




|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Гарри, Рон и Гермиона вернулись от Хагрида в башню Гриффиндора и обнаружили, что все её обитатели находятся в гостиной, полной шума от весёлого смеха и нестройного хора голосов. Троица поспешила к стоящим кругом товарищам по факультету.
— Благой Мерлин! — воскликнула Грейнджер, увидев причину всеобщего веселья.
В центре круга Фред и Джордж танцевали какую-то безумную смесь танго и вальса, передавая друг другу партнёра, которым не посчастливилось оказаться Невиллу. На его лице читалось: все надежды на спасение утеряны. А его мучители, которые то и дело называли свою жертву «милая» и «сладенькая», выглядели слишком довольными для тех, кто сохранил рассудок в этой ситуации. Мечтательные выражения на их лицах открыто говорили, что сознания близнецов Уизли находятся точно не в гостиной Гриффиндора. Кто-то явно разыграл некоронованных королей розыгрышей Хогвартса. Гарри и Рон присоединились к общему веселью, а Гермиона осуждающе произнесла:
— Это похоже на живодёрство.
— Живодерство было в самом начале, — сказал стоявший рядом Дин. — Ага, они сначала танцевали с твоим котом.
— Но Нев почти сразу поспешил ему на помощь, — подхватил Симус.
— Ох, бедный Глотик! — воскликнула Грейнджер и, позабыв о Невилле, отправилась на поиски питомца.
— Интересно, кто же решился разыграть их? — задался вслух вопросом Гарри.
— Скорее всего, одна из их шалостей пошла не плану, — с загадочной улыбкой ответила Джинни.
За два часа до
— А ты знал, что Гарри сделал первый шаг в отношениях с красоткой Чжоу Чанг? — плюхаясь на диван рядом с братом, сказал Джордж.
— И откуда ты это узнал? — поинтересовался Фред. — Он сам с тобой поделился?
— Нет, у меня гораздо лучший источник.
— И какой же?
— Перехватил заколдованную птичку от Чжоу к Гарри.
— Тоже неплохо, — ухмыльнулся старший брат. — И что она написала в ответ?
— «Милый Гарри, если ты зовешь за оранжерею только целоваться, то пиши Джинни Уизли», — перейдя на фальцет, ответил Джордж.
— Надо же, какая фифа! — с напускным возмущением сказал Фред.
— Да, не повезло нашему Гарри, — кивая головой, согласился брат.
Повисла короткая пауза.
— А знаешь что, Фред? — с лукавым огоньком в голосе начала младший.
— Что, Джордж? — зажигаясь от него озорством, поинтересовался тот.
— Может, не стоит так расстраивать беднягу Гарри, у него и так сейчас проблем хватает. А такой отказ разобьет ему сердце…
— Ага, на мелкие кусочки, — вставил Фред с притворным сочувствием, — он же до ужаса ранимый.
— Так вот, чтобы избавить его от лишних страданий безответной любви: письмо уничтожим, а Гарри угостим нашим зельем номер сто сорок семь.
— Но мы же не доработали длительность его действия, — напомнил брат, но в голосе его не было и намёка на беспокойство.
— Так мы тестировали его на пушишках, может, с людьми всё пройдет как задумано.
— А ведь и точно. Не будем откладывать в дальний ящик, — вставая на ноги, энергично сказал Фред. — У меня появилась идея, как угостить Гарри зельем.
— И как?
— Зачаруем бумажную птичку с «ответным письмецом», чтобы, когда Гарри вскроет её, его обдало зельем.
— Мне нравится, — кивнул Джордж.
Братья обменялись заговорщическими улыбками и поспешили прочь из комнаты в одно из их убежищ, чтобы осуществить свой план в жизнь. Они были так поглощены предстоящей каверзой, что не заметили, как за ними, словно тень, следовала сестра. Джинни твёрдо решила не только спасти Гарри от проделки Фреда и Джорджа, но и проучить близнецов за то, что те решили выбрать его в качестве подопытного, а не Рона, как обычно.





|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|