




|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
31 октября 1975 года
Вечеринка шла полным ходом. Воздух дрожал от смеха и чар: тыквы под потолком переливались, кто-то запустил в камин фейерверк, кто-то колдовал над пуншем, заставляя его светиться изнутри. В гостиной пахло дымом, сахаром и осенью.
Пятница, конец октября, запах сидра и дыма.
Алиса спустилась с лестницы последней. Новая стрижка — короткое каре — всё ещё казалась чужой, но приятно лёгкой. Платье цвета хвои с вышивкой на рукавах, мягкий капюшон — ведьма-отшельница, уставшая от мужчин.
Самое честное перевоплощение за весь вечер.
Лили, Марлин и Мэри сидели у камина, болтая и грея ладони об кружки с пуншем.
— Ну-ка, напомни, — первой подняла голову Марлин, — ты у нас сегодня кто?
— Ведьма, — ответила Алиса, — которая ушла жить в лес. Отдохнуть от парней.
— О, то есть временно? — прищурилась Лили. — До весны?
— Пока не передумаю, — спокойно сказала Алиса.
Марлин вздохнула театрально:
— А жаль. Я как раз говорила, что мой новый фаворит — Бенджи Фенвик.
— Ха, — хмыкнула Мэри. — А кто не был в него влюблён? Это как пропустить стадию «немного сохну по Блэку». Я, к примеру, на этом этапе.
Лили усмехнулась:
— У Блэка тоже стадии, кажется, идут по расписанию — новая «воздыхательница» каждую неделю.
— И новая девушка, — добавила Марлин. — Говорят, на прошлой неделе была старшекурсница из Когтеврана, а до этого — близняшка из Пуффендуя.
— Впечатляющий стаж, — заметила Алиса. — Я эти этапы пропустила.
— Конечно, — с мягкой насмешкой сказала Лили. — Три года в отношениях.
Алиса усмехнулась, но ответить не успела — из центра зала донёсся взрыв смеха. Джеймс Поттер, закутанный в простыню с короной из фольги, вылетел из-за дивана:
— Бу! — завопил он и метнулся к Лили. — Мисс Эванс, я явился с того света, примите мою призрачную любовь!
— Поттер, — сказала Лили ледяным тоном, — возвращайся туда же, пока есть шанс.
— Тогда, может, плотскую? — ухмыльнулся он, пританцовывая.
Марлин прыснула в пунш. Мэри хлопнула её по плечу, смеясь.
Сзади подошёл Римус в костюме хоббита.
— Дамы, прошу прощения, — устало бросил он и утащил Джеймса за собой.
Питер, в безумном цилиндре и разноцветном сюртуке, разливал чай из котла. Каждый раз напиток вспенивался пузырями и убегал, а Питер уверял, что так и задумано.
Смех снова прокатился по гостиной.
Алиса покачала головой. Всё то же — шум, дурачества, шутки на грани. Но в этом шуме сегодня было что-то лёгкое, не обидное.
Она впервые за долгое время чувствовала себя не уставшей, а просто… свободной.
Музыка била по полу — старый чарофон гремел, будто сейчас развалится, но никто не обращал внимания.
Марлин, вся в серебре и блёстках, сияла в центре комнаты — её волосы разлетались, платье переливалось, а в руках мерцал микрофон. Она подпевала заклинанию, и голос вдруг стал громче самой мелодии.
Лили тоже смеялась — настоящим, редким смехом. Её венок из листьев вспыхивал живым огнём, и Поттер на секунду потерял дар речи. Даже она отпустила всё — и уроки, и тревогу, и предстоящие экзамены.
Алиса не заметила, когда втянулась. Просто кружилась рядом, чувствуя тепло, лёгкость, полное отсутствие мыслей.
Пунш сладко обжигал язык, огни плясали по стенам, кто-то взорвал фейерверк из разноцветных бабочек, и комната засветилась россыпью движений.
Из чарофона полилась Sky High группы Jigsaw — заводная, чуть дерзкая, под которую невозможно стоять на месте.
Кто-то ухватил Алису за руку, закружил — она засмеялась, не успев даже понять, кто. Танец подхватил сам, закрутил в поток тел и света.
Мир был смазанным, весёлым, как сон под громкую музыку.
И только когда она подняла глаза, сердце сбилось на долю секунды.
Перед ней — Сириус Блэк.
Без маски, без костюма, с растрёпанными волосами и усталой улыбкой.
Он держал её за руку, взгляд цеплял её, будто спрашивал: «Ну что, ведьма, отдохнула от мужчин?»
Алиса чуть замерла, но он просто улыбнулся и, не сказав ни слова, продолжил танец.
И она позволила.
Музыка утихла, как волна, оставив после себя звенящую тишину.
Пары медленно останавливались, кто-то смеялся, кто-то хлопал в ладоши, кто-то уже разливал по бокалам пунш.
Алиса выдохнула, откинула капюшон, чувствуя, как щёки горят. Сириус всё ещё стоял напротив — растрёпанный, с лёгкой усмешкой, и самодовольным взглядом.
Он чуть наклонил голову, провёл взглядом по её лицу — без стеснения, изучая.
— Тебе идёт новая стрижка, — сказал он тихо, но с той особой интонацией, от которой сердце будто спотыкается.
— Правда? — она вскинула бровь, притворно невинно.
— Правда. Хотя, знаешь, — он склонился ближе, — я бы и так не устоял.
Алиса фыркнула, смутившись, но улыбнулась:
— Мерлин...
— Что? — Сириус ухмыльнулся, будто точно знал, что выбил её из равновесия.
Она покачала головой, стараясь скрыть смех:
— Ничего. Спасибо.
— Всегда пожалуйста, — ответил он и подмигнул, прежде чем отойти к друзьям.
Алиса осталась стоять среди света, тыкв и смеха, чувствуя, как где-то внутри становится чуть теплее.
— Ну вот, — подумала она с иронией. — Похоже, и я дошла до стадии «немного сохну по Блэку».





|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|