↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Этого дня Джеймс Поттер ждал сильнее, чем письма из Хогвартса, первого матча по квиддичу, согласия Лили Эванс или ещё чего-то столь же грандиозного. Этого дня стоило так сильно ждать.
Вот-вот у него родится сын или дочка, а он всё ещё чувствует себя ребёнком, не желающим делать уборку в комнате, а скорее сесть на метлу и сделать очередную шалость.
* * *
Последний день июля выдался жарким и безоблачным, листочки на деревьях дрожали от слабого ветра, а редкие прохожие спешили быстрее укрыться в тени.
Несколько человек спешным шагом направлялось к центру города, в больницу Святого Мунго. Остановившись у витрины универмага "Чист и Лозоход литимед" — запущенного невзрачного дома с большой вывеской "Закрыто на ремонт" на пыльных дверях, они прошли через стекло и оказались внутри. Пять волшебников, а именно из стольких человек состояла эта компания, подошли к ведьме-регистратору, которой оказалась пухлая блондинка, и два парня хором начали говорить:
— Скажите, а куда тут надо идти, чтобы ну... это, — начал один из них, в очках с круглой оправой и непослушной черноволосой шевелюрой.
— Нам... это... надо, — пропищал другой, низенький русый и очень похожий на крысу.
— Посмотрите на табличку, может, вы найдёте то, что вас интересует, — ответила ведьма. Все посмотрели наверх и увидели вывеску:
1 этаж. Травмы от рукотворных предметов Взрыв котла, обратное срабатывание волшебной палочки, поломка метлы и прочее
2 этаж. Ранения от живых существ Укусы, ожоги, застрявшие шипы и прочее
3 этаж. Волшебные вирусы Инфекционные заболевания: драконья оспа, болезнь исчезновения, грибковая золотуха и прочее
4 этаж. Отравления растениями и зельями Сыпи, рвота, неудержимый смех и проч.
5 этаж. Недуги от заклятий Наговор, не совместимый с жизнью, порча, неправильно наложенные чары, потеря рассудка и прочее
6 этаж. Буфет для посетителей и больничная лавка
— Короче, у меня тут жена рожает! — прокричал первый.
Находящиеся в непосредственной близости волшебники и ведьмы, с упрёком посмотрели на него.
— Джеймс, успокойся! — стал уговаривать его Ремус. — Никуда твоя Лили не денется и ребёнок ваш тоже.
— Ну, максимум, что он может сделать, так это улететь, — поддел его Сириус.
Поттер вопросительно посмотрел на друга и хотел уже на него накинуться, когда "привет-ведьма" напомнила о своём существовании:
— Молодой человек! — блондинка чуть прикрикнула. — Скажите, как зовут вашу жену, пожалуйста.
— Поттер, Лили, — ответил Джеймс, успокаиваясь.
— Палата триста девяносто шесть, — ответила ведьма и, поймав вопросительный взгляд компании, добавила. — Третий этаж.
— Но простите, у моей подруги не было драконьей оспы, болезни исчезновения, — заметила Марлин, недоумевая и сверяясь с таблицей. — Она рожает!
— Все роды на третьем этаже — палаты от триста восемьдесят первой до триста девяносто девятой, ваша палата триста девяносто шесть. Выходя из лифта налево, до конца коридора, потом направо.
— Спасибо, — добавила девушка пухлой блондинке.
Она была единственной представительницей женского пола во всей компании.
— Марлин, давай быстрее — лифт сейчас уедет, — одернул Сириус, хватая девушку за руку.
Всю дорогу Джеймс повторял указания ведьмы: "Выходя из лифта налево, до конца коридора, потом направо..., налево, до конца коридора, потом направо..." Пару минут спустя компания подошла к палате триста девяносто шесть.
— Молодые люди! — позал пожилой целитель, взявшийся неизвестно откуда. — Туда нельзя! Вы к Лили Поттер? — уже спокойно спросил он.
Все закивали головами.
— Я её муж! — сказал Джеймс, расправив плечи.
— Я знаю, мистер Поттер. Ваша жена уже успела предупредить меня, что вы придёте. Но придется немного потерпеть, — попросил целитель.
— А долго ещё? — спросил парень крысиной наружности.
Вся компания дружно прожгла его укоризненными взглядами.
— Ладно, ладно, — ответил Хвост и сел.
— Мистер Поттер, ваша жена уже доставлена в родильное отделение. С ней будет всё хорошо, а мне пора, — сказал целитель и скрылся за дверью триста девяносто шестой палаты.
* * *
Через три с половиной часа волшебник в белом халате вышел из палаты. Его лоб был в испарине, а руки немного тряслись. Все сидевшие мгновенно повернулись к нему, а парень с чёрными волосами в очках вскочил навстречу. Казалось, за это время он пробежал десяток километров и только что сел.
Врач вытер пот, и все присутствующие увидели множество морщин на его лице. Он был очень стар.
— Поздравляю, мистер Поттер! — сказал пожилой волшебник. — С ребёнком всё в порядке, жена тоже отлично себя чувствует.
— А кто? — только и сумел выдавить из себя Джеймс.
— Идите и узнайте, — улыбнулся целитель.
Джеймс вошёл в палату и сразу побежал к своей рыжеволосой жене.
— Лили! — крикнул Джеймс.
— Тише, — ответила она. — Разбудишь.
Сохатый постарался быть не таким громким.
— А кто у нас? — спросил он.
— Мальчик.
— Мальчик, — повторил отец.
В колыбельке рядом с кроватью Лили лежал небольшой свёрточек с малышом.
— Я решила назвать его Гарри, — произнесла мама.
— А второе имя?
— Джеймс, — ответила Лили, стараясь не смотреть мужу в глаза.
Как она и предполагала старший Поттер ничего не понял, только и сказал:
— Что?
Сохатый думал, что Лили обращается к нему. Но кроме его имени она ничего не сказала.
— Я назвала нашего сына Гарри Джеймс Поттер.
Ещё пару мгновений Джеймс Поттер переваривал полученную информацию, а потом его озарило.
Он всё понял.
Старший Поттер поцеловал Лили в макушку и, с взмахом палочки, в вазе на прикроватном столике появились лилии. Юная мама улыбнулась и дала подержать ребёнка мужу. Джеймс ещё десять минут постоял у кровати Лили, а потом сообщил ей:
— Пойду остальным расскажу, — и скрылся за дверью.
Спустя пять минут вся больница знала, что у Джеймса родился сын Гарри. В конце концов, он охрип и Сириус сказал:
— Вот когда твой сын, и по совместительству мой крестник, начнёт говорить, ты ничего ему не сможешь ответить, Сохатый, если будешь и дальше так орать.
— Заткнись, Бродяга, — прохрипел Джеймс.
— Угомонитесь — попросил Лунатик.
* * *
За свой первый день жизни малыш увидел кроме своих родителей ещё множество их друзей — Сириуса, Ремуса, Питера, Марлин, Мери. Успел даже забежать Фрэнк — его жена Алиса родила накануне.
Джеймса переполняли эмоции. Теперь у него была самая настоящая семья. Все смотрели на его сына весело и беззаботно. Все ждали этого дня. А новоиспечённые родители просто светились от счастья.
И хотя в Магической Британии каждый день гибли волшебники, Поттеры ненадолго забыли об этом.
_______________________________________________________________
Автор будет благодарен всем тем, кто напишет хоть какой-нибудь отзыв.
Спасибо)
Задумка любопытная! И 1 глава, на мой взгляд, весьма миленько получилась:) Спасибо, автор, за доставленное удовольствие! Удачи вам в воплощении дальнейшего продолжения)
|
Не знаю что здесь написать) Здорово, легко, смешно и интересно, что будет дальше))
|
Анонимный автор
|
|
Erlkoenig, Gaide1989 спасибо за отзывы. Автору очень приятно)
|
Будет интересно посмотреть что получится
|
Анонимный автор
|
|
wolf1992, мне тоже очень интересно, спасибо за комментарий.
|
Довольно интересный пока что мини....
Ждём продолжения! |
Urucni Онлайн
|
|
мило... 1 глава и заморожен. нифига ж себе
|
Анонимный автор
|
|
Urucni, наверное сбой какой-то. Следующая глава в скором времени будет опубликована)
|
Ну, надеюсь проды будут все таки почаще чем раз в полгода. А в целом - интересная задумка, посмотрим, что из нее выйдет.
ЗЫ: Но вот бета вам не повредит... совсем-совсем не повредит |
Очень мило, трогательно и смешно. А так же немного грустно. Хотелось бы прочитать продолжение.
|
Жду продолжения, автор! Пишите, пожалуйста)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |