↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
1979 год. по космосу летит звездолёт и отстреливается от имперцев.
— Лея, у нас мало топлива, — сказала её подруга Ниютни.
— И у нас мало патронов, — сказал её парень Хан Соло.
— Чёрт, — сказала Лея.
— У нас на хвосте ещё два СИД-истребителя, — сказал Хан.
— Мы можем уйти от погони на сверхсветовой скорости, но у нас только один шанс, — сказала Ниютни.
— Давай, другого выхода у нас нет, — сказала Лея.
Ниютни включила сверхсветовую скорость,
и звездолёт улетел на сверхсветовой скорости.
СИД-истребители улетели обратно.
Звездолёт появился в Солнечной системе.
— Где это мы? — спросила Лея.
— Не знаю, — сказал Хан.
— Судя по всему, в этой системе 23 планеты, но на каких есть жизнь — неизвестно, — сказала ЛЕЯ.
— Давайте проверим, — сказал Хан и включил специальное устройство, которое может определять, есть ли жизнь на этих планетах.
Они включили устройство. Через несколько минут Ниютни сказала:
— На этой планете есть жизнь, — указывая на красивую голубую планету.
— Полетели туда, — сказала Ниютни. — Всё равно топлива у нас мало, и средства связи не работают.
Они включили двигатель и направились к этой планете.
В это время на Земле, в поместье Поттеров...
Джеймс и Лилия сражались с Пожирателями смерти, которые напали на их поместье и сейчас пытаются убить их.
— Лилия спряталась за камнем. — Надо вызвать Орден Феникса или Авроров, — сказала Лилия.
— Нет возможности, — сказал Джеймс.
— Призови эльфов, — сказала Лилия.
— Я всех эльфов отправил на защиту поместья своих родителей, — сказал Джеймс, уворачиваясь от заклинания.
Джеймс высунул голову, чтобы посмотреть, сколько врагов, и тут же увернулся от заклинания.
— Судя по всему, здесь около 13 Пожирателей смерти, — сказал Джеймс.
— Многовато, — сказала Лилия и поставила щит.
— Смотри, что-то летит, — сказал Джеймс. Он увидел яркий огонь в космосе.
— Метеорит, — сказала Лилия, перебегая к Джеймсу.
— Не похоже, — сказал Джеймс, прикрывая Лилию.
В это время на корабле:
— Мы падаем, топливный бак пробит, — сказал Хан.
— Включаем передние щиты, чтобы защитить кабину пилота, — сказала Ниютни.
Они включили щиты. Через несколько минут они упали.
Джеймс и Лилия были удивлены, когда на их территорию упал неизвестный летающий аппарат.
— На вертолёт не похоже, — подумала Лилия и начала быстро оглушать Пожирателей смерти которые тоже были шокированы увидев что что-то большое падает на них, а Джеймс начал их арестовывать с помощью верёвок.
Однако звездолёт начал гореть.
— Джеймс, быстрее, надо помочь!
Лилия и Джеймс подбежали к кораблю и достали палочки.
Они направили палочки на огонь и сказали:
— Агуаменти!
Из их палочек вылетели струи воды.
Когда огонь исчез, Лилия и Джеймс увидели двух разных девушек и парня. Все были примерно одинакового возраста.
За пять минут до этого:
— Мы горим, надо выбираться с корабля, — сказал Хан. Он, Лея и Ниютни побежали к выходу. Когда они открыли дверь, то увидели, что выход горит. Однако через минуту огонь исчез, и они увидели парня с растрёпанными волосами в очках и девушку с рыжими волосами с палочками, направленными на них.
Здравствуйте, — сказала Лилия.
Лилия и Джеймс увидели, что инопланетяне не понимают их, однако через минуту они заметили, что одна девушка достала какое-то устройство и направила на Лилию.
Джеймс направил палочку на девушку.
— Стой, — сказала Лилия, останавливая Джеймса.
— Мы не причиним вам вреда, — сказала девушка.
Две девушки и парень подняли руки, чтобы показать, что у них нет оружия.
Однако через несколько минут к Джеймсу прилетела сова.
— Это из Департамента магического правопорядка. Через пять минут здесь будут Авроры, — сказал Джеймс.
— Так быстро? Надо вас спрятать, — сказала Лилия.
Лея, Ниютни и ХАН слезли с звездолёта.
В это время Джеймс достал палочку и произнёс заклинание дезиллюминации, и тут корабль исчез.
— Этого должно хватить на час, — сказал Джеймс.
— Пошли со мной, — сказала Лилия.
Ниютни, Лея и Хан были шокированы, но последовали за Лилией.
Лилия завела их в поместье и отвела в потайную комнату.
— Тише, — сказала Лилия.
— Как только Авроры уйдут, я приду за вами, — добавила Лилия.
Лилия вышла из дома и увидела, что Авроры уже забирают Пожирателей смерти, а командует ими сержант Амелия Боунс.
— Здравствуйте, леди Боунс, — улыбнулась Лилия.
— Здравствуйте, леди Поттер, — улыбнулась в ответ Амелия.
— Мы забираем этих нелюдей, — сказала Амелия и исчезла вместе со своей командой.
— Я думаю, что их скоро отпустят, ведь они чистокровные, — с отвращением сказал Джеймс, хотя сам был чистокровным.
— Тили, запри поместье, — сказал Джеймс эльфу, который появился три секунды назад.
Поместье окутал щит.
— Как там мои родители? — спросил Джеймс.
— Мне жаль, господин, они были убиты, — ответил эльф.
Джеймс опустил голову.
Лилия обняла его:
— Мне жаль, любимый.
Ничего страшного, они всё равно бы умерли из-за драконьей оспы, — сказал Джеймс.
— Тили, закрой главное поместье Поттеров, — сказал Джеймс.
— Есть, милорд, — ответил эльф.
— Лилия, накорми и напой наших гостей. Я отправлюсь в банк гоблинов, чтобы всё уладить и организовать похороны родителей, — сказал Джеймс и телепортировался в банк гоблинов.
Лилия зашла в дом и пошла в тайную комнату, которую открыла с помощью заклинания.
— Дверь открылась, выходите, — сказала Лилия.
— Тили, пожалуйста, спрячь поместье и окружающую территорию, — сказала Лилия.
— Есть, леди Поттер, — ответил эльф
Пойдёмте на кухню, — сказала Лилия.
Сабе, Энакин, Падме пошли за Лилией.
Они зашли на кухню.
— Мила, — сказала Лилия.
Появилась ещё одна эльфийка.
— Что хочет хозяйка? — спросила эльфийка.
— Накрой, пожалуйста, на стол, — сказала Лилия.
— Есть, хозяйка, — ответила эльфийка.
Через несколько минут был накрыт богатый стол.
На столе появились:
• Йоркширский пудинг
• Ростбиф
• Жаба в норке
• Тыквенный сок
• Сливочное пиво
• Рыба и картофель фри
• Скон
• Рождественский пудинг
• Говядина Веллингтон
• Чеддер
• Курица тикка масала
• Жаркое из капусты и картофеля
И многие другие традиционные английские блюда.
Кушайте, приятного аппетита, — сказала Лилия, садясь за стол.
— Спасибо, — сказала Лея.
— А куда ушёл ваш муж? — спросила Ниютни.
— Он ушёл по делам, — сказала Лилия.
Немного поев, Лилия сказала:
— Расскажите, кто вы, откуда и как вы оказались здесь?
Но сначала мы хотели узнать, как вас зовут? — спросила Ниютни.
— Ой, извините, — сказала Лилия.
— Меня зовут Лилия Элизабет Поттер, мне 18 лет.
Я выросла в детском доме.
В 7 лет у меня был первый выброс магии.
В 11 лет я узнала, что являюсь волшебницей.
В 11 лет я пошла в Хогвартс и попала на факультет Гриффиндор.
У меня есть несколько лучших друзей.
Являюсь маглорожденной, — представилась Лилия.
— Моего мужа зовут Джеймс Флимонт Поттер, ему 18 лет.
Он вырос в волшебном мире, происходит из благородного и древнего рода потомственных чистокровных волшебников.
В это время Джеймс явился в банк гоблинов.
Он подошёл к кассиру.
— Здравствуйте, добрый гоблин, проводите, пожалуйста, меня к поверенному рода Поттер.
— Пойдёмте со мной, милорд, — сказал кассир.
Джеймс пошёл за гоблином.
Через несколько минут Джеймс сидел в кабинете менеджера рода Поттер.
Это был гоблин по имени Кровавый Топор.
— Здравствуйте, лорд Поттер, — сказал Кровавый Топор.
— Здравствуй, Кровавый Топор. Я прибыл, чтобы принять род Поттеров и узнать состояние своего рода, — сказал Джеймс.
— Хорошо, милорд, — сказал гоблин, доставая пергаменты.
Джеймс открыл первый пергамент:
Письмо Флимонта Генри Поттера
Дорогие Джеймс и Лилия, если вы читаете это письмо, значит меня нет.
Дорогой мой сын, прости меня за все обиды и поступки, которые я совершил против тебя. Я очень рад, что ты выбрал себе в жёны Лилию. Она очень умная и удивительная девушка.
Будьте счастливы и здоровы.
Джеймс, в одном из флаконов, которые ты найдёшь в хранилище, находятся мои воспоминания — перенеси их моему внуку или внучке.
Также я оставляю тебе все родовые книги.
У нашей семьи есть один ритуал — он называется «принятие крови».
Это когда маг с помощью кровного ритуала принимает в род любого магического человека, вплоть до магла. Мы можем передавать небольшую часть своей магии или с помощью специальной метки делать так, чтобы маглы могли проходить через защитный щит и попадать в мир волшебников.
Раньше волшебников было много, поскольку мы проводили такой ритуал, но со временем они начали зазнаваться. Их высокомерие погубило волшебство, из-за чего магия забрала у нас большую часть силы.
Раньше не было различий, мы все друг друга уважали: маглы, волшебники, оборотни, гномы, гоблины, вампиры.
Раньше в род могли входить маглы, оборотни и вампиры. Конечно, маглы не обладали магией, но могли проходить через защитные чары.
Но прошло много времени, и волшебники начали убивать маглов, оборотней и многих других, которых они считали ниже себя.
Так сейчас поступают Волдеморт и его Пожиратели смерти, а также Министерство. Если бы не их высокомерие и пренебрежение, армия Волдеморта была бы гораздо меньше.
Кто входит в его армию?
Чистокровные, полукровки, которые считают себя выше других по статусу крови; оборотни, вампиры, дементоры, великаны, тролли и многие другие — всё из-за того, что Министерство ущемляет их права.
Сынок, я знаю, что ты, как и весь род Поттеров, хорошо относишься к другим расам.
Я хочу, чтобы ты после войны продолжил моё дело в Визенгамоте — чтобы отстаивал идею равенства для всех.
Я также хочу, чтобы ты продолжил дело наших предков и поддерживал такие наши фонды, как:
• Фонд Драко Поттера, который помогает оплатить учёбу и получать стипендии студентам Хогвартса, не зависимо от их статуса.
• Фонд имени Ангелины Поттер, который оплачивает лечение в Больнице магических болезней и травм Святого Мунго.
Также ты должен позаботиться о своей семье.
Удачи тебе, сынок.
-
Джеймс проронил слезу.
— Лорд Поттер, можем ли мы продолжить? — спросил Кровавый Топор с беспокойством.
Да, конечно, — ответил Джеймс.
— Вот второй пергамент, — сказал Кровавый Топор.
Джеймс взял пергамент и начал читать.
На этом пергаменте было написано, как провести кровное усыновление — будь то ребёнок или взрослый, не зависимо от расы, возраста и других атрибутов.
Джеймс внимательно изучил ритуал.
После изучения он сказал:
— Кровавый Топор, я прошу пригласить сюда мою жену, леди Лилию Поттер.
— Конечно, — сказал Кровавый Топор, и тут же отправил одного из эльфов в поместье Поттеров.
В это время Лилия сидела за столом с гостями, когда прибыл эльф и сообщил, что её хотят видеть в банке гоблинов.
Через несколько минут Лилия сидела в кабинете Кровавого Топора.
Она изучила письмо, которое оставил отец Джеймса, и по её глазам потекли слёзы.
— Давайте продолжим завтра, — сказал Кровавый Топор.
— Могу я забрать пергамент с ритуалом с собой? — спросил Джеймс.
— Конечно, — сказал Кровавый Топор.
— Могу я дать вам совет? — продолжил гоблин. — Я советую вам вложиться в предприятие, чтобы в будущем иметь доход.
— Спасибо, — сказали Джеймс и Лилия.
— Завтра мы прочитаем завещание вашей матери, — сказал Кровавый Топор.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|