↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Джеймс, поторопись! Моя сестра просто терпеть не может, когда что-то происходит не по расписанию, а про её жениха я вообще молчу!
— Да, дорогая, я уже готов!
Когда на пороге гостиной показался Джеймс Поттер, Лили Эванс пару секунд не могла выговорить ни слова, а просто растерянно хлопала ресничками, пытаясь сдержать рвущийся наружу хохот. Но зрелище было настолько впечатляющее, что она, не утерпев, так рассмеялась, что карманные часы, которые Лили держала на протяжении уже более получаса, не забывая периодически на них недовольно посматривать, подлетели к потолку, врезались в люстру и, в конце концов, волшебным образом приземлились прямо на шею к Джеймсу.
— А что не так? – с легким недоумением в голосе спросил Джеймс, внимательно рассматривая себя в зеркале. – Так одевались люди в одном из магловских фильмов. Я готовился. Не хочу упасть в грязь лицом перед твоими родственниками, – гордо заявил он.
— Это очень мило, любимый, только… Хм, как бы тебе это сказать? Ну, понимаешь, этот скафандр не очень уместен на ужине. Так одеваются на… Хэллоуин, когда хотят кого-то напугать. Давай ты лучше наденешь тот смокинг, который я купила на прошлой неделе?
— Но он такой обычный. А этот наряд блестит и переливается!
— Тут не поспоришь, – тихо пробормотала Лили и сделала ещё одну попытку отговорить парня от ношения сего одеяния. – Я просто неуверенна, что моя сестра с женихом оценят твои старания. Ты же знаешь, что лучше просто не выделяться.
— Да-да, я помню, – Джеймс устало потер глаза. Двухчасовая лекция Лили о том, как надо вести себя на ужине была запечатлена в его голове так же, как если бы это был шрам от написания строчек легендарным Чёрным пером, использовавшим вместо чернил кровь пишущего. – Только дай мне ещё пятнадцать минут.
— Ничего, я подожду, – нараспев произнесла Лили. Ох уж этот Джеймс! Ведёт себя как ребёнок, хотя детство давно закончилось. Полным ходом шла война против Волан-де-Морта и его приспешников, один раз им уже удалось вернуться с битвы живыми, но кто знает, как сложится их дальнейшая судьба…
"Но не время унывать! Нельзя забывать об обычной жизни, спрятавшись дома!" – так думала Эванс, улыбаясь своему отражению в зеркале.
— Э-э-э... Лили, ты мне не поможешь? – донесся из комнаты приглушенный и слегка измученный голос Джеймса.
— А что случилось?
— Знаешь, я, кажется, застрял. Уже минуты три пытаюсь выбраться, но ничего не выходит, я лишь больше запутался.
— Джеймс, ты в своём репертуаре! — весело проговорила Лили и пошла высвобождать своего парня из плена коварного скафандра.
* * *
— Петуния, они опаздывают уже на целых полчаса! Это просто возмутительно!
— Дорогой, они же из этих, у них нет такого понятия о пунктуальности, как у нормальных людей!
Вернон Дурсль целый день места себе не находил, ведь впервые его дом собирались посетить маги. Если бы ему пару месяцев назад сказали, что у его невесты есть сестра волшебница, он бы просто рассмеялся и посоветовал обратиться к врачу. Но факт оставался фактом. Он помнил, как Петуния, сгорая от стыда, призналась в этом, думая, что после этого он бросит её и найдёт себе обычную девушку, без ненормальных родственничков. Но как он мог? В дефектной сестре она виновата не была, к тому же Вернон любил свою невесту, так похожую на него.
— Так, на чём, говоришь, они приедут? Надеюсь, на машине?
— Не знаю. С ними не угадаешь, – рассеянно проговорила Петуния, в который раз за день поправляя, как ей казалось, слегка съехавшую скатерть. Она очень волновалась, ведь что только могут учинить Лили и этот парень, Джеймс, при её будущем муже!
— О, а вот и они! На тридцать три минуты позже установленного времени! – недовольно сказал Вернон, убирая бинокль от глаз и пряча его в один из многочисленных шкафчиков в гостиной.
Раздался звонок в дверь, и Петуния, в последний раз оглядев себя в зеркале и не увидев никаких изъянов, пошла принимать не очень желанных гостей.
— Тунья, я так рада тебя видеть! – поздоровалась Лили и вручила ей картину, завернутую в хрустящую упаковку. Её Лили решила купить сразу, как только увидела: самый обычный лес и голубое небо. Даже сестра, страшащаяся всего экстраординарного, не сможет придраться!
— Я тебя тоже, Лили, – сдержанно ответила Петуния. – Прошу, проходите в гостиную.
— Здравствуйте, я Джеймс. Джеймс Поттер, – поприветствовал Дурсля гриффиндорец. Да, этот магл, как и говорила Лили, мог побороться за золотую медаль в конкурсе на самого заурядного англичанина! Единственное, что хоть как-то выделяло его из толпы, было почти полное отсутствие шеи: голова мягко перетекала в туловище, а оттуда жир равномерно распределялся по всему телу. Когда Джеймс пожал его руку, ему показалось, что ладонь провалилась, и больше он её не увидит. Неудивительно, что он с таким облегчением выдернул её из лапы Вернона, что это не осталось незамеченным.
«Ну что за невоспитанность!» — думал Дурсль, мечтая поскорее выпроводить странную парочку из дому. А вслух сказал:
— Прошу к столу! Петуния приготовила свою знаменитую запеканку из курицы под сливочным соусом!
Как только все уселись, Вернон начал очень длинный и запутанный монолог под названием: «Дрели, дрели, дрели. И я уже говорил про дрели?». Сначала Джеймс искренне боялся за него, полагая, что человек не может одновременно говорить и есть, чтобы не подавиться, но через двадцать минут он мечтал об этом. Когда же мистер Дурсль наконец замолчал, все лишь неловко переглядывались между собой, не зная, о чём им поговорить.
— Как вы добрались? Нормально? Пробок не было? – попыталась прервать затянувшееся молчание Петунья.
— О, это было очень забавно! Мы поехали на метро! У вас, маглов, такие смешные средства передвижения! – с набитым ртом сказал Джеймс. Лили бросала в его сторону страшные взгляды, говорящие: «Я зачем два часа пыталась объяснить, как себя вести?», но, к счастью, ни Петуния, ни Вернон то ли не услышали, то ли не обратили на это внимания.
— Так у тебя нет машины, Джеймс? – спросил Вернон, презрительно оглядывая парня. «Может, он и волшебник, но до меня ему далеко», — думал он.
– Я недавно приобрёл Volvo универсал тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года. Вообще она достаточно дорогая, и немногие люди в наше время могут её себе позволить, – важно произнёс Дурсль. – Но в связи с тем, что я получил повышение, решил, что можно себя побаловать. Так обычно ты ездишь на автобусе, Джеймс? – усмехнулся он.
— О, я рад, что вы спросили! – радостно воскликнул Джеймс. Лили тихо прошептала: «Только не это» и уткнулась в тарелку, избегая смотреть на что-либо, кроме безумно интересного узора на лучших салфетках Петунии. – На мой день рождения родители подарили мне супер скоростную метлу – Нимбус-1500! Она ещё тогда даже в продаже не появилась. Все именитые команды по квиддичу летают именно на таких мётлах, ведь она может разворачиваться на триста шестьдесят градусов в любой точке пространства! Мне завидуют все игроки в школе!
— На мётлах?! – поперхнулся Вернон, доедая третий кусок пирога с патокой. – Это шутка такая? Все знают, что на метле летать невозможно!
— Но я же летаю! Вы очень странный, мистер Дурсль! — засмеялся Джеймс. Это стало его первой, но не последней, ошибкой.
С-странный?! Да какое право имеет этот семнадцатилетний щенок так называть его! Мистер Дурсль уже весь побагровел и готов был сорваться и выкинуть паршивца из дому, как вспомнил, что «паршивец» — маг. Медленно сосчитав про себя до десяти и даже изобразив какое-то жуткое подобие улыбки, он со злостью схватил последний кусок пирога, к которому тянулся Джеймс, и проглотил, почти не жуя.
— Может перейдём в гостиную? – быстро перевела тему Лили.
— Отличная идея! – поддакнула Петунья. Хорошая возможность похвастаться перед гостями новым диваном, которым она гордилась, как сыном.
Когда они расселись, Вернон включил телевизор, и какое-то время все были поглощены девятичасовым выпуском новостей, передававшим сообщение об очередных пропавших без вести людях.
— Да что такое творится? Уже который раз то горная лавина сойдёт, то новый маньяк объявляется, – недовольно проворчал мистер Дурсль. – Это всё из-за слабости нынешнего правительства! – сказал он и так стукнул кулаком по столу, что все подпрыгнули. – Но я уверен, что премьер-министр разберётся. По-другому и быть не может, – кивнул он больше самому себе, чем гостям и будущей жене.
Но новости очень скоро закончились, и в гостиной воцарилось неловкое молчание.
— Красивый диван, – смущенно произнесла Лили, с надеждой посмотрев на Петунью, надеясь, что она поймет и продолжит разговор, а то от Джеймса ждать помощи не приходилось.
— Ох, я так рада, что вы заметили! Это настоящая кожа. А видите вырезанные деревянные подлокотники? Их целый месяц изготавливали на заказ! Да, это обошлось нам в круглую сумму, но я думаю, что это того стоило! – Петуния горделиво приподняла голову и с любовью посмотрела на Вернона.
— Да, я много работаю и могу позволить себе роскошные вещи, – Вернон свысока оглядел своих гостей. Видно же, что эти двое явно не слишком богаты: потрепанный костюм Джеймса и скромное платье Лили вызывали у Дурсля жалость. – А откуда вол… ваши берут деньги? Вы все, наверное, живете на пособия по безработице?
— Ну, у моих родителей в Гринготсе есть небольшое состояние, – Джеймс нахмурился. Этот магл явно не старался быть вежливым, даже ради своей невесты и ее сестры. – Мы храним деньги там, потому что гоблины — лучшие в сфере защиты ценностей.
— Гоблины? Ха! И в чем же вы храните свои сбережения? В золоте, отобранном у лепреконов, наверное! – мистер Дурсль расхохотался, и Петуния, чтобы поддержать его, тоже рассмеялась.
Лили незаметно ткнула локтем Джеймса, потому что поняла, что еще немного – и он сорвется.
— Да, наши монеты из золота называются галлеонами, серебряные – сиклями, а медные – кнатами, – с достоинством ответил молодой Поттер.
— Да ты, наверное, шутишь! Неужели ваши знают о ценности различных металлов? Наверняка кроме как махать палочкой, ничего больше не умеете!
— Да авроры и члены Ордена Феникса день и ночь работают, чтобы изловить Упивающихся смертью! Сколько жизней они уже спасли, вон, недавно Мальсибера пожизненно посадили в Азкабан! – возмущенно откликнулся Джеймс, вскакивая на ноги. Его всего трясло от негодования. Чего этот магл себе вообразил? – А сколько сил Министерство Магии тратит на то, чтобы немагическая часть населения ничего не узнала, вы даже не подозреваете!
— Как ты смеешь повышать на меня голос в моем собственном доме?! – побагровел Вернон и страшно выпучил глаза.
— Ох, простите, мистер Дурак или как вас там! Я хоть попытался быть с вами вежливым, ради Лили, но вы, вероятно, ради другого человека на такое не способны! – Джеймс уже вытащил из кармана палочку и готовился пустить ее в ход.
— Джеймс, пойдем, не нужно, прошу! — Лили уже тянула его за собой в сторону выхода. – Петуния, ужин был великолепен, спасибо, – испуганно пролепетала она, глядя на внезапно разъярившуюся сестру.
— Да как ты смеешь?! – завизжала она. – Ты всегда все портишь, ты маленькая дрянь и ею останешься! – В этот момент она подняла уродливую вазу, стоявшую на кофейном столике, и запустила ею в Лили. Та чудом увернулась и выскочила за дверь.
В полном молчании Петуния и Вернон посмотрели друг на друга. Девушка слабо улыбнулась и поправила съехавшую прическу.
— Дорогая, боюсь, нам придется порвать все контакты с твоей сестрой, – Вернон оглядывал причиненный его гостиной ущерб: Джеймс умудрился при выходе снести все тумбочки и многочисленные ящички, в которых хранился всякий хлам. В одном из них лежал бинокль с разбитой линзой.
— Да, любимый, я полностью с тобой согласна, – дрожащим голосом произнесла Петуния и бросилась к нему на шею.
* * *
— Лили, мне жаль, это я виноват, – Джеймс обнимал плачущую девушку и теперь думал, как ему вымолить прошение. Да, Лили с сестрой никогда не были близки, но для нее она всегда оставалась важной частью семьи.
— Ты не виноват. По крайней мере, не больше, чем Вернон. Ох, Джеймс, как мне теперь быть? – Лили подняла заплаканное лицо на парня. – Родители хотели, чтобы мы помирились. Что я им скажу?
— Ничего, Лили, мы что-нибудь придумаем, – Поттер поцеловал ее и улыбнулся. – Я люблю тебя.
— И я тебя, – в последний раз всхлипнула Лили. – Ну и как мы доберемся домой? Я оставила сумку в гостиной, а метро уже закрыто.
— Ну есть же «Ночной рыцарь»!
— Нет, только не снова! – простонала девушка. – Меня в прошлый раз так укачало…
— Не переживай, Лили. Все будет хорошо, я уверен. Мы отправляемся домой.
Арианродавтор
|
|
Уважаемый All In!
Я выкладывала фанфик здесь, понимая, что он вряд ли понравится всем, но, тем не менее, не могли бы объяснить, что конкретно Вам не понравилось, и что Вы хотели увидеть, так как мне важно знать, над чем работать. Ваша Арианрод. |
Вот что называется по-настоящему неудачная встреча с родственниками.
Арианрод, у вас там опечатка:"...в которых хранился всякий храм." |
Арианродавтор
|
|
Майя Таурус, спасибо за прочтение и указание на ошибку. Очепятки - это мое все)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|