↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Пролог
Сегодняшний рабочий день проходил под знаком тотального невезения. В этом Юума Тачибана, детектив из отдела убийств, был уверен на все сто процентов. Если б у него были лишние деньги, он обязательно поспорил по этому поводу хотя бы с Кишиварой, который всю смену сидел за своим столом и пытался делать вид, что безумно занят отчетами и прочими важными полицейскими делами. Но на самом деле заниматься было абсолютно нечем. Все предыдущие дела были закрыты. Ни одного тела не обнаруживали уже дня три. Ни один пьяница не умер, перепив саке, в парке не убили ни одного бездомного, ни у одного уволенного не возникло желания выпотрошить свое начальство, да и остальной преступный элемент города вел себя на удивление прилично и тихо. Может быть, поэтому шеф был так недоволен. Хотя должен был бы радоваться — в городе царил мир и покой.
Странно. И что могло вообще произойти? Ведь на работу Ичикура-сан приехал в обычном расположении духа. То есть — непробиваемо спокойный и до безразличия равнодушный ко всем и ко всему. Кроме, разумеется, своего драгоценного Анго Ишикавы. Теперь, когда Ишикаву выпустили из больницы, шеф вообще с него глаз не спускал. По крайней мере, первое расследование после возвращения в отдел, этот ненормальный вел под плотным колпаком начальника. И все равно Ишикава умудрился вывернуть дело наизнанку, доказав неправоту следствия, попутно выставив на смех самого Тачибану только потому, что детектив чуть поторопился с выводами. И откуда только взялся тот чертов свидетель?! Пара его слов, и Ишикава в ореоле победителя арестовал преступников, да еще умудрился напугать главного из них чуть ли не до смерти прямо на глазах у всех. И сделал это под маской фальшивой невозмутимости. Впрочем, Ишикава и до пули в голове умудрялся выводить Тачибану из себя. А уж сейчас...
Вот и сегодня — всего минут десять разговора Ишикавы и Ичикуры-сана, и последний стал напоминать грозовую тучу. И словно по мановению чьей-то руки и у Тачибаны все пошло вкривь и вкось. Полетел рабочий ноутбук с последними отчетами, которые спасти не удалось, а ведь потрачено на них было немало времени. Стержень в ручке внезапно решил жить своей жизнью, и теперь левый манжет больше напоминал тетрадную страничку нерадивого ученика, чем часть идеально выглаженной рубашки. Потерялся бумажник, хотя Тачибана точно помнил, что брал его с собой. Куда-то запропастились все визитки. А потом и вовсе Ичикура-сан высказал все, что он думает об умственных способностях своего подчиненного, когда Тачибана умудрился заляпать его галстук кофе. Ишикава же в это время делал вид, что вообще ни при чем, хотя именно он, пусть и случайно, толкнул своим креслом Тачибану, который шел с кофе к своему столу. В тот момент, когда детектив поравнялся с начальником. В итоге...
В итоге день был испорчен, и только наглец Ишикава со своей пулей в голове точно чувствовал себя превосходно.
— Ишикава, Тачибана, собирайтесь, — Ичикура-сан появился так неожиданно, что Тачибана вылил кофе уже на себя. — И побыстрее. В модельном агентстве «Кацуми» только что обнаружили мертвое тело их лучшей модели.
Тачибана, ругаясь про себя, пытался стереть пятно с галстука, радуясь, что утром все же выбрал темно-синий, а не бежевый, как хотел изначально. А Ишикава уставился своим странным взглядом на манжет рубашки. Тачибана постарался запрятать чернильные пятна под рукав пиджака. Чертов Ишикава. Это именно он виноват, что через полчаса в лучшем модельном агентстве города красотки будут потешаться над детективом только потому, что ему в напарники попался самый ненормальный человек во всей японской полиции!
Ей тут не место. Именно об этом детектив Ишикава подумал в самое первое мгновение, едва увидел на грязном бетонном полу тело, лежащее лицом вниз. Совсем недавно оно принадлежало живой, молодой и наверняка очень красивой девушке в ярком бирюзовом платье. И это бирюзовое платье, показавшееся весьма дорогим даже такому профану в моде, как он, и изломанная поза, и туфли в тон платью на тонюсеньких и очень высоких каблуках, явно слетевшие с ног в момент падения... Подол провокационно задрался до талии, открывая неожиданно целомудренные белые трусики с крошечными розовыми котятами. Все это было странным, чуждым и вовсе неподходящим для залитого холодным светом подземного паркинга крупного офисного центра. Ишикаве даже захотелось оглядеться в поисках камер, на которые снималась столь странная фотосессия. Казалось, лежащая на полу девушка вот-вот откроет глаза, гибким движением встанет с пола, отряхиваясь и ворчливо причитая насчет холода бетонного покрытия и большого количества дублей...
— Ну и долго собираешься пялиться на мои трусики, ты, извращенец?! — звонкий и недовольный донельзя голос раздался в то самое время, когда головная боль ударила в виски, а все вокруг закружилось безумной каруселью. — И хватит уже делать вид, что у тебя что-то болит!
Ишикава медленно открывал глаза, опираясь на руку неожиданно оказавшегося рядом шефа, смотревшего на него несколько обеспокоенно.
— Ты в порядке?
— В полном, — Ишикава облизнул сухие губы. — Просто голова закружилась. Здесь странный запах.
— Тебя, значит, еще и мои духи не устраивают! — девичий голос прозвучал еще более возмущенно, на пару тонов выше и на пару шагов ближе.
Ишикава приблизился к телу и, сложив руки, поклонился, прочитав про себя короткую молитву.
— Может, хватит делать вид, что меня тут нет!
Ишикава поднял голову и встретился взглядом с девушкой, тело которой лежало сейчас на бетонном полу. Она была в том же бирюзовом платье, только на ногах не было модных туфелек.
— Ее имя Текера Мочизуки. Девятнадцать лет. Звезда агентства, принесла ему славу и кучу денег. В последнее время какой журнал ни откроешь — везде ее лицо. Через неделю должна была начать съемки в клипе одной популярной группы, — отчитался Тачибана.
— Да без меня Сугияма-сан давно уже бы прогорел! — самодовольно произнесла Текера, капризно надув губы. — Кроме меня здесь одни посредственности!
— Жалко девчонку. Ей бы жить еще, — на лице Ичикуры-сана на мгновение появилась болезненная гримаса.
— Вот-вот! С какой это стати я должна была умереть?!— последние слова Текера почти прокричала, заставив головную боль вернуться. Ишикава на секунду прикрыл глаза. А потом снова посмотрел на девушку, нарезавшую круги вокруг собственного мертвого тела. — Что за бред тут вообще происходит!
— Тека-чан! Тека-чан! — на парковку неожиданно для всех ворвался молодой парень в форме охранника.
— И тут достает! — Текера вот только ногой не топнула. Потом развернулась к Ишикаве. — Боишься психом прослыть, да? Я бы тоже тебя им посчитала еще совсем недавно. Когда еще сама призраком не была. Нет! Ну стоило умирать вообще, чтобы все равно слышать эти дурацкие вопли! — девушка с явным удовольствием смотрела, как парня оттаскивали в сторону патрульные.
— Кто это? — спросил Ишикава.
— Да наверняка кто-то из ее поклонников, — Тачибана направился вслед за парнем, рыдающим уже в голос, на ходу доставая блокнот. — Скоро тут полгорода таких соберется. Ладно, сейчас разберемся, кто это такой.
— Этого придурка зовут Эйкичи Самизава. Он из тех идиотов, что вечно торчали не на входе, а таскались по агентству и приставали к девушкам. Нытик. Ни на что не способен. За год так и не запомнил, что я ненавижу красные цветы. И все равно волок эти противные розы, — Текера фыркнула. — Что, детектив, удивлен? Не похожа я на приличную японскую девушку?
Ишикава, невольно улыбнувшись, еле заметно отрицательно покачал головой.
— А ведь все так и думают. Я могу произвести любое впечатление. Какое нужно. Это очень помогает в карьере. А вы, мужчины, все такие предсказуемые.
— Влюбленный фанатик, вот он кто! — подошедший Тачибана недовольно расправлял галстук. — Чуть на меня не набросился, когда я его спросил, какие отношения у него были с погибшей.
— Да какие отношения! — от возмущения Текера сжала кулаки. — Вы больше его слушайте!
— И какие же?
— Любовь.
— Чего? — большие глаза Текеры грозили выпасть из орбит.
— Неразделенная, — проговорил Тачибана, а девушка облегченно выдохнула.
— Не хватало еще, чтобы меня рядом с этим идиотом представили. Настоящий позор!
— Буддой клялся, что не посмел бы причинить Теке-чан вреда. И тут же пообещал отомстить всему свету за единственную любовь своей жизни. Дал слово на других девушек никогда больше не смотреть.
— Чтобы он и сдержал обещание? Да скорее Огури-сан запоет шестым участником в «Араши»!
— Тачибана, — Ичикура-сан, поговорив с кем-то, подошел к детективам, — ты идешь с Кейто-саном. Он возглавляет отдел безопасности офисного центра. Они отдают нам все видеоданные. Заодно расспросишь, что и как вообще происходит в этом агентстве. Ишикава, ступай наверх. Тебя ждет глава агентства. Поднимайся и осмотрись. Подождешь Тачибану и вместе допросите Нишиду-сана, директора «Кацуми».
— Вот уж кого стоило проигнорировать! — не удержалась от очередной шпильки Текера.
Ишикава развернулся и пошел к лифту. Лишь только лифт тронулся с места, детектив выдохнул и посмотрел на Текеру, уныло подпирающую стену. Полицейский нажал на кнопку аварийной остановки.
— Кто вас убил, Мочизуки-сан?
— Знаешь, меня никто и никогда так не называл, — Текера закусила нижнюю губу. — Отец зовет меня Теку. Мама — всегда только полным именем, даже сейчас, когда она в больнице. А здесь, — девушка неопределенно взмахнула рукой, — я Тека-чан. А как тебя зовут?
— Анго Ишикава.
— Пожалуйста, найдите моего убийцу, Ишикава-сан! — девушка склонилась в поклоне. — Пожалуйста.
— Почему ты думаешь, что тебя убили?
— Я что, похожа на идиотку, решившую совершить самоубийство? — Текера пожала плечами. — Я точно знаю, что когда спускалась на парковку в лифте, то вовсе не собиралась задыхаться и умирать возле собственной машины. На следующей неделе я должна была встретиться с Шого-куном! Да я этого год целый ждала!
— Кто это?
— В каком мире ты живешь, Ишикава-сан? Это же солист «Курой Рё». Он такой красивый! Дебютировал в прошлом году. Я тебе сейчас его покажу, — девушка потянулась к кулону, что висел у нее на шее. — Он так танцует! Как бабочка над цветком. — Текера, несколько раз неудачно попытавшись дотронуться до кулона, вздохнула.
— Вы с ним были знакомы, Мочизуки-сан?
— Не успела. Вот так и умерла, не встретившись с парнем мечты. Глупо, да? Неужели ты думаешь, что я способна вот так забыть то, о чем так мечтала? Меня убили, Ишикава-сан. Я начала задыхаться еще в лифте не просто так. Мне никогда не было так больно. Казалось, что живот режут ножами. И внутри все горело. Я думала — захлебнусь рвотой. До сих пор кажется, что мне тряпку грязную в рот засунули. А потом совсем стало невозможно дышать. И я умерла. А потом пришел ты и уставился на мое белье. Вот я и проснулась.
— У вас есть подозреваемые?
— Ой, да бери любого из агентства. Меня все ненавидели!
— У кого были самые веские причины?
— Я бы сразу подумала на Кёко-чан, но ее в городе уже два дня как нет. У нее фотосессия на Хоккайдо.
— У вас были плохие отношения?
— Это не то слово! — самодовольно проговорила Текера.
— Почему?
— Все из-за моих глаз. Видишь, они совсем как у европейцев. И они мои. Я с таким разрезом глаз родилась. Бабушка, правда, этому была не рада. Знаешь, как она ненавидит своего американского мужа? Он сбежал от нее сразу, как только закончилась оккупация и их войска убрались из Японии. Мама-то вылитая японка. Но со мной этот номер уже не прошел. Кёко-чан выложила кучу денег по пластическим клиникам, чтобы хотя бы приблизиться к идеалу, но все равно без толку. И я не такая плоская, как она. Да и как большая часть моделей из нашего агентства. Именно поэтому я так отлично смотрюсь в рекламе нижнего белья, а Кёко-чан такое и не светит, хотя она и считается вторым номером в «Кацуми». Так забавно смотреть на нее сверху вниз. Во всех смыслах. Хотя кто-то считает, что быть такой высокой, как я, — это повод для расстройства. Но это все от зависти.
Текеру прервал зазвонивший телефон. Уже через пару секунд Ишикава отодвинул трубку подальше от уха, потому что недовольный голос Тачибаны без проблем услышали бы и в Китае.
— Ты в лифте, что ли, застрял? Если да, то почему не сообщил работникам? Я уже сто лет жду тебя в кабинете директора агентства.
— Буду через минуту, — Ишикава нажал на отбой, а потом и на кнопку включения лифта.
— Это он у Нишиды-сана уже? — протянула девушка. — Глупо. Нишида-сан знает только, как к девушкам приставать и деньги тратить. Единственный, кто разбирается в модельном бизнесе, — это Сугияма-сан. Его помощник. Именно он сделал все, чтобы агентство взлетело так высоко. Не без моей помощи, конечно. Мне он нравится. Хитрый, как кицунэ. Все держит в своих руках. Наверно, он единственный, кто по-настоящему расстроится, когда узнает, что меня больше нет.
Выйдя из лифта, Ишикава был буквально оглушен. Казалось, он очутился в другом мире. Шум и гам не прекращался ни на секунду, а яркие краски били в глаза, вызывая приступ головной боли.
— Ишикава-сан? — женщина лет сорока в строгом деловом костюме поклонилась детективу. — Я Ран Сузуму, секретарь Нишиды-сана. Позвольте показать вам дорогу. Ваш коллега уже в кабинете директора.
— Смотри не поймайся на ее вежливость. Настоящая змея в траве. Подслушивает, подглядывает, знает все, что здесь происходит. Мечтает окрутить директора, да он больше любит молодых. Но как работник — одна из лучших, тут уж не поспорить. А теперь посмотри направо. Видишь, девушку в джинсах и рубашке? Это Риоко-чан. Одна из наших лучших фотографов. Как раз она сегодня снимала меня для очередного журнала. Вот уж кому наплевать, кто и что о ней думает. Один раз ее застали целующейся с Кумагаи-куном. Это наш курьер. Сплетен было! А Риоко-чан уже на следующий день сообщила, что замуж за него выходит. Я всегда думала, что Кумагаи-кун очень умный. В отличии от Асано-куна. Он пару раз к Риоко-чан подкатывал с вполне определенными предложениями, вот и схлопотал по-настоящему. Даже потом нос вправляли. Так ему и надо. Кичится красивым лицом и идеальным телом, а на самом деле пустышка. Да вот он, — Текера указала в сторону окна, — сидит на подоконнике. Правда, такого мрачного лица я у него никогда не видела. Кажется, ему прическу не закончили делать. Смешно выглядит.
— Извините, — тихий детский голос заставил остановиться и Ишикаву, и Сузуму, — а это точно Текеру-сан нашли? Может быть, ошибка?
— Миноко-чан, — Сузуму слегка побледнела, — откуда ты знаешь?
— Я услышала, как папа говорил, что она умерла, — девочка лет восьми, лицо которой было залито слезами, крепко сжимала в руках плюшевого мишку. — Но я же совсем недавно ее видела. Мы договорились завтра поехать в магазин купить подарок для Каору-куна.
— Это Миноко-чан, — впервые голос Текеры звучал по-настоящему печально, — дочь Нишиды-сана от первого брака. Его жена погибла в автокатастрофе, а Миноко выжила. Правда, с тех пор у нее большие проблемы со здоровьем. Она не ладит со второй женой директора. Ни с кем почти не дружит. Только со мной и Каору Ишивадой. У него день рождения через три дня. Мы приглашены.
— Миноко-чан, — Ишикава опустился перед девочкой на корточки, — разве ты не знаешь, что люди, которые нам дороги, никогда не уходят от нас навсегда?
— Мама тоже так говорила, — Миноко еще крепче прижала к себе игрушку. — Но все равно, с ними же больше нельзя даже поговорить. Ведь они не отвечают.
— Они живут вот здесь, — Ишикава прижал руку к сердцу, — и здесь, — детектив прикоснулся к голове. — Пока мы их помним и любим, они рядом. Может быть, Текера-сан сейчас смотрит на тебя.
— Тогда мне нужно перестать плакать, — девочка ладонью провела по щекам. — Текере-сан не нравится, когда я не улыбаюсь.
— Вот и хорошо.
— Просто я не думала, что Текера-сан уйдет к маме, — грустно проговорила Миноко.
— Ну, чего ты разнюнилась, а? — молодой симпатичный парень обошел Ишикаву и подхватил девочку на руки. — Сколько можно реветь! — голос его на мгновение дрогнул, показав, что самообладание дается ему не так легко, как это кажется со стороны. — Пойдем лучше со мной. У нас масса дел. У меня день рождения скоро, ты не забыла? Раз Тека не сможет сама сделать все, что задумала, это должна сделать ты.
— А у меня получится?
— Конечно. Тека же всегда тебе говорила, что ты можешь сделать все на свете!
— Да иди ты уже, чего сидишь! — Текера на глазах теряла задиристый вид. — Чего ты еще тут не видел!
— Простите за недоразумение, Ишикава-сан. Прошу вас, пойдемте, — Сузуму пошла вперед.
— Это Нобуко-чан, она страшная зануда. Это Мари-чан, она помешана на Куботе-куне, редкостном болване с татуировкой ниже спины. Нишида-сан чуть в обморок не свалился, когда ее увидел на фотографиях. Шуму было! — Текера скороговоркой представляла всех, мимо кого проходил Ишикава. Детектив хорошо запоминал информацию, но с трудом лица, которые казались ему чем-то очень похожими друг на друга. — Это Кумико-чан, просто глупая, но ее считают очень милой. Это Кин-чан. Мечтает выскочить за богатого. Никогда не видела, чтобы она так ревела. Наверно, опять ноготь сломала. Или каблук. Или и то, и другое одновременно.
— Прошу вас, Ишикава-сан, — Сузуму пропустила вперед себя детектива и тут же закрыла за ним дверь. Тишина в кабинете показалась оглушительной после гвалта за его пределами.
— Детектив Анго Ишикава, — прекративший изображать статую Тачибана заговорил первым, представляя коллегу двум мужчинам, которые также находились в кабинете.
— Хироми Нишида, директор.
— Надо же, расстроен, — прокомментировала Текера, усевшись прямо на письменный стол и недовольно взглянув на чашку с недопитым кофе, стоявшую на самом краю.
— Рейджи Сугияма, помощник директора.
— Как и следовало ожидать, делает вид, что спокоен. Но посмотри — крутит кольцо. Это значит, что Сугияма-сан по-настоящему взволнован. Нелегко узнать, что все твои планы разбились вдребезги.
— До сих пор не могу поверить, что Теки-чан больше нет, — Нишида тяжело сел за стол. — Неужели ее действительно убили?
— Пока невозможно с уверенностью ответить на этот вопрос, — проговорил Тачибана и тут же удостоился смешка Текеры. — Более ясной картина станет после вскрытия.
— Меня что, будут резать, как курицу?
— Это стандартная процедура, — произнес Ишикава. — Наш патологоанатом — настоящий профессионал своего дела. Если есть признаки насильственной смерти, то их обязательно обнаружат.
— Все равно мало приятного, не находишь? Узнать бы, из-за кого я окажусь под ножом, всю свою призрачную жизнь являлась бы ему в кошмарах. А может, я смогу превратиться в мстительного демона? Вот тогда-то я оттянусь по полной.
— Как провела сегодняшний день Мочизуки-сан?
— Она приехала около десяти часов утра. До часа у нее была съемка у одного из наших фотографов.
— Перед тем как поехать домой, Тека-чан зашла ко мне. Мы поговорили минут десять. После этого она ушла. Минут через пятнадцать мне позвонил охранник, и сообщил, что... — Нишида ослабил галстук, — что нашел ее на нижнем этаже.
— Нам нужно будет поговорить с фотографом.
— Риоко-сан здесь? — Нишида потерянным взглядом посмотрел на своего помощника.
— Да.
— Какие отношения были у вас с погибшей?
— Отличные! — Нишида ответил так быстро, что Текера расхохоталась.
— Думаю, неплохие, — Сугияма выглядел очень собранным и совершенно не походил на растерянного директора. — Она — настоящий профессионал. Никогда не боялась трудностей. Очень целеустремленная и всегда шла до конца к цели, которую чаще всего выбирала сама. Всего за полтора года она стала моделью номер один в Японии и Южной Корее. Еще немного, и был бы покорен Китай. Мы готовились выходить на европейский рынок.
— Как вы можете сейчас об этом говорить! — Нишида протянул руку к чашке, но взяв ее, тут же поставил обратно. — Да еще так спокойно, будто ничего не произошло.
— Меня попросили рассказать о Текере-сан. Я не хочу, чтобы у детективов сложилось о ней неправильное впечатление. Сплетен они еще успеют наслушаться от ее коллег.
— Бедный Сугияма-сан! — Текера шмыгнула носом. — Ведь оставалось совсем немного, и агентство было бы полностью его. А теперь у него нет козырного туза в рукаве.
— У нее не возникало проблем с другими моделями или обслуживающим персоналом?
— Это модельное агентство, детектив Тачибана. Когда вместе собирается много красивых и амбициозных девушек, между ними никогда не будет хороших отношений. Внешность Текеры-сан была довольно необычна для японки, но для ее карьеры этот факт оказался решающим. Плюс ее талант к модельному бизнесу, трудолюбие и упрямый характер.
— Упрямство вы считаете достоинством? — Тачибана с некоторым удивлением поднял взгляд от блокнота.
— Для традиционной японской девушки настойчивость и упорство — это недостаток. Для модели, стремящейся к мировому признанию, — необходимое качество. Тряпкам и трусихам здесь делать нечего.
— Сугияма-сан всегда говорит, что думает, — проговорила Текера. — Мне это нравилось. Наверно, поэтому я решила выступить на его стороне, когда он решил забрать агентство себе.
— Сугияма-сан, скажите, не было ли у Текеры-сан врагов из тех, кто был способен убить ее?
— Максимум, на что могло хватить духу тем, кто здесь работает, — это налить клей в лак для ногтей или изрезать платье для показа, если вы понимаете, о чем я, Ишикава-сан.
— Мне один раз каблук подломили, а клея налили не в лак, а на помаду. Больно было. Зато потом я Кёко-чан жвачкой в волосы плюнула. За две минуты до начала показа, — Ишикава опустил голову, скрывая улыбку. Голос Текеры звучал так радостно, да и сама она улыбалась. — Много чего было. Всего неделю назад Каору разнял нас с Кин-чан. Как будто я снова подралась в школе с главной красавицей класса. Жаль только, что мне не удалось ей зуб выбить.
— Приношу извинения, — Ишикава сцепил опущенные руки в замок, — но я должен задать вопрос личного характера: не было ли у вас, Нишида-сан, или у вас, Сугияма-сан, при жизни погибшей отношений с нею, что выходили бы за пределы рабочих? — от Тачибаны не укрылось, как вздрогнул при этих словах Нишида.
— У меня и не могло было быть иных взаимоотношений с Текерой-сан, кроме рабочих. У меня есть постоянный партнер, а размениваться на мелкие интрижки я считаю одним из самых глупых занятий на свете.
— И у меня были с Текой-чан только деловые отношения.
— Вот лжец! — Текера спрыгнула со стола и встала за спиной Нишиды. — Вот как раз у нас деловых отношений уже полгода не было.
— Вы осведомлены о даче ложных показаний? Это преступление, Нишида-сан.
— Но...
— Детектив Ишикава, могу я вас ненадолго покинуть? — Сугияма, не дожидаясь ответа, поклонился присутствующим и вышел.
— У вас есть, что нам сказать? — Тачибана насмешливо смотрел на директора агентства.
— Я женат, — Нишида стянул галстук и расстегнул верхнюю пуговицу, потом поднял затравленный взгляд на полицейских. — Но...
— Очень сложно сохранить самообладание в окружении такого количества красивых девушек, не так ли?
— Вы должны меня понять, Ишикава-сан! Тека-чан сама сделала все, чтобы... чтобы...
— Дурак! — насмешливо протянула Текера. — И трус. Да, я сделала все, чтобы затащить тебя в постель. Мне и напрягаться не пришлось.
— Вы не ссорились с Текерой-сан сегодня?
— Это нельзя было назвать ссорой! Мы немного повздорили.
— Какая была причина?
— Я не сдержал обещание. Тека-чан разозлилась.
— Обещал купить мне ожерелье от Картье, а сам пошел на попятный. Скупердяй! — Текера сжала руки в кулаки. — Как же жалко, что я сейчас уже не могу ему лицо расцарапать!
— В ее поведении было хоть что-то необычное?
— Ну разве только чашкой в меня не кинула. Да и то, только потому, что уже ее на стол поставила.
— Какую чашку?
— Эту, — кивнул Нишида на край стола. — У Теки-чан были странные привычки. Она любила сидеть на моем столе. А если я что-то пил, то она обязательно тоже отпивала из чашки. Я однажды спросил ее, зачем она это делает. В ответ она сказала, что это одно из проявлений доверия. В тот момент я был по-настоящему горд, — Нишида вздохнул и замолчал.
— Купился, как самый настоящий болван, — Текера вышла из-за спины Нишиды и снова уселась на стол. — А мне и надо было всего ничего: привязать его к себе настолько, чтобы он жить без меня не мог. Он уже несколько лет тратил деньги агентства, что с таким трудом зарабатывали мы все. И его не интересовало, насколько трудно бывает порой Сугияме-сану удержать агентство на вершине. А год назад Нишида-сан стал еще заниматься и финансовыми махинациями. Думал, наверно, что Сугияма-сан не заметит, что происходит. Только Каору Ишивада слишком хороший бухгалтер и его практически невозможно обмануть. Он сразу все рассказал Сугияме-сану. Вот так и возник план по устранению Нишиды-сана. Нам почти удалось. А теперь он опять примется за старое. А меня не будет, чтобы помочь Сугияме-сану.
— То, что пила Текера-сан, еще в чашке? — Тачибана подошел ближе к столу.
— Да.
— Вы пили из нее?
— Разумеется. Если вы думаете, что я подсыпал яд в кофе, то я не такой дурак, чтобы пить из нее тоже.
— Текера-сан похожа на жертву отравления. А то, что вы пили этот кофе, мы знаем только с ваших слов, — проговорил Ишикава.
— Он правда пил из чашки, — уверенно проговорила Текера. — Так что он меня точно не травил. Не может же яд убить одного человека, а другого оставить живым.
— Яд бывает разный.
— Вы считаете, что я мог убить девушку, которую я любил? И которая к тому же приносила в агентство больше всего денег?
— Вы настолько меркантильны, что помните о доходах даже сейчас? — Ишикава смотрел вскочившему Нишиде прямо в глаза.
— Вы переходите все границы, детектив!
— Кто готовил вам кофе, Нишида-сан?
— Сузуму-сан. Спросите у нее, что и как она готовила. Она работает у меня уже семь лет, и у меня никогда не было к ней никаких нареканий, — Нишида нажал на кнопку вызова секретаря и бросился ей навстречу, стоило женщине переступить порог кабинета. — Сузуму-сан! Вы готовили мне кофе сегодня, не так ли? — директор пытался взять себя в руки, но ему это не особо удавалось.
— Я всегда его готовлю. И сегодняшний день ничем не отличается от других, за исключением трагического происшествия с Текой-чан.
— Сузуму-сан, ваш начальник пил при вас кофе?
— Да, — Сузуму удивленно посмотрела на Ишикаву.
— Вы уверены?
— Совершенно уверена. Когда я зашла, он разговаривал с Миноко-чан. Девочка тоже отпила из чашки. А вслед за ней это сделал и Нишида-сан.
— Где Миноко? — Нишида занервничал еще больше. — Ее нужно отправить домой. Пока она не узнала о Теке-чан.
— Сожалею, но она уже все знает. Видимо, она заглянула в кабинет, когда вы говорили с кем-то о смерти Теки-чан, и все услышала.
— Где она сейчас?
— Она вместе с Ишивадой-саном в зимнем саду.
— Спасибо, Сузуму-сан.
Не успела дверь за секретарем закрыться, как Нишида выдохнул.
— Вы совершенно напрасно подозревали меня, детективы. Я никогда бы не причинил вреда Теке-чан.
— Разумеется, ведь воровство за причинение вреда не считается! — губы Текеры задрожали. — И ничего за это ему не будет. Вот почему я умерла сегодня? Хотя бы через две недели. И не было бы этой безумной обиды из-за незаконченного дела, которое было самым важным в моей жизни! И ведь даже поплакать не получается!
— Кажется, пора нам опросить остальных. Может, кто-то что-нибудь и видел.
Прерывая Тачибану, зазвонил телефон.
— Ишикава слушает.
— Добрый вечер, детектив. Это Хига-сенсей. У меня есть новости про погибшую модель.
— Вы так быстро провели вскрытие?
— На это не понадобится много времени. Но я и без него знаю причину смерти. Я заподозрила это еще на стоянке, а сейчас у меня не осталось сомнений. Девушка погибла от быстро протекавшего анафилактического шока. Это либо несчастный случай, либо убийство. Вам придется это определить самим, потому что вскрытие однозначного ответа дать вам все же не сможет. Сожалею, что на этот раз это все, чем я могу помочь.
— Скажите, Нишида-сан, у Текеры-сан была аллергия? — отключив телефон, спросил Ишикава.
— Что? — два голоса прозвучали одновременно: Нишиды — удивленно, Текеры — взволнованно.
— Была ли у Текеры-сан аллергия?
— На мицубу! — и снова два голоса прозвучали вместе.
— Сузуму-сан могла добавить листья мицубы в ваш кофе?
— Зачем ей это? — Нишида выглядел совершенно ошеломленным.
— Значит, все же есть яд, который может убить одного человека, оставив при этом в живых других, — проговорила Текера, устремив взгляд на чашку с кофе. — Знаете, Ишикава-сан, этот яд должен быть в ней. Мне не нужно было много. Достаточно было одного глотка и нескольких минут, чтобы мой личный яд заставил меня умереть. Я это знаю точно. Мне было пять, когда меня сумели спасти. Сегодня мне так не повезло. Только... Кто же меня убил, Ишикава-сан?
Эпилог
— Как нелепо! — Рейджи Сугияма выглядел как обычно бесстрастно, но Ичикура прекрасно знал, насколько нелегко ему дается это внешнее спокойствие. — Нелепо. И никому не нужно, — Сугияма помолчал. — Никогда бы не подумал, что человеческую жизнь может прервать подобное стечение обстоятельств. Что Текера умрет только потому, что кому-то вздумалось быть настолько глупым и суеверным. Я всегда был невысокого мнения о некоторых девушках, что работают в моем агентстве, но Кин-чан превзошла самые худшие ожидания.
— Ее оправдывает только то, что она понятия не имела об аллергии Текеры-сан, когда добавила свою настойку в кофе Нишиды. И она пришла сама, когда узнала правду. Даже ее отпечатки, найденные на чашке, не понадобились для доказательства.
— Возможно. Но простить ее не получается. Я могу понять многое, но ее поступок за гранью разумного. Как можно верить в такую чушь?
— Вы не поверите, Сугияма-сан, но очень много девушек очень серьезно относятся к подобным вещам.
— Приворотное зелье? В наше время? Это лежит за пределами моего понимания.
— Каждый должен во что-то верить. Кин Сакоро верила именно в рецепт приворотного зелья, в состав которого входит мицуба.
— И теперь она в психиатрической клинике, потому что ее рассудок не выдержал правды. А Текера мертва. И я даже не могу сказать ей спасибо. Она ведь умерла, так и не узнав, что я уже в силах уничтожить Нишиду. И все благодаря ей. Она собрала достаточно долговых расписок и других доказательств финансовых махинаций, чтобы я смог засадить его в тюрьму. Я только не могу понять, откуда Ишикава-сан узнал об этом. Он передал мне документы и флешку с данными на следующий день после признания Кин-чан. Впрочем, мне неважно, как он это все нашел. Дело о смерти Текеры вы раскрыли, а остальное отдела убийств не касается. Но я благодарен вашему детективу. Он словно передал мне последний привет от Текеры.
— Но вы так и не заявили о преступлении Нишиды?
— У Миноко нет матери. Я не мог отобрать у нее еще и отца. Нишида никогда не появится в «Кацуми», и мне этого достаточно. Только так плохо от мысли, что Текера больше не войдет в агентство, не усядется на мой стол и не расскажет про очередной виток военных действий между нею и Кёко-чан. До вчерашнего дня я и не знал, что Кёко умеет плакать. Но она права. Без Текеры мы уже никогда не будем прежними. А как жить без нее никто сейчас не представляет.
— Кремация сегодня?
— Да. Через два часа. Мы ждали, когда ее мать будет в состоянии присутствовать. Вчера врач дал разрешение. Впервые после сердечного приступа Мочизуки-сан покинет больницу, чтобы отправиться на похороны дочери. Несправедливо. Мне тоже пора, Ичикура-сан. Спасибо, что рассказали мне, что произошло с Текерой.
Сугияма встал, поклонился и вышел из кабинета. Он медленно шел по коридору к выходу, на ходу вытирая непрошенные злые слезы. Дыхание сбивалось, воздуха не хватало, а краски вокруг казались блеклыми и неживыми.
Солнце ударило в глаза, стоило только выйти на улицу. Недалеко от входа в полицейский участок, рядом с клумбой с цветами, стоял детектив Ишикава. А рядом с ним, в солнечных лучах, — девушка в ярком платье. Сугияма не мог толком разглядеть ее лицо, но он отчего-то был уверен, что она улыбается. Он улыбнулся в ответ. Девушка сделала шаг вперед, а Сугияма застыл на месте. Он не верил своим глазам, потому что совершенно невозможно, чтобы Текера шла ему навстречу в своем любимом бирюзовом платье. С задорной улыбкой на губах. Сугияма поднял руку, сложив пальцы в знак победы. До него донесся веселый смех. И тут же Сугияма закрыл глаза. А когда вновь открыл, то никого не увидел. Вот только дышать стало немного легче.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|