|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Призрак ищет утешенья,
Вторит праведным словам.
Лишь тоски и сожалений
Полон душ заблудших храм…
* * *
Спишь одна в сырой земле ты,
Согревает тебя холод.
Стал игольник твоим пледом.
Прочь ушли и хворь, и голод.
Я стою у изголовья
Земляной твоей кровати,
Но с сердечною любовью
Попрощаться сил не хватит.
Вой несчастных погребённых
Сотрясает мои уши.
Только глас её смятённый
Не звучит средь сотен душ.
Ветер сказку шепчет мне
Про одну красавицу,
Что, живя в прохладной мгле,
В поздний сумрак явится.
Не жива и не мертва,
Бродит под луною бледной
И, заметная едва,
Путников стращает бедных.
Диким любопытством движим,
Снаряжаюсь в путь опасный.
И во сне, и в яви вижу
Я рассвет багрово-красный.
* * *
Предо мною перепутье,
Вот и указатель-камень.
Выбрал «прямо» — и под грудью
Разгорелся жаркий пламень.
Вдруг светила все погасли.
Я оглядываюсь в страхе.
И тогда в последний раз
В чаще трижды крикнул вя́хирь.
Молча жду, застыв, — и что же?..
Кто-то вышел на дорогу!
Жар сменился льдом под кожей —
Я чужой в чужих чертогах.
Призрак дышит мнимой явью,
Шепчет липкие слова.
Тихо вторит разнотравье.
Остаюсь собой едва.
Призрак робко зазывает
На заветную тропу…
И, глаза свои смыкая,
Я крошу свою судьбу.
Тень холодная безмолвно
Мне протягивает руку.
Поднял взгляд — в глазах бездонных
Вижу давящую му́ку.
Мне явилась та, что в сказке
Воспевалась ветром всласть.
Стан, обвитый влажной ряской,
Губы манят к ним припасть.
Но я вмиг узнал родное
Исхудавшее лицо
И склонился пред тобою,
Чтоб вернуть твоё кольцо.
Ты его искала долго.
Милый друг обрёк тебя:
Воскресил, пронзил осколком
Полночно́го бытия.
Грех не смыть мольбою страстной,
С тела пятна не сотрутся…
Но из глаз твоих прекрасных
Слёзы облегченья льются.
Приняла кольцо дрожащей
И кисейною рукою.
Поцелуй свершив горящий,
Мы прощаемся с тобою.
Призрак смотрит отрешённо,
Сло́ва вымолвить не в силах.
И над прахом погребённой
Мою руку отпусти́л он.
Навсегда.
Не буду боле
Уповать на ворожбу.
И, вернув тебе покой, я
Вновь кую свою судьбу.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|