| Название: | acquiring new hats (always from your darling) |
| Автор: | DancingShadows9174 |
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/67417921 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Шляпа № 1
Каз озадачен.
Инеж прислала ему посылку.
В этот момент она, предположительно, где-то возле Нового Зема, и однако прислала ему посылку. Посылка довольно большая, но в то же время довольно легкая.
Так что, конечно, у Каза нет ни малейшего представления, что это может быть.
Наконец, он находит прикрепленное к ней письмо. Возможно, сначала стоит его прочитать.
Но в нем говорится только: «Я, твоя дорогая Инеж, оказала тебе честь приобрести тебе новую шляпу».
Каз замирает. Она… Инеж прислала ему проклятую шляпу?
Он открывает коробку.
И да, Инеж действительно прислала ему проклятую шляпу.
Это соломенная шляпа, из тех, что носят фермеры, и она совершенно нелепа.
Каз вздыхает и пересекает комнату, чтобы положить шляпу в шкаф, а потом вернуться за стол к работе.
Шляпа № 2
Похоже, Инеж собирается завести привычку присылать ему посылки, поскольку он получает еще одну. Эта гораздо больше прошлой, но письмо в точности то же самое.
Каз открывает ее и… это цилиндр. Невероятно высокий. И где, по мнению Инеж, он будет носить такой нелепый головной убор?
Он кладет его в шкаф рядом с соломенной шляпой и пишет ей ответ, в котором ни разу не упоминает про цилиндр.
Шляпа № 3
Получив третью посылку, Каз снова вздыхает. Она далеко не такая большая, как две первые, но поскольку ее сопровождает точно такое же письмо, как и две первые, он может ожидать только шляпу.
И, представьте себе, это шляпа. Фетровая шляпа, и вообще-то она вполне могла бы сойти.
Вот только… Из этой фетровой шляпы торчит длинное черное воронье перо. Можно подумать, Каза когда-нибудь можно застать с такой штуковиной на голове.
Он берет ее и несет через комнату, только чтобы обнаружить, что в шкафу больше нет места.
Он снова вздыхает и вешает фетровую шляпу на вешалку за дверью.
Шляпа № 10
Когда приходит десятая посылка, Каз, открывая ее, улыбается себе.
Он сразу же устраивает кепку на теперь гораздо большей вешалке для шляп, рядом с ворсистой красной феской.
И смотрит на ряд из десяти шапок разных стилей.
Каз бросает взгляд на письмо, в основном, потому что оно длиннее предыдущих девяти. «Я, твоя дорогая Инеж, оказала тебе честь приобрести тебе новую шляпу, и я ненадолго возвращаюсь по делу в Кеттердам. Возможно, пока я там, мне надо будет заняться кое-чем и помимо дел».
Каз снова проводит рукой в перчатке по кепке, пораженный тем, насколько он взбудоражен перспективой снова увидеть ее.
Увидеть свою дорогую Инеж, сокровище его сердца.
Он смотрит на ряд шляп на вешалке. Далеко слева находится первая соломенная шляпа, потом цилиндр, который того и гляди упадет от собственного веса. Потом фетровая шляпа с пером, которую он подумывает надеть каждый раз, когда смотрит на нее. Следующая шляпа, про тип которой Казу пришлось спросить Джеспера, называется «шляпой охотников на оленей», что бы это ни означало. Потом черный берет, еще один довольно-таки приличный головной убор, который, однако, Каз ни в жизнь не станет носить. У ковбойской шляпы с висящим на ней шнурком слишком широкие поля, чтобы аккуратно уместиться на вешалке или аккуратно сидеть на голове Каза — он пробовал: чувствовалось странно и в то же время вызывало ностальгию. У низкого цилиндра та же проблема с гравитацией, что у высокого, которой нет у котелка, а феска висит лучше всех, если не считать кепки.
Два дня спустя в его дверь стучат.
Каз делает вид, будто не торопится к ней. Он знает этот стук.
Он знает этот стук и знает, кто должен там стоять, поскольку только один человек на свете так стучит: Инеж.
Он впускает ее, тихо закрыв за ней дверь.
Ее лицо, на котором при виде него сразу появилась легкая улыбка — на что Каз не знает, как реагировать, и потому внешне не реагирует никак, — расплывается в такой широкой ухмылке, что он гадает, может ли оно вообще ее вместить.
А потом Инеж возвращает себе нейтральное выражение, после чего говорит низким альтом, от которого по спине Каза пробегает внезапная дрожь.
— Кто подарил тебе все эти стильные шляпы?
Каз пожимает плечами.
— Понимаешь, — начинает он, покачиваясь с пятки на носок. — Есть одна женщина. Она жутко талантлива во всем, кроме приобретения мне шляп, которые я действительно буду носить.
Инеж смеется этим своим звездным смехом.
Каз слегка усмехается, довольный тем, что вызвал его так быстро.
— Ты не носил ни одну из них? — невинно спрашивает Инеж, бесшумно возвращаясь к двери, чтобы встать перед рядом шляп.
— Нет. Не носил. Я подумывал снять перо с фетровой, но… — начинает Каз.
Инеж перебивает его. Она единственный человек в Кеттердаме, а иногда в мире, кому подобное сходит с рук.
— ...но потом ты понял, что, поступив так, обесценишь меня и мои старания?
Каз смотрит на нее.
— Я бы не сказал «обесценю», по сути…
— Но я сказала бы, так что это не имеет значения, — легко возражает она.
Каз закатывает глаза.
— Отлично. Я понял, что удаление этого нелепого пера с шляпы ранит твое сердце, так что воздержался.
Взгляд Инеж смягчается, и она подходит к нему. Она смотрит на него с этой своей красивой улыбкой на совершенных губах — теперь непринужденной.
— А ты защитник моего сердца, не так ли?
— Защитник? — недоверчиво спрашивает Каз. — Нет. Ты прекрасно справляешься сама. Знаю ли я о некоторых его желаниях? Очень даже.
Улыбка Инеж становится ярче.
— Думаю, ты недостаточно отдаешь себе должное. Думаю, на самом деле, ты знаешь большинство желаний моего сердца.
Каз выгибает бровь.
— О?
Инеж кивает.
— Да. Единственное, в чем я не уверена: насколько ты в курсе, как сильно мне хотелось бы увидеть когда-нибудь на тебе одну из них.
Некоторое время Каз молчит.
— Это действительно одно из желаний твоего сердца? Или ты просто думаешь, что это будет забавно?
Инеж снова смеется.
— А есть разница?
— В этом вопросе? Видимо, нет, — бормочет Каз себе под нос.
Инеж слышит его.
— Но я никогда не заставила бы тебя носить то, что ты не хочешь, — шепчет она.
Каз кивает и тянется поверх ее плеча за фетровой шляпой с пером.
— Что ж, тогда, наверное, хорошо, что я хочу помочь в исполнении желаний твоего сердца гораздо больше, чем сохранить собственное достоинство.
Инеж мгновение молчит.
— Правда?
Каз снимает фетровую шляпу с вешалки, держа ее руками в перчатках.
— Запри дверь. Если Джеспер увидит на мне это, он никогда этого не забудет.
Инеж ухмыляется, устремляясь к двери, чтобы запереть ее. А потом поворачивается, прислонившись к двери, и пристально наблюдает за ним.
Каз глубоко вздыхает, осторожно натянув на голову фетровую шляпу. Он замирает, заставляя себя дышать равномерно.
— Можно я немного поправлю? — предлагает Инеж.
Каз медленно кивает.
Инеж бесшумно перемещается к нему и возится с полями шляпы. Удовлетворившись своей работой, она посылает ему ангельскую улыбку.
— Достаточно хорошо? — сердито спрашивает Каз.
Инеж торжественно кивает.
— Да, думаю достаточно.
— Хорошо, — соглашается Каз, а потом срывает с себя шляпу.
Инеж смеется своим чистым солнечным смехом.
Каз закрывает глаза, чтобы послушать его, руки рассеянно кладут фетровую шляпу с пером обратно на вешалку, исключительно на ощупь.
Когда он снова открывает глаза, Инеж сидит на ручке его кресла, мечтательно глядя на него. Он хмурится.
— Что-то не так? — спрашивает Инеж.
— Когда ты рядом? — отвечает Каз, снова подходя к ней. — Нет.
Инеж улыбается бесспорно ярче самого солнца, сияя так лучезарно, что на короткое мгновение Каз рассматривает возможность надеть соломенную шляпу.
Но только рассматривает возможность.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|