↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Джек Эдвард-Капитан Тиг, согласны ли вы взять в жёны Беатрис Марию Боров-Келли, хранить ей верность до конца ваших дней?
«Я скорее откушу себе язык, чем скажу это», — подумал Джек, предпринимая ещё одну попытку вырваться, но верёвки были непривычно крепкими, да и не убежать было невозможно, поскольку сзади, плотно прижимаясь к его спине мощной грудью, стояла настоящая стена. Видимо, брат Боров на этот раз был настроен крайне решительно.
— В твоих интересах сказать «да», птичка, — тихий, но прозвучавший с такой угрозой шёпот заставил Джека сдавленно пискнуть и едва ли не вздрогнуть всем телом. Кажется, на этот раз ему точно не сбежать.
* * *
Сорок восемь часов назад…
— А тут далеко лететь, — язвительно заметил Пинтел, чуть свесившись вниз и с удовлетворением наблюдая за тем, как испуганно глядели на него большие карие глаза.
— Да, высоко! — поддержал Раджетти, по обыкновению поддакивавший своему закадычному дружку.
— Я… заметил, — выдавив из себя улыбку, подметил Джек и осторожно сместился, чтобы верёвки так больно не впивались ему под ребра. — Переговоры?
— Что? Что он там бормочет? — не понял Пинтел. — Ты что-нибудь слышал?
— Да нет, ничего.
— Кажется, где-то птичка чирикнула…
— Очень смешно, парни. Правда! Но может, закончим этот маскарад? Вытащите меня отсюда… Пожалуйста, — осторожно перебил двух друзей-дебилов Джек. Перспектива ещё долго висеть в таком положении не прельщала.
Но парочка не хотела так просто его отпускать.
— Интересно, если отпустить нашего воробушка, он сможет полететь?
Порой Джека тревожили мысли, вступающие в голову этим двоим.
— Парни, как я полечу, у меня даже крыльев-то нет, — поспешно заверил он друзей.
— Так мы сделаем их тебе, пупсик. А-ну, давай тащи его сюда! Хорошая идея, как мы раньше не догадались…
— ЭЙ! — раздался чей-то громкий голос за спиной хулиганов.
Поначалу Джек даже обрадовался, но ровно до того момента, пока не осознал, что эти два идиота просто взяли и отпустили верёвку. Внутри что-то сжалось, а земля стала стремительно приближаться.
«Вот и всё, даже пискнуть не успел…» — пронеслось быстрое в голове, и Джек приготовился к смертельному удару, которого… не произошло.
Единственное, что ощутил Воробей — это чьи-то крепкие, сильные руки, схватившие его и прижавшие к себе.
Сердце колотилось как бешенное, ко рту подступала тошнота, немного кружилась голова и по всему телу ходили волны неконтролируемой дрожи, правда, как понял Тиг, он ещё был жив. Осторожно приоткрыв слезящиеся глаза, парень с благодарностью глянул на человека, спасшего его, и внезапно завопил от ужаса.
— О, Воробей! — своим привычным басом проговорила удивленная Беатрис, крепко удерживая дёргавшегося любимого в руках. — Тихо, не бойся! Я тебя спасла, — «нежным» голосом проворковала девушка, сжимая Джека в удушающих объятиях. — В моих руках тебе ничего не грозит.
Воробей издал нервный смешок и попытался выскользнуть из этих надёжных рук, но ему не дали, только крепче сжав.
— Представляешь, я просила звёзды дать мне любовь, и они послали мне тебя… Это судьба, малыш.
Джек, от шока потерявший способность к связной речи, лишь замотал головой, вжимая голову в плечи и стараясь сделаться незаметным.
— О, я рада, что и ты так думаешь. В нашей семье принято, что если девушка спасает парня, то он обязан жениться на ней, Воробушек.
«Боже, я умер и попал в ад», — подумал Джек.
— Это самая лучшая ночь! — радостно воскликнула Беатрис. — Пойдём, я покажу тебе… свою… комнату? — подмигнув, поинтересовалась девушка и почувствовала, как парень в её руках внезапно обмяк.
«Что за хлюпик! Но такой лапочка…» — С этими мыслями Беатрис закинула Джека через плечо и потащила в его комнату, чтобы тот отдыхал и набирался сил перед свадьбой.
Абсолютно беспалевно девушка зашла в мужское общежитие, пронесла Воробья в его комнату, в которой, к слову, были все его друзья, удивлённо воззрившиеся на неё, и осторожно уложила на кровать, заботливо подоткнула плед и даже погладила по спутавшимся волосам.
— Когда проснётся, передайте ему, что я буду ждать своего лапусика перед кабинетом истории, — попросила хозяев комнаты Беатрис и, чмокнув Джека в щёчку, едва ли не вприпрыжку выбежала из комнаты, напевая что-то про любовь.
* * *
Джек проснулся ближе к утру. Ему снился какой-то психоделический бред. Голова почему-то болела. Сев на кровати, он запустил руки в волосы и тихо простонал. Да, пробуждение не из лучших.
Остальные ребята очень странно смотрели на него, на время оторвавшись от своих дел.
— О, спящая красавица проснулась, — наконец пробормотал Гиббс.
— Уж лучше бы не просыпалась.
— Уилл!
— Ну а что? Он сейчас снова в обморок упадёт, когда узнает это.
Джек поднял голову и недоуменно посмотрел на друзей.
— Узнаю что? — осторожно поинтересовался он.
Судя по лицам парней, произошло что-то прям вообще серьёзное, что не на шутку встревожило Джека.
— Какая-то толстая… леди сказала, что будет ждать перед кабинетом истории своего… лапусика. — Судя по лицу Уилла, он не считал эту фразу красивой или, тем паче, романтичной. — Как я понял, лапусик — это ты.
— Толстая леди? — не понял Джек, чуть склонив голову набок. — Какая ещё толстая леди? Не знаю я никаких… Стой! У неё ещё был такой шрам на щеке и волосы такие, будто в сено со всей дури врезалась, да?
— М-м-м… Да. Да, кажется, было что-то такое, — припомнил Гиббс. — На Дэна похожа, только девочка.
— Беатрис?! — ужаснулся Джек. — Ой! — он внезапно схватился за голову. — Я всё вспомнил… Ребята, кажется, она хочет выйти за меня замуж.
— ЧЕГО?! — Охренели все, кто был в комнате.
Гиббс даже упал с кровати. А Уилл чуть не подавился чаем.
Джек вкратце обрисовал друзьям ситуацию. Закончив, он судорожно вздохнул.
— Вы говорили, что она будет ждать меня перед кабинетом истории? — поинтересовался парень. — Может, мне тогда вообще не идти на неё? Она же… эм… приличная… наверное… девушка. Не будет же она сейчас стоять за этой дверью, в самом деле! — немного нервно проговорил он, для пущего эффекта подходя у двери и открывая её.
В темноте коридора стояла крупная женская фигура. Джек этого не заметил, так как стоял лицом к друзьям.
— Э-э-э… — Гиббс ткнул пальцем в сторону этой странной — но понятно, чей — фигуры. — Джек…
Джек с улыбкой обернулся и в ту же секунду с воплем чудесным образом оказался на руках Гиббса.
— О, любимый проснулся! — обрадовалась Беатрис как ни в чем не бывало. — Я пришла пожелать тебе доброго утра. Буду ждать тебя возле кабинета, — девушка изобразила воздушный поцелуйчик и ушла.
Уилл за спиной Гиббса сделал звук, будто его вырвало. Гиббс тяжело дышал — Джек не был миниатюрный куколкой и весил… ну, внушительно.
Джек осторожно слез с рук друга, подошёл к двери, при этом вытягиваясь вперёд, как обычно делают кошки, когда чего-то боятся, и захлопнул дверь.
— Вы… вы… в-видели?! — выдохнул он. — Она… она… с-серьёзно?! Так, надо звонить Анжелике — пусть успокоит свою подругу.
Набрав номер Тич, Воробей принялся ждать. Гудки. Да, опять эти гудки. Зато стоит ему раз не взять, то всё, пиздец!
Когда дверь резко распахнулась во второй раз, Джек, чисто по инерции, снова прыгнул на руки Гиббса. В комнату вошёл Джеймс. Заметив прячущегося Джека, он удивлённо приподнял брови.
— Воробей, Мистер Джонс сказал, чтобы ты сегодня на истории был обязательно. Что вы здесь делаете?
Гиббс быстро сгрузил Джека на кровать.
— Н-ничего! — поспешно уточнил он, притворяясь, что ничего и в самом деле не произошло.
Уилл приподнял бровь, наблюдая за этим театром абсурда.
— У Джека новая девушка, — сразу сдал он все карты.
— Ого, — как всегда без эмоционально отреагировал Норрингтон. — И кто эта бедняжка?
— Беатрис, — вздохнул Джек. — Джонс и вправду очень злой?
— Сказал, что это его последняя капля.
— Черт! — тихо, сквозь зубы, выругался Воробей. — О, у меня появилась идея!
* * *
— Это глупая затея, Воробей, — заметил Джеймс.
— Отстань, командор! — прошипел Джек, поправляя парик. — Если ты будешь ошиваться рядом — она меня заметит.
— То есть ты серьёзно думаешь, что надел очки и парик — и она тебя не узнает? Я думал, ты не такой глупый.
— Вот увидишь, не узнает. Спорим?
— Я не спорю с такими, как ты, но мне интересно посмотреть, что из этого выйдет.
— Ну смотри на здоровье, — хмыкнул Джек, поворачивая в сторону класса истории.
Возле кабинета действительно стояла Беатрис и, томно вздыхая, с ожиданием заглядывала по сторонам в поисках любимого. Джек шумно сглотнул и постарался как можно увереннее пройти мимо.
— Эй! — Когда сильные пальцы сжали его плечо и громкий грубый голос окликнул его, Джек почувствовал, как сердце рухнуло в пятки.
Он остановился, стараясь не смотреть в лицо девушки, чтобы та не узнала его.
— Ты не видел здесь Джека? Джека Воробья, который Тиг? Очень его жду!
— Эм… нет, — пропищал Воробей, снова продолжая свой путь.
— Ну даёт! — восхитился Норрингтон, тоже проходя в класс. Джек уже сидел за своей партой. Сняв парик и очки, он расслабленно закинул руки за голову.
— Джек Тиг!
Студенты, расслабленно вползавшие в класс, вздрогнули и ломанулись во все стороны, когда грузная фигура преподавателя необычно быстро для своего телосложения пересекла кабинет.
На парту перед Джеком упал листок, на котором гордо красовалась единица.
— Скажите мне, мистер Тиг, вы боитесь пересдачи? — сердито поинтересовался Джонс. — Ещё одна плохая отметка на моём уроке — и ваш отец получит копию журнала с вашей успеваемостью!
Несколько одноклассниц захихикали.
— Тиг вновь прокололся, — долетело от входа.
— Я… — хотел было сморозить что-то остроумное Джек, как внезапно осекся. За окном стояла Беатрис и махала ему рукой. — Я… Я всё исправлю… сэр… — медленно произнёс Воробей, не отрывая растерянного взгляда от окна. Теперь девушка рисовала в воздухе сердечки.
— Уж надеюсь, мистер Тиг, — с явным нажимом произнёс Джонс и наконец-то отлип от Джека. — Сегодня мы будем изучать христианство с точки зрения протестантских мыслителей, — мерным голосом начал он. — Но для начала — фильм по теме. Итак… — Он нажал на кнопку, и жалюзи с лязгом закрылись, погружая класс в сумрак. Тотчас заработал проектор. — Прошу уделить внимание…
— Да!!! — воскликнул Джек, но тут же зажал себе рот рукой. — Упс, извините, сэр, — поспешно извинился он.
Джонс кинул на него взбешенный взгляд. Он вообще не любил, когда кто-то его перебивал.
— Ещё одно слово, мистер Тиг, и отправитесь вон из класса! — предупредил он.
Джек неловко улыбнулся и застегнул рот на невидимый замочек. По крайней мере он не видит Беатрис.
Когда пара закончилась, Воробей, забывшись, тут же выскочил из кабинета, но сразу был схвачен в плен рук.
— Джеки! Я так соскучилась! — Влюблённая дивчина так стиснула своего суженного в объятиях, что Джек почувствовал, как трещат его ребра.
— Беатрис… — задушено прошептал он, вырываясь. — Не… чем… ды… шать…
— Никогда не отпущу, — не обращая на слова Тига никакого внимания, проговорила Беатрис.
— Ой, смотр… и… Что там?!
— Где? — Как только девушка чуть разжала руки, Джек пулей забежал в класс, стараясь отдышаться.
Джонс только обрадовался и облегчённо выдохнул, когда толпа студентов с гиканьем вывалилась в коридор, когда одного из них снова нелёгкая принесла. Приглядевшись, Джонс от удивления потерял дар речи, ибо этим студентом оказался никто иной как Джек, мать его, Тиг.
— Мистер Тиг, — сказал он обманчиво мягко, — вы чего-то не поняли?
Джек вздрогнул. Бля-я-я… Он и забыл, чей это класс! Вот уж точно говорят, между двух огней.
— Да, — неуверенно ответил парень. — Вы так интересно рассказывали, что я даже как-то проникся вашим предметом. Наверное, до этого я не совсем любил его, потому что не вникал в его чуть. Но сегодня я всё осознал: я хочу учить этот предмет. Ведь он просто великолепен! Помните, на паре вы сказали, что могли бы рассказать больше, но не будете, чтобы не отставать от программы? Мне так интересно, что вы ещё хотели добавить? Наверное, это важно. И ещё, простите меня за моё поведение. Я не должен был вести себя так неуважительно и нахально. Пропускать ваши лекции… Это было очень некрасиво с моей стороны.
Джонс чуть склонил голову набок. Это были великолепные слова, именно то, что он всегда хотел услышать от студентов. И… они принадлежали не Джеку.
Ну в самом деле, как будто он настолько наивен, чтобы поверить в то, что Тиг ВНЕЗАПНО обнаружил любовь к его предмету! Ага, прямо перед экзаменами, ну-ну, хитрожопая пташка!
— Гуляйте, мистер Тиг! — махнул Джонс ладонью и уткнулся в журнал.
Джек хотел было выйти из класса, но увидев ожидающую его Беатрис, сглотнул и вернулся обратно. Вздохнув, он сел за одну из парт и стал ждать, пока «возлюбленная» уйдёт. Та, видимо, и не собиралась сдаваться. Чтобы не сидеть просто так, как дебил, Тиг достал книгу по истории, которую чисто по интуиции кинул себе в сумку, и стал читать.
Джонс всеми силами пытался сделать вид, что студента не существует, но у него это выходило плохо.
— Мистер Тиг, сейчас придёт другой курс, — наконец не выдержал он. — Идите в свою комнату.
Джек осторожно посмотрел в сторону дверей.
«Кажется, она ушла, — радостно воскликнул он, со всех ног улепетывая подальше от класса. — Её здесь нет! Ура! Я убёг…» — думал Джек, пока не врезался во что-то твёрдое и не упал.
— Вот ты где, лапусик! Меня ищешь? — поинтересовалась Беатрис, поднимая любимого на ноги одним сильным движением.
Джек отрицательно помотал головой и снова попытался убежать, периодически сталкиваюсь с людьми, с кем именно, Воробей даже не идентифицировал. Заскочив в первый попавшийся кабинет, он закрыл дверь на замок и прижался к ней лбом, чтобы восстановить сбившееся от долгого и быстрого бега дыхание.
«Вот я попал…» — думал студент, уже откровенно не зная, что нужно делать в такой ситуации.
* * *
Салазар, как всегда, сидел и хомячил колледжные запасы с кухни. Впрочем, он за них платил, так что всё было честно. Когда кто-то влетел в его кабинет, Салазар чуть было не взвился от неожиданности. Приглядевшись, он понял, что это Джек.
— О, это вы, — пробурчал он, снова утыкаясь в книгу. — Никаких новых тестов нет, можете быть свободны.
Джек передёрнулся, мгновенно обернувшись лицом к говорящему.
«Из всех кабинетов нужно было выбрать именно тот, где находится работник, который меня недолюбливает!!! Серьёзно?!» — подумал он почти с тоской.
Внезапно за дверью послышались тяжёлые шаги. Джек поспешно отпрянул вглубь кабинета, буквально шарахаясь на пол и ошалело глядя на дверь.
«Только б не догадалась проверить! Только б не догадалась!..» — словно мантру, мысленно повторял парень, в надежде, что девушка снова обманется и уйдёт.
Шаги остановились около двери. Джек зажал себе нос и рот рукой. Мало ли? Может, она умеет чувствовать его дыхание на большом расстоянии.
Салазар почувствовал странное напряжение, когда Джек приблизился. Хотя… странным оно едва ли было. Просто после Хэллоуина Салазар дал себе зарок, что больше никогда не будет верить студентам. Особенно, если этот студент был Тигом.
— Я сказал, выметайтесь, — тихо прошипел он. — Вам не нужен психолог, мистер Тиг!
«Вы сами кого хочешь до психушки доведёте!»
— Пожалуйста, тише, — жалобно попросил Джек, пытаясь по звуку определить, что происходит за дверью. — Она может услышать…
— Кто «услышать»? — не врубился Салазар. Его глаза стали ещё подозрительный, а голос — на тон тише: — Кого вы ещё оскорбили, мистер Тиг?
— Никого! — заверил Джек. — Просто эта девушка хочет выйти за меня замуж! Боже!.. — пискнул он, в мгновение ока ныряя под стол Салазара.
В этот момент дверь распахнулась, несмотря на замок, и в помещение заглянула Беатрис.
— Здрасте, вы Воробья, Джек Тиг который, случаем, не видели? — поинтересовалась она.
— Воробья? Нет, такого не знаю. — Салазар вновь уткнулся в свои записи с самым безразличным видом. — Идите, девушка, я психолог, а не психиатр.
Беатрис ответила что-то неопределённое и ушла искать Джека дальше. Воробей, который едва не выдал себя начавшейся так внезапно икотой, буквально выполз из-под стола, благодарно глядя на Армандо.
— Бла, — он шумно сглотнул, — благодарю вас, теперь навеки ваш должник.
— Я это запомню, мистер Тиг, — обещал Салазар, развернув ещё один пончик. — Ну-с, и как вы докатились… до жизни такой?
— О, это долгая история, сэр. С Беатрис мы встретились случайно… Ну… Это было незабываемое зрелище, конечно. — Парень сглотнул и неосознанно обнял себя руками: картина убивающей каких-то кур девушки надолго останется в его воспоминаниях. — Она тогда сразу захотела меня убить, а потом решила, что лучше сделает своим пятым — ПЯТЫМ! — мужем… Я от неё сбежал. И с тех пор она не оставляет попыток поймать меня и женить на себе. Недавно она случайно спасла меня, когда друзья, — конечно, их друзьями назвать сложно… ну да ладно, — сбросили меня с крыши. И вот теперь гоняется по всему универу. — На последних словах Джек едва удержался от того, чтобы не пустить слюну. Из-за беготни назойливой девушки он даже не сумел нормально поесть, а тут ещё и пончик такой вкусный.
— Хм… — Салазар задумался.
«Как скучно я жил в молодости, однако!..» — подумал он с лёгкой ноткой ностальгии. Молодое поколение… Да уж, вот у кого жизнь бьёт ключом, да всё по голове!
— Как полагаю, поговорить начистоту — такого пункта нет? — практически уверенный в ответе, поинтересовался он.
— А? — Джек с трудом оторвался от созерцания пончика в руках Салазара. — С кем поговорить? С ней? Вы её видели? Её родители всю жизнь проработали на мясокомбинате, есть… вроде… брат… Он, вроде, тоже чем-то подобным занимается. Они убивают птиц! Я тоже, в каком-то роде, птица, и я боюсь!
— Ясно… В таком случае, не лишним будет обратиться к помощи преподавателей. Чем дольше вы от неё бегаете, тем сильнее её распаляете и тем хуже будут последствия.
— Понимаете, — вздохнул Джек. — Когда я говорю преподавателям, что за мной бегает дама и хочет женить на себе, они, как правило, начинают смеяться. Или отправляют к вам.
— Значит, вам нужно предъявить доказательства того, что всё это — правда, — рассеяно произнёс Салазар, листая журнал. — Мне ли вас учить, мистер Тиг, вы хитрее обычного среднестатистического студента.
— Да? — тупо переспросил Джек, осоловелыми от усталости и лёгкого голода глазами гипнотизируя еду. — Что вы… Я просто импро… кхм… импровизирую, во. Но спасибо за совет, сэр, — благодарно улыбнулся юноша, чувствуя как урчит у него в животе. Надо пойти поесть.
Салазар подозрительно посмотрел на него.
— Что с вами? — прямо поинтересовался он.
— Простите, но если я сейчас что-нибудь не съем, я просто умру, — прямо ответил Джек, устало улыбнувшись. Весь день бегать от Беатрис кого угодно из строя выведет. Интересно, почему она не устала?
— Вы что же, на обеде не были? — слегка насмешливо удивился Салазар. — И в побег ничего съестного не взяли? Неразумно, товарищ Тиг, весьма неразумно. — Он придвинул к нему один из пончиков, мысленно ставя напоминалку сходить на перемене в столовую.
— Не успел, — невнятно ответил Джек, не выпендриваясь и принимая угощение. Тем более такое вкусное. — Она ходит за мной из самой моей комнаты.
Когда с пончиком было покончено, Джек поблагодарил Салазара за чудесное спасение и попрощался, напоследок произнеся такую фразу:
— Если не увидите меня в универе… То значит, Беатрис поймала меня. И мы с вами никогда уже не встретимся. Заранее — прощайте. Мне очень жаль, что причинял вам неудобства и проблемы.
Салазар покачал головой, когда дверь торжественно закрылась. Молодые — они такие пафосные… И откуда только берётся?..
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |