|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Роскошная вилла Хванов, утопающая в зелени Каннама, была символом богатства и власти. Однако, за высоким забором и манящим блеском фонтанов скрывалась трагедия, способная заставить содрогнуться даже самых хладнокровных. Здесь, в обители богатства, была зверски убита маленькая дочь Хвана Хёнджина и Ли Лили.
Следователь Ян Чонин хмуро осматривал место преступления. Идеальная тишина нарушалась лишь тихим жужжанием криминалистического оборудования. В комнате царил хаос, чуждый обычному порядку дома Хванов.
Тело девочки лежало в старинном музыкальном ящике, словно жуткая кукла. На шее алела тонкая нить красного шелка. Лили, бледная как смерть, неотрывно смотрела на бездыханное тело. Глаза Хёнджина горели отчаянием и гневом.
Улики, найденные на месте преступления:
Красная шелковая нить: Найденная на шее девочки. Не идентифицирована, но экспертиза показала, что нить была сделана на заказ.
Музыкальный ящик: Старинный предмет, принадлежащий семье Хван. Внутри — сложная музыкальная шкатулка, играющая мрачную мелодию. Отпечатки пальцев на ящике могли быть стерты.
Запах: Слабый запах ладана и горького миндаля.
Сообщение: На зеркале в комнате губной помадой написано одно слово: "Тишина".
— Кто это сделал?— хрипло спросил Хёнджин, его голос дрожал от сдерживаемых рыданий.
Чонин оставался невозмутимым. — Мы найдем убийцу, господин Хван. Обещаю.
Буквально через несколько часов после начала расследования были задержаны Ли Феликс и Со Чанбин, известные связи с мафией и поставщики наркотиков.
Бан Чан, оперативный сотрудник, скрежетал зубами от ярости. Он знал, что дело пахнет подставой.
— Слишком быстро, слишком удобно, — бормотал он, глядя на зареванную Ли Черен, умоляющую за Чанбина.
Вскоре Феликс был выпущен под залог, его влиятельный друг Хёнджин использовал все свои связи. Чанбин же остался в тюрьме, обреченный ждать своей участи. Но череда убийств, начавшаяся после ареста Чанбина, заставила Чана и Минхо усомниться в официальной версии. Мафия, похоже, вознамерилась замести следы, уничтожая всех, кто мог знать правду.
Бан Чан и Минхо вели параллельное расследование, игнорируя давление со стороны начальства. Они знали, что если дадут делу замять, мафия уйдет от ответственности, а невинные люди пострадают.
Ли Феликс: Освобожденный под залог, он казался сломленным горем из-за недавно убитой жены (сестры Хёнджина). Возможно ли, что он был невинной жертвой обстоятельств, или он что-то скрывал?
Хван Хёнджин: Казалось, смерть дочери сломала его. Но мог ли его аристократический лоск скрывать что-то более темное?
Ким Сынмин: Глава мафиозного клана, известный своей жестокостью и беспринципностью. Он мог быть заказчиком убийства.
Хан Джисон: Богатый аристократ, лучший друг Минхо, и давний друг Хёнджина. На первый взгляд, он не имел отношения к делу.
Во время своих расследований Бан Чан и Минхо обратили внимание на странное поведение Хана Джисона. Он слишком усердно предлагал свою помощь Хёнджину, слишком часто появлялся в его доме и задавал слишком много вопросов.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |