↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Expecto patronum! (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Юмор
Размер:
Мини | 14 417 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Северус наконец-то получает должность профессора ЗОТИ, но подготовка к уроку проходит совсем не так, как он ожидал.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Expecto patronum!

Косолапус жил в Хогвартсе большую часть своей жизни. Только пару лет до появления этого человека и несколькими годами позже он жил где-то в другом месте. Кот был очень рад вернуться: он знал замок как свои четыре лапы, к тому же здесь были отличные территории для охоты. А ещё у молодых людей, проживающих в школе чародейства и волшебства, были кошки. Многие из них были очень впечатлительными и призывно мурчали, увидев его выглядящие полученными в ожесточённых боях шрамы. К несчастью, как минимум один из них постоянно болел, и, хотя Косолапуса вдохновляло восхищение компании молодых кошечек, он всё же был очень старым котом, в запасе у которого оставалось лишь несколько из его 9 жизней.

По возвращению в Хогвартс человек Косолапуса переехал к другому человеку мужского пола, которого кот в итоге решил считать своим. После испытательного срока мужчина доказал, что счастлив оставить Косолапуса в покое, если тот к нему не приближается. Впрочем, только после того, как раздобыл омерзительное на вкус зелье, которое, однако, творило чудеса с зубной болью, так что животное в итоге смирилось, хотя наносить его на дёсны было ужасно неприятно. Со временем он обнаружил, что привязался к мужчине почти так же, как к женщине. В общем, жизнь с этими людьми была приятным и мирным существованием для кошачьей старости.

Косолапус зевнул и лениво потянулся в кресле у камина. Если он правильно помнил, через несколько дней к новому учебному году начнут собираться человеческие котята, поэтому, будучи котом долга, он решил добровольно убедиться, что замок к их приезду будет свободен от мышей настолько, насколько это вообще возможно. Он охотился весь день напролёт и набивал брюхо добычей, пока не понял, что не может больше проглотить ни кусочка. Он посмотрел на вошедшего мужчину, закрывшего за собой дверь. На его лице возникло самодовольное выражение, когда он позвал свою подругу.

— Что случилось? — спросила она, придя из соседних комнат. — Надо же, ты выглядишь довольным собой!

— Наконец-то! — мужчина размахивал куском пергамента. — Наконец-то они признали ценность моего превосходного знания Темных Искусств!

Женщина подняла одну бровь.

— Скромность — это добродетель, Северус, — сухо заметила она, прежде чем добавить с улыбой: — Я так понимаю, они разрешили тебе преподавать Защиту от Тёмых Искусств?

Косолапус дёрнул ухом при использовании женщиной слова «Северус». Он никогда не понимал потребность людей называть вещи не своими именами. Его собственное имя, Косолапус, было источником лёгкого раздражения всю его жизнь. Он был котом и не ожидал, что люди будут называть его как-то иначе.

— Да, и ещё кое-что. У меня уже разработаны учебные планы на каждый год.

— Ну разумеется! — ответила она с улыбкой и поцеловала своего кота в щёку. — Это новые планы или те же, что до войны?

Мужчина нахмурился.

— Это было десять лет назад, — заметил он едко. — Те планы почти полностью устарели. Конечно, они новые. Вот, посмотри сама!

Женщина взяла протянутый ей пергамент и развернула его.

— Ты обучаешь чарам Патронуса третьекурсников? Уверен, что они готовы к этому?

— Несомненно, — самец усмехнулся. — Поттер справился. Если он сумел освоить их в этом возрасте, сложность чар определённо преувеличена.

— Гарри, — произнесла женщина, — был исключением. У большинства в его возрасте ещё нет подходящих воспоминаний.

— Чепуха. Он не такой сильный волшебник, когда ему не угрожает опасность и никто не помогает. Если мальчишка смог сам освоить заклинание и научить своих ровесников, они более чем готовы, — отмахнулся он.

Женщина пожала плечами. Затем она снова насмешливо улыбнулась и спросила:

— Ты понимаешь, что теперь тебе придётся прекратить ворчать по поводу глупого размахивания палочкой?

Мужчина сердито посмотрел на неё. Косолапус пошевелился, свернувшись в клубок меха и пытаясь прикрыть уши. Люди начинали раздражать его своими разговорами и смехом. Это ещё одна вещь, которой кот никогда в них не понимал: их странная потребность оскорблять других. Он видел, как это бывает между соперниками, но его люди соперниками не были. Они были парой, но продолжали спорить и пререкаться. Насколько мог судить Косолапус, подобное поведение не преследовало никакой практической цели.

— Тёмные Искусства и защита от них не имеют ничего общего с глупыми размахиваниями палочкой, Гермиона, — ответил мужчина. — Речь идёт о точности и силе. Это скорость и тактика. Это...

— Если ты скажешь «мужественно», Северус Снейп, я наглядно продемонстрирую, как хорошо женщина может обращаться с проклятьями, — зловеще произнесла она. — Я не знаю, где ты взял эту нелепую идею, что Чары — это, главным образом, удел слабых женщин, но я была бы очень признательна, если бы ты хотя бы держал её при себе!

Мужчина промолчал, и Косолапус решил, что это было мудрым решением с его стороны. Возможно, он всё-таки чему-то учился. В конце концов, самка преподавала Чары уже в течение семи лет.

— В любом случае, когда тебе последний раз приходилось защищаться от Тёмных Искусств? — продолжила она. Ухмылка на её лице превращала вопрос в чистой воды провокацию. — Ты хотя бы помнишь, как вызвать Патронуса?

— Безусловно, я помню, — усмехнулся мужчина. — Смотри. Expecto Patronum!

Серебристый туман вылетел из его палочки, быстро принимая форму немного прозрачного котёнка. Косолапус не был глупым котом и много раз видел привидений в Хогвартсе. Они были точно такого же цвета, но он точно знал, что здесь не было кошачьих призраков. Это означало, что остаётся единственное возможное объяснение: этот котёнок был одной из его девяти жизней! Его шерсть встала дыбом, он в ужасе зашипел и сорвался с места так быстро, как только лапы могли нести его. Только надёжно укрывшись в самом недоступном углу под кроватью, он злобно завыл, пытаясь понять, почему люди вдруг напугали его подобным образом, и был ли это призрак его прошлой или будущей жизни.

— Котёнок! — услышал он восторженный женский голос. — Твой Патронус превратился в котёнка! Это так забавно. Ах, Северус, видел бы ты своё лицо!

— Ничего смешного, Гермиона! — в словах мужчины звучал ужас. — Я не могу показывать его перед студентами! Почему это котёнок?


* * *


Надеясь, что он сможет превратить Патронуса во что-то более зловещее и, само собой, мужественное, мужчина провёл следующие несколько недель, умышленно пребывая в настолько скверном настроении, насколько это было возможно, и, когда молодые люди вернулись в замок, его поведение стало только хуже. Косолапус часто слышал их ворчание по поводу невыносимых размеров домашнего задания и отработок за слишком громкое дыхание и подобные преступления.

Самка не казалась обеспокоенной его поведением. Она делала замечания об излишней суровости по отношению к ученикам, но за ними никогда не следовали серьёзные упрёки. Косолапус полагал, что это как-то связано с влажными звуками соприкасающейся плоти и довольными стонами, доносящимися из спальни после того, как мужчина затаскивал свою подругу внутрь и захлопывал дверь. Каждую ночь он снова швырял это заклинание, надеясь увидеть перемены. Косолапус постепенно привыкал к виду призрачных котят. Он решил, что, учитывая число сотворённых за последние дни котят, это не могут быть его жизни. В конце концов, у него их было всего девять, и большая часть уже прошла.

Косолапус решил держаться от него подальше после того, как однажды был грубо сброшен на пол, как только свернулся клубочком у него на коленях, намереваясь поспать. Очевидно, самец пытался всячески избежать всего, что связано с кошками, а в Косолапусе этого было явно больше, чем он мог вытерпеть. Но он уже давно не котёнок!. Бесцеремонное сбрасывание с любимого места для сна на пол заставило его почувствовать свой возраст. Как коту, ему нужно было много спать, особенно теперь. Здесь стало просто невозможно получить необходимый сон — как назло, мужчина предпочитал сидеть исключительно в этом кресле.

Прошло несколько недель, прежде чем женщина, наконец, пришла ему на помощь. Он просто мяукал под дверью, прося выпустить его. В большом замке должно где-то найтись место для необходимого сна, даже если оно и не будет таким тёплым и удобным, как диван у камина. Возможно, он мог бы пробираться на кухню, чтобы стянуть немного молока. Ему было всё равно, что женщина говорила, что молоко вредно для него в его возрасте, он думал, он заслужил лечение.

Сначала мужчина проигнорировал его, потом начал хмуриться, и, в конце концов, откуда ни возьмись, прилетела чернильница, чтобы разлететься на кусочки рядом с Косолапусом и окатить его брызгами красных чернил.

— Что здесь происходит? — спросила женщина, привлечённая звуком разбитого стекла и возмущённым воем. — Северус, что ты делаешь? Ты с ума сошёл! — закричала она, хватая Косолапуса на руки, — Лучше бы на нём были просто чернила!

Косолапус был немного обеспокоен и извивался в её руках, пытаясь лизнуть одно из красных пятен на своей шерсти. Вкус был совершенно ужасен, но это определённо была не кровь. Должно быть, удастся легко отчиститься, если, конечно, он всё правильно понял.

Глядя на мужчину, женщина протопала в ванную, закрыв за собой дверь, прежде чем опустить кота на пол. Она сердито бурчала себе под нос, пока готовила воду и мыло. Косолапус спрятался так хорошо, как только смог, — за туалет, наблюдая за женщиной, мрачно наполнявшей ему ванну, но, когда она пришла забрать его из укрытия, он осознал, что его когти бесполезны на твёрдой гладкой плитке.

Отчаянно изворачиваясь, он использовал зубы и когти в попытке избежать ужасной судьбы. Однако его свобода была недолгой. В панике он не принял во внимание гнев самки.

— Petrificus totalus!

Едва ли за всю свою жизнь он оказывался в настолько унизительном положении: быть вымытым, не имея никакой возможности пошевелиться. Он не мог даже зарычать в знак протеста. Это было ещё более оскорбительно, чем брошенные в него чернила. Мужчина хотя бы был честен в своём желании избегать всего кошкообразного в течение ближайших нескольких месяцев. Женщина же, на взгляд Косолапуса, предала его, перенеся свой гнев с мужчины на кота, которого должна была защищать.

Как только он был освобождён от действия заклинания, а дверь открылась, Косолапус рванул из ванной в спальню, где спрятался под кроватью. Он слышал, как в другой комнате мужчина и женщина на повышенных тонах обсуждали издевательства над ним. Если бы кошки могли закатывать глаза, он бы непременно это сделал. Защита женщины не особо впечатлила Косолапуса — он мог сам постоять за себя и в отместку оставил бы «подарок» в обуви мужчины при первой же возможности. Женщина тоже заслуживала наказания, но он ещё не придумал какого. Ванна, не говоря уже о заклинании, была настолько хуже, чем сделанное мужчиной, что это нужно было хорошенько обдумать. Месть будет неизбежна и беспощадна.

Вылизывая себя до чистоты, Косолапус игнорировал их голоса, как мог. После продолжительных криков в доме воцарилась тишина. Кот свернулся клубочком и задремал. Впрочем, он недолго наслаждался тишиной и вскоре был вновь разбужен голосами. Определённо, они больше не ругались. Звуки, доносившиеся из другой комнаты, однозначно были криками спариваниями. Это было ещё одним из множества недостатков проживания с людьми, не считая ванны и то и дело бросаемых в него бутылочек чернил. У кошек течка продолжалась в течение определённого периода, и ему легко удавалось избегать их в это время. У женщин же, казалось, течка была постоянной. Косолапус отметил с некоторым облегчением, что звуки стали громче. Обычно это означало, что скоро всё закончится. По крайней мере, обычно это также означало, что пока они не настроены дальше спорить.

Как только крики сменились хихиканьем и приглушёнными разговорами, Косолапус осмелился приблизиться к двери и заглянуть в другую комнату. Люди были практически полностью скрыты от его глаз, не считая их ног и головы мужчины, видневшейся за спинкой дивана. Они уже нормально разговаривали друг с другом, и кот решил, что уже можно попросить, чтобы кто-нибудь снова его выпустил.

— Неужели это правда такой плохой патронус, Северус? — спросила женщина. — Он представляет меня и Косолапуса.

Маленькое призрачное недоразумение должно было воплощать его? Косолапус был потрясён. Даже будучи новорождённым котёнком, он мог бы разделать его под орех одной левой, думал кот, насмешливо фыркая.

— Я не возражаю против патронуса, представляющего тебя, — вздохнул мужчина. — Я просто не хочу котёнка! Как могут студенты уважать кого-то, чей патронус — котёнок? Я буду выглядеть слабаком.

— Уважать тебя? Ты имеешь в виду, бояться, — поправила женщина. — Ерунда! Ты просто будешь выглядеть человечнее, вот и всё.

Мужчина что-то неразборчиво проворчал.

— Следи за своим языком, — мягко укорила женщина. — Тебе просто нужно принять, что ты не можешь изменить своего патронуса только потому, что хочешь, чтобы он был другим.

— Ты так в этом уверена?

— Просто попробуй, — уверенно сказала женщина. — Ты был настоящим зверем последнее время, и это не сработало.

— Expecto patronum!

— Вот видишь, я же говорила, что это беспо... о Боже, отзови его обратно! — начала она самодовольно, со страхом выкрикнув окончание фразы.

И пронзительный визг никак не помог Косолапусу справиться с шоком от появления из ниоткуда ещё одной призрачной фигуры. Он потряс головой, стараясь избавиться от звона в чувствительных ушах.

— Он изменился! — удивлённо воскликнул мужчина.

— Отзови его!

— Теперь этот патронус означает то, что нужно, — самодовольно продолжил он.— Отзови его!— С каких это пор ты боишься змей? — поинтересовался мужчина.

— После Нагини. Пожалуйста, ты его отзовёшь? — раздражённо ответила она, как будто только что услышала самый глупый вопрос. — И перестань смеяться. Это не смешно.

Мужчина направил палочку на призрачную змею, и та растворилась в воздухе, из которого появилась.

— Это немного забавно, — ухмыльнулся он.

Женщина просто посмотрела на него и убежала в ванную комнату, громко хлопнув дверью. Мужчина широко ухмыльнулся и открыл дверь Косолапусу. Отправляясь на свободу, тот размышлял, как его угораздило связаться с настолько очевидно безумными людьми и разрешит ли Садовник перебраться к нему в комнаты.

Конец.

Заявки:

55. Это начинается с котят. Это заканчивается змеями. (Тут достаточно очевидный намёк на СС/ГГ, но это действительно может быть что угодно. Если там будут котята. И змеи. Я бы предпочла, чтобы котят не скармливали змеям)

13. Написать фик с нечеловеческим POV. Например, Косолапус, Хедвиг, Гермес, миссис Норрис или даже чья-то волшебная палочка!

Глава опубликована: 27.09.2014
КОНЕЦ
Отключить рекламу

3 комментария
Обожаю этот фик)) Шикарная вещь)) Особенно "самец"))
pluvieuseпереводчик
Астрея, Косолапус шикарно всё описывает)) Я очень веселилась, когда этот кусок переводила)

Цитата сообщения pluvieuse от 27.09.2014 в 00:53
Звуки, доносившиеся из другой комнаты, однозначно были криками спариваниями. Это было ещё одним из множества недостатков проживания с людьми, не считая ванны и то и дело бросаемых в него бутылочек чернил. У кошек течка продолжалась в течение определённого периода, и ему легко удавалось избегать их в это время. У женщин же, казалось, течка была постоянной.
Интересный фик. Спасибо за перевод) Концовка правда огорчила немного
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх