, но чувствовала, что в этом её новая жизнь, её новый источник вдохновения и судьбы.

На следующий день Том привёл её в заброшенную часть особняка, где стены были покрыты древними, почти стёртыми символами, а пол — старинными трещинами. На одном из стендов, заваленных старыми книгами и запылившимися предметами, лежал артефакт — кольцо с тёмным кристаллом, чёрным как ночь, с еле заметным пурпурным сиянием в глубине.

— Это было моим… раньше, — прошептал он, будто опасаясь нарушить молчание, что царило в комнате.

Она смотрела на него, чувствуя, как в её сердце рождается странное, жгучее желание. Это кольцо, древнее и мистическое, было частью Тома, частью той силы, что он утратил. И теперь, глядя в его глаза, в которых светилась почти неподдельная искренность, она чувствовала, что её выбор был неизбежен.

И в этот миг она поняла, что судьба ведёт её туда, где границы между жизнью и смертью, между тьмой и светом давно уже размыты.

Нагайна посмотрела на кольцо, глубины которого мерцали, будто зовя её, маня к себе. Её рука невольно потянулась к нему, но внезапно что-то помешало ей дотронуться — не сила Тома, но что-то изнутри неё самой, какой-то непонятный, инстинктивный страх. На мгновение ей показалось, что время застыло: она увидела своё отражение в тёмной, холодной поверхности камня, но что-то в этом отражении было странным, чужим.

Том заметил её замешательство и нахмурился. В его взгляде мелькнуло понимание, едва уловимое, словно какая-то скрытая истина, не проявившая себя до сих пор.

— Нагайна, — его голос прозвучал почти осторожно, как будто он колебался, стоит ли сказать ей то, что уже осознал сам. — Ты когда-нибудь задумывалась, почему можешь касаться меня? Почему ты не боишься тьмы, окружающей тебя?

Она замерла, слова Тома эхом разнеслись по её мыслям, и с каждым новым их отголоском в её душе пробуждалось что-то забытое, но знакомое. Её прошлое, воспоминания о её жизни, были такими же размытыми и неполными, как полустёртые символы на стенах этого дома. Казалось, что каждый её шаг в особняке и каждая секунда, проведённая с Томом, всё сильнее отдаляли её от реальности.

— Том… — прошептала она, ощущая неведомый холод, пробравшийся внутрь её сознания. Она пыталась вспомнить свою жизнь за пределами этого дома, её причины прийти сюда, но каждая попытка напоминала попытку удержать воду в руках. — Что ты хочешь сказать?

Он сделал шаг к ней, и его ладонь почти нежно легла на её щёку. Она не отстранилась, ощущая холод его пальцев, но теперь этот холод показался ей знакомым. Отражение её лица в его глазах было таким, каким она видела себя когда-то в своих самых пугающих снах — чем-то потерянным и забытым.

— Ты, как и я… принадлежишь этому месту, — его слова прозвучали как приговор, но в его голосе не было жестокости, только мрачная, почти нежная забота. — Ты — призрак, Нагайна. Твоя душа давно покинула мир живых, и именно поэтому мы можем касаться друг друга, ощущать присутствие и даже... чувства.

В её голове нарастал шум, подобно буре, поднимавшейся с далёкого берега, и вдруг, словно в этом доме открылись скрытые двери, к ней нахлынули воспоминания. Она увидела себя, одинокую, в старом, запущенном доме. Она видела своё одиночество, свои картины, покрытые пылью, её последние дни, когда она приходила в отчаяние от невозможности найти вдохновение. И наконец, тот день, когда её душа просто растворилась в этом доме, став частью его холодных, древних стен.

— Нет… — она отшатнулась от него, её голос был хриплым, почти жалобным. — Это… это невозможно. Я… я пришла сюда, чтобы жить, я купила этот дом! Я была живой!

Но Том покачал головой, и в его глазах было искреннее сожаление, а может, и тень понимания.

— Ты пришла сюда, но этот дом не отпускает тех, кто однажды остался с ним. Ты как и я — пленница этой тьмы, Нагайна, — его голос дрогнул, и в этом моменте он казался почти человечным. — Мы оба здесь, потому что что-то удерживает нас, не позволяя обрести покой.

Её руки дрожали, но в глубине её души уже зарождалось понимание, принятие этой странной, страшной правды. Она видела себя снова и снова, по вечерам, когда свет угасал, и только мрак царил в комнатах, заполняя её мысли. Дом поглотил её душу, запер её здесь, и теперь всё, что у неё было, — это Том, ещё одна душа, утратившая себя.

— Значит… мы вместе? — прошептала она, и её голос звучал глухо, но в нём слышалась надежда, пусть и слабая, но живая.

Том наклонился, коснувшись её лба, словно признавая её частью себя, и шепнул:

— Навсегда.

Том медлил, его лицо находилось так близко к её, что Нагайна ощущала его холодное дыхание, смешанное с отзвуками тьмы, что связывала их. В это мгновение её сердце забилось сильнее, и все вопросы, все сомнения растаяли, как лёд под солнцем. Она уже не пыталась сопротивляться — перед ней стоял тот, кто знал её, понимал её, кто был частью её боли и её потерь.

Медленно, почти осторожно, Том наклонился ближе. Его взгляд был пронизан мрачной нежностью, и, когда их губы соприкоснулись, её прошибло странное, полное осознание единства с ним. Это был не просто холодный призрачный поцелуй, но вспышка чего-то живого, огонь, вспыхнувший на мгновение в бесконечной тьме. Нагайна почувствовала, как её душа словно вырывается из стен этого старого дома и устремляется к нему, заключая их в этом древнем, необъяснимом союзе.

И когда она отстранилась, её глаза сияли, словно в них горела частица жизни, украденная у самой смерти.

— Теперь, Том, — прошептала она, чуть улыбнувшись, и в её голосе звучала уверенность, будто она, наконец, обрела ответ на все вопросы. — Если мы связаны навсегда… тогда пусть эта тьма станет нашей.

И в глубинах дома, в самых его тайных уголках, что веками поглощали души потерянных, раздался слабый отклик. Будто сам особняк признал их хозяевами своей тьмы, приняв их союз, сделав их частью своих вечных секретов.

Глава опубликована: 31.10.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх