↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кирпич ни с того ни с сего никому и никогда на голову не свалится.
* * *
Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!
М. Булгаков, «Мастер и Маргарита»
В тот злополучный день я аппарировал к небольшому дому, как и собирался, ровно в двенадцать часов дня. Казалось, что здание, перекошенное от старости, с грязными, словно тонированными пылью, окнами держится только на честном слове.
А вот часть черепицы все-таки обвалилась, щедро засыпав двор осколками. Эта картина живо напомнила мне полигон аврорской школы, где сдавались экзамены по маскировке.
На меня нахлынули приятные воспоминания: благодаря Гермионе, вернее, ее модификации Вингардиум Левиоса, я тогда прославился. Вот и сейчас, слегка поднявшись над землей и осторожно отталкиваясь носком ботинка, я быстро заскользил по направлению к дому. Со стороны это волшебство кажется простым, но я-то помню, сколько потов сошло с меня и Джинни, тренировавшейся со мной за компанию, прежде чем мы стали уверенно держать в воздухе равновесие и научились передвигаться на значительные расстояния.
Я приземлился на крыльце и, толкнув протяжно мяукнувшую входную дверь, быстро вошел внутрь. Первый вдох, и тут же мертвую тишину прихожей нарушило мое звонкое безудержное чихание. Пыльный воздух оказался таким густым, что дышать им было практически невозможно.
— Простите, вы из Аврората?
Невысокий мужчина лет сорока на вид — хотя, изучив дело, я знал, что ему за восемьдесят — насмешливо скалился, выглядывая из-за приоткрытой двери комнаты. Выскочил, как черт из табакерки! Особые приметы — по-кошачьему заостренные ушные раковины — сразу подсказали мне имя их обладателя: мистер Делор Вомт.
Сунув руки в карманы, я хмуро кивнул. Радоваться было нечему — на этот раз экзамен по маскировке мной завален. Вот тебе и отсутствие сигнальных заклятий на здании, а ведь проверил же еще на подходе к дому!
— Прекрасно, — протянул мужчина. — Я ожидал вас вчера, мистер?.. — его маленькие темные глазки пытливо уставились на меня. Я лишь вздохнул.
— Поттер.
Незнакомец изменился в лице, но быстро взял себя в руки и попытался изобразить гостеприимство: широко распахнул дверь и элегантным жестом пригласил войти. На сухой узкой кисти старика тускло блеснул перстень с крупным изумрудом. Интересно, откуда у небогатого ученого-изобретателя, бывшего невыразимца, могло быть украшение ценой в тысячи галлеонов? Хотя чему удивляться, — перед глазами встали страницы его досье: чистокровный волшебник, выпускник Дурмстранга, приехал в Англию еще во время войны с Гриндевальдом да так и осел здесь. Ни семьи, ни детей — он полностью погрузился в работу. Сейчас не у дел, в отставке. Причина — приятельские отношения с Августом Руквудом, который дал ему протекцию на должность начальника Отдела тайн, хотя от политики тот был очень далек, обычный научный червь.
— Меня зовут Делор Вомт, хотя, полагаю, это вам и так известно. Рад встретиться с вами, мистер Поттер, — произнес он, слегка выделив голосом фамилию.
— Взаимно, — ответил я, покривив душой. Мной двигал только профессиональный долг, возможно, с небольшой примесью любопытства.
Я огляделся. Комната — видимо, его рабочий кабинет или библиотека — поражала своей чистотой и поистине немецкой аккуратностью. Все, что можно было расставить по линеечке, так и стояло: книги в шкафах — строго по алфавиту, стопка бумаги — параллельно краю стола, в письменном приборе перья, карандаши, резинки и канцелярские ножи занимали каждый свою ячейку. Вспомнив творческий беспорядок на своем рабочем столе, я устыдился, но ненадолго. Перевел взгляд на хозяина дома. Мистер Вомт, одетый в черные штаны и светлую рубашку, на свету выглядел на свои восемьдесят: ссохшаяся кожа на худом лице напоминала пергамент древних манускриптов, тускловатые уставшие глаза. А вот его демократичность в одежде меня несколько удивила: старшее поколение чистокровных волшебников предпочитает мантии, а этот в маггловском.
— Знаете ли вы, мистер Поттер, чем я зарабатываю на жизнь? — похоже, ему уже порядком надоел мой пристальный интерес к комнате. Смутившись, я перестал глазеть по сторонам.
— Нет, но министру уже подана докладная о неправомерном лишении вас пенсии. — Старик одобрительно кивнул, я же продолжил: — Сейчас мне нужно проверить помещение и оформить бумаги.
Словно спохватившись, Делор Вомт отвесил старомодный поклон, однако я заметил, как неожиданно молодо блеснули его черные мутноватые глаза и насмешливо вздернулись уголки рта. Он легко выпрямился и пригласил жестом пройти дальше.
— Надеюсь, вы не держите боггартов в шкафу? — неуклюже пошутил я, стараясь несколько разрядить обстановку, хотя нужно это было скорее мне, чем ему.
Казалось, хозяин дома ничуть не переживал, не суетился, как другие в похожих ситуациях, но и не надевал маску чрезмерного безразличия.
— Если только парочку, — усмехнулся он. — Давайте не будем впустую тратить ваше и мое время: начнем с осмотра того, ради чего вы здесь появились.
Пока что было сложно составить мнение о мистере Вомте, но определенную симпатию вызывали его целеустремленность ученого, нестандартный подход в создании сигнализации и умение брать управление ситуацией в свои руки.
Так я оказался у входа в Комнату для общения с душами умерших людей. Мистер Вомт, после того как его вышвырнули из Министерства, практически в одиночку продолжил свою работу по усовершенствованию Арки Смерти и добился успеха.
Признаться, я не до конца верил ходившим по Аврорату слухам о невероятных возможностях Комнаты. Интерес же нашего отдела к этому эксперименту вызвали три причины: Делор Вомт в течение одного дня подал в патентный отдел заявку на изобретение, запросил лицензию на его использование и доставил в Святого Мунго своего помощника, мистера Бокка. Точнее, третий его поступок был первым. Но всех (сначала в больнице, а потом в Министерстве) насторожило его признание, что причиной сумасшествия Бокка является ошибка в эксперименте.
Хитрый ход: несчастный случай должен был привести в действие машину аврорского расследования, но мистер Вомт опередил Министерство, затребовав необходимое для лицензии заключение Аврората. Из потенциального обвиняемого он превратился в соискателя, а уголовное дело — в экспертизу. Министр и глава Аврората доверили этот сложный случай мне.
— Прежде чем осматривать Комнату, хотелось бы услышать ее характеристики — магические и конструктивные, — я намеревался перехватить инициативу в разговоре, но не тут-то было.
— Вся необходимая документация по научным и техническим аспектам конструкции Комнаты позавчера была передана мной в патентный отдел, — любезно сообщил мистер Вомт, открывая дверь. — Разве вам еще не предоставили справку?
«Вот мерзавец! Знает, что оперативностью в работе этот отдел не страдает, но и к нему уже не предъявишь никаких претензий, — подумал я. — Придется разбираться самому».
Дверь распахнулась, и я первым шагнул в помещение. Огляделся в полутьме, и сердце пропустило один удар — меня словно отбросило в прошлое, в дни битвы в Министерстве.
В середине огромного зала (видимо, созданного не без помощи пространственных чар) возвышалась Арка, близнец той, из Отдела тайн. Такая же конструкция, те же ветхие камни и трещины от основания до самого верха. Руины, наводящие ужас, и физически ощущаемая монументальность магии. В проеме загадочно колыхался зловещий черный занавес.
От печальных воспоминаний и нехороших предчувствий заныло в груди. Я резко обернулся к мистеру Вомту и поразился тому, как он изменился. Лицо ученого озарял фанатичный восторг, глаза сияли холодным фосфоресцирующим светом, рот слегка приоткрылся. Вомт жадно смотрел на свое детище, и я, невольно поддавшись обаянию этого взора, снова перевел взгляд на Арку.
Теперь, когда прошла первая оторопь, я мог внимательнее рассмотреть эту конструкцию. Внизу, в дыре занавеса виднелось то, что принципиально отличало ее от артефакта из Отдела тайн. Условно это действительно можно было назвать «Комнатой». Стены ее состояли из трех арок, в одной — обычная деревянная дверь, помещенная будто бы в пустоте, а в других — трепетавшие, словно на ветру, занавеси. К двери вели ступени широкой каменной лестницы. Фундамента как такового не было, столбы арок опирались на странную конструкцию, напоминающую дугу, вывернутую в пространстве: наружная грань с одной стороны превращалась во внутреннюю с другой.
— Я использовал эффект ленты Мебиуса, чтобы в зоне общения замкнуть энергии жизни и смерти, — с нескрываемой гордостью сообщил мистер Вомт.
— Мебиуса? — удивленно переспросил я. Сам же лихорадочно вспоминал, что слышал об этом маге и его заклинании ленты.
— Извините, забыл, что в программе обучения авроров нет арифмантики, — язвительно произнес ученый, напомнив незабвенного учителя зельеварения, но все же снизошел до объяснений: — Арки фундамента Комнаты представляют собой простейшую одностороннюю поверхность прямоугольника, которая получается при склеивании противоположных сторон в пространстве.
Заметив мой недоуменный взгляд, он схватил меня за руку и подтащил к небольшому столу, заваленному бумагами. Быстро оторвал полоску от одного листа и свернул ее не цилиндром, а перевернув и соединив противоположные углы.
— Ух ты, здорово! — немного подумав, я решил уточнить: — Если одну сторону листа принять за «жизнь», а вторую за «смерть», то получается, что одно перетекает в другое и снова возвращается при движении по кругу в самое себя?
— Правильно, но за кажущейся простотой скрывается сложнейшая магия и переход в пятое измерение. — Он поднял глаза вверх, нарочито всем своим видом изображая сомнение, что недостаточно образованный знаменитый мистер Поттер понимает, о чем ему говорят.
— Уж это знает даже такой практик, как Гарри Поттер, — отшутился я. — Мы живем в четырех измерениях: длина, ширина, высота и время.
Незаметно для себя я поддался обаянию собеседника, и, усевшись в кресла, мы проговорили больше получаса. Тогда я не обратил внимания, что он зеркально скопировал мою позу, а ведь это первый сигнал ментальной атаки. Ее мистер Вомт исполнил с ювелирной точностью — получилось, что все наше общение складывалось естественно и непосредственно, мы даже поспорили о темной магии.
— Не будете же вы отрицать, что причиной сумасшествия вашего помощника стала темная магия Комнаты?
— Не упрощайте, мистер Поттер! — строго возразил он. — Мистер Бокк пострадал, потому что нарушил правила безопасности, сорвав с глаз повязку. Наш мозг не способен осознать и принять то, что воспринимает в пятом измерении — он адаптирован только к четырехмерному пространственно-временному континууму. Вот и произошло короткое замыкание, но вытаскивал-то его я без повязки на глазах. Когда мой помощник не появился в оговоренное время, я бросился на выручку, хотя второй повязки у нас не было. Зато теперь я знаю, что главное там — это способность владеть собой.
— Могу с вами согласиться, но используемая темная…
— Да что вы привязались к темной магии! — перебил меня ученый. — Вбили вам в Хогвартсе — темная... светлая… Можно подумать, что самой наисветлейшей магией нельзя навредить или уничтожить другого человека. Элементарное Вингардиум Левиоса! Хвастался же Артур Уизли, как его младший сын расправился с горным троллем. Кстати, у вас в арсенале отличная модификация этого заклятия, — быстро перевел он разговор на другую тему, заметив мое недовольство.
— В моей работе поровну использована магия, работающая на силах разрушения и созидания, можете называть это темной и светлой или черной и белой магиями… — продолжил он свои пояснения. — Да что говорить, лучше посмотрите!
Делор Вомт вскочил с места, стремительно достиг лестницы, взбежал по ступеням и исчез за хлопнувшей дверью.
Я осторожно обошел вокруг сооружения. В зазоры между вертикальными столбами арок было видно, что внутри ничего нет, разве только занавеси вдруг стали колыхаться чуть сильнее, зато абсолютно смолк тихий ропот, знакомый еще с прошлого знакомства с Аркой Смерти.
Тут дверь открылась, на пороге появился мистер Вомт, при этом его глаза были крепко зажмурены. И только плотно прикрыв за собой дверь, он осмотрелся вокруг.
— После трагедии с мистером Бокком для полной безопасности я сделал два технических усовершенствования: сконструировал шлем, который не так-то просто снять с головы, и создал вторую дверь. Причем каждая зачарована так, чтобы открыть ее можно было только после того, как закроется другая.
— Это чтобы сторонний наблюдатель случайно не увидел фрагмент пятого измерения? — поинтересовался я, про себя возблагодарив Мерлина, что смотрел на открывающуюся дверь Комнаты сбоку, а заодно помянул недобрым словом ученого, который только что чуть не подставил меня.
— Фрагменты не опасны. Это — пустота, но береженого Мерлин бережет. А если я хочу поставить общение с умершими на поток…
— Извините за неприличный вопрос, — теперь настала моя очередь перебить его, однако интересовался я не из-за любопытства, а по профессиональной необходимости. — Вас интересует доход от этого бизнеса?
— В последнюю очередь! Семьи у меня нет, а мне много не нужно… — он замолчал, словно думал, говорить или нет. — Я хочу, чтобы в памяти людей обо мне хоть что-то осталось. Пусть это сооружение зовут не Аркой Смерти, а Комнатой Вомта.
— Да, Комната сильно облегчит боль утраты от потери близких. Я сам всегда хотел поговорить со своими родителями, — по моему телу побежали мурашки, когда я понял, что стою в шаге от исполнения своей детской мечты. — И, в свое время, сделал это с помощью Воскрешающего камня.
— О, великий Гарри Поттер, когда ему нужно, не гнушается наитемнейшей магией? — холодно хмыкнул Делор Вомт.
Я пожал плечами — в этом диспуте он явно одержал верх.
— Комната позволяет общаться с умершими, только если между вами остались незавершенные дела. Она, как Распределяющая шляпа, решает сама. Ей нельзя диктовать условия, — мистер Вомт замер, пристально глядя в мои глаза.
— Моему желанию Шляпа подчинилась, хотя так и осталась при своем мнении, — как я ни старался, подозреваю, что легкий тон бахвальства все же прозвучал в моем голосе.
— Удивительно! Может, и моя Комната подчинится вашему требованию? — ему так хотелось провести этот эксперимент, что руки непроизвольно сложились в умоляющем жесте, но сразу же безвольно упали на колени. — Однако это невозможно, так как вы официальное лицо. Какая досада!
Эта фраза всколыхнула во мне все «лучшие» гриффиндорские качества.
— Я смогу поговорить с моими родителями?
— Вряд ли, ведь между вами нет незавершенных дел.
— Но мне хотелось бы поговорить именно с ними!
— Я думаю, что при первом визите в Комнату вы должны принять ее желание: ведь мы не знаем, кого она выберет для вас. А уж экспериментировать будем потом.
— Согласен, — ответил я, надевая шлем. Ответом мне стал звук застегивающихся креплений.
Мир разом погрузился в темноту, но ненадолго — ученый тут же снял с меня шлем. Я почувствовал себя ребенком, у которого отобрали конфету.
— Вы уверены, что действительно хотите этого? — я кивнул, и он продолжил: — Запомните, в Комнате вы в безопасности: самостоятельно снять шлем нельзя, любая магия в ней бесполезна, физическое воздействие невозможно. Так что бояться можете только самого себя, — усмехнулся он, «благословляя» меня на эксперимент.
Действительно затягивает. Авторам - большое спасибо.
|
СЮРпризавтор
|
|
Всегда пожалуйста, дорогой читатель. Мы вам рады :)
|
Вообще класс! Порадовал нереально!
|
СЮРпризавтор
|
|
UnderIceStorm
Спасибо! Рада, когда приходит мой читатель. |
СЮРпризавтор
|
|
Тима Волкова, почти угадали. Фик писала за команду Tom&Harry на Веселые старты -2009. Он должен был выкладываться в конце конкурса, но у команды возникла проблема, поэтому дописывала я фик в ускоренном порядке и вдобавок поменяли тему. Это не помешало ему стать лучшим из фиков команды, хотя за слитый финал меня многие ругали и требовали продолжение.
|
Очень клёвый фанфик))!! Так понрвился!
|
СЮРпризавтор
|
|
Katoni1999, приятно, что вас финал не разочаровал :)
|
Концовка смазанная получилась. А так мне всё понравилось. Я даже вошла во вкус.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |