↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рита Скитер скрипнула зубами и еще раз перечитала только что полученное письмо.
"Мисс Скитер!
С сожалением сообщаем, что ваша статья «Проблемы толерантности и межкультурной сензитивности внутри магического сообщества» не может быть напечатана у нас.
Напоминаем, что редакция может отказать автору без объяснения причин.
младший помощник редактора газеты «Ежедневный пророк»
Т. Уоррен".
Внизу листа красовалась приписка от секретарши главного редактора, давней Ритиной знакомой:
"Не расстраивайся! Статья им даже понравилась, просто в последний момент пришел материал о скандале на приеме у Эдгара Нотта, под него отдали две полосы…Мне жаль".
Рита в третий раз пробежала написанное глазами, возмущенно фыркнула и медленно, с мрачным наслаждением порвала пергамент на шестнадцать аккуратных частей.
Скандал на приеме у какого-то глупого Нотта. Две полосы. И это где, Мерлина ради! В "Ежедневном пророке"!
Ну неужели, чтобы тебя хоть раз напечатали, нужно писать непременно о скандалах?!
— Гениально, Скитер.
Рита вздрогнула от неожиданности.
Надо прекращать мыслить вслух…
— Вот именно, — кивнул редактор "Ведьмополитен" Морис Типпс, с неудовольствием разглядывая свою вечно задумчивую помощницу и ее захламленный стол.
Рита, чертыхнувшись (на этот раз уже точно про себя), быстро убрала клочки пергамента в ящик и мило улыбнулась начальнику.
— Сэр?
— У меня к тебе дело, Скитер, — серьезно произнес редактор.
Постаравшись не поддаваться радужным мечтам о трудном и интересном журналистском расследовании, которое ей, возможно, сейчас поручат, Рита невозмутимо кивнула:
— Да?
И Типпс, смерив ее строгим взглядом, изрек, естественно, именно то, что и должен был:
— У меня закончились перья. Сбегай в «Писарро», купи набор, ну а заодно чернила и…
— Ясно, ясно, — бесцеремонно прервала его Рита, вставая из-за стола.
"Журналистское расследование? Перья, дорогуша. Всегда только перья.
Ох, Мерлин…"
И, уговаривая себя отнестись философски к краху всех возможных надежд, она покинула редакцию.
* * *
С трудом толкнув тяжелую дверь и чуть не запнувшись о высокий порог, Рита попала наконец внутрь магазинчика письменных принадлежностей.
Открывшаяся ей картина приятной отнюдь не выглядела: тесное помещение было набито суетливыми, беспрерывно галдящими дамочками и их детьми. Приближался новый учебный год, и школьники прямо-таки мечтали запастись перьями.
Пробиться сквозь толпу удалось лишь пару минут спустя, попутно наступив на ноги большей части присутствующих и выслушав в свой адрес многочисленные недовольные возгласы.
— Господин Писарро? – требовательно окликнула Рита обнаружившегося за прилавком тщедушного старичка.
Он бросил на нее измученный взгляд.
— Я от Типпса, обычный заказ…
Писарро кивнул и приблизился к Рите (обойденные вниманием покупательницы возмущенно зашумели):
— Подождите в задней комнате, — в самое ее ухо проорал старик, стараясь перекрыть гул, — я вам все принесу!
Рита, морщась, кивнула: звон в ушах заставлял сомневаться, не грозит ли посещение этого милого места частичной потерей слуха.
* * *
Задняя комната выгодно отличалась от основного помещения уже хотя бы тем, что не была забита народом и в ней можно было находиться без риска оказаться растоптанным или задушенным.
Писарро обещал вернуться самое большее минут через десять. Рита не могла не отметить такую самоотверженность: она бы на его месте ни за что не рискнула покинуть целую орду жаждущих покупателей и на три минуты.
На полу валялись обрывки бумаги, сломанные перья, пустые бутылочками из-под чернил; полки на стенах тоже были полны разнообразных негодных товаров. Посреди всего этого безобразия возвышались большой письменный стол и старое обшарпанное кресло.
Скитер, не раздумывая, залезла в кресло с ногами, откинулась на спинку и прикрыла глаза. В памяти тут же всплыл текст полученного час назад письма.
Рита мрачно вздохнула: ну ничего-ничего… когда-нибудь ее статьи напечатают… Она открыла глаза, гордо приосанилась в кресле и театрально провозгласила:
— Здравствуйте! Я – Рита Скитер, специальный корреспондент газеты…
Явственно послышавшийся скрип заставил ее остановиться.
Нахмурившись, она огляделась по сторонам и с удивлением обнаружила зависшее в воздухе над столом ядовито-зеленое перо.
Под пером обнаружился пергамент. Рита притянула листок к себе (перо тут же переместилось за ним).
"Рита Скитер, двадцатитрехлетняя крашеная блондинка с чернильным пятном на носу, по всей видимости, большая выдумщица…"
Рита быстро поморгала, подозревая, что все происходящее ей только кажется. Перо встрепенулось и дописало:
"…нервный тик мисс Скитер легко объяснить ее тяжелым, полным лишений детством…">
— Ка…какой нервный тик?! – возмущенно воскликнула Рита, напрочь забывая, что разговоры с неодушевленными предметами не приводят никуда, кроме больницы Святого Мунго.
Но перо, похоже, так не считало, потому что не замедлило снова дополнить уже написанное:
"…по этим же причинам несчастная девушка заикается…"
— Прекрати! – оскорбилась Рита. – Я не заикаюсь… и не крашу волосы! И мне двадцать два!
Перо совершило в воздухе кувырок, пощекотав своим кончиком нос Скитер, и вернулось к самому началу странного текста, исправляя первую фразу:
"…по всей видимости, перед нами очень, ОЧЕНЬ большая выдумщица…"
Рита нехорошо прищурилась.
— Я тебя сейчас ощипаю, — доверительно сообщила она перу, ловя себя на том, что ей уже просто интересно, что эта штука ответит.
Перо не заставило себя долго ждать:
"…угрозы жестокого и бессмысленного насилия, которыми эта особа бросается, заставляют задуматься: а не опасна ли она для всего магического мира?!"
* * *
Скитер еле удержалась, чтобы не рассмеяться, и всерьез задумалась над происходящим диалогом: все-таки, имея в собеседниках письменную принадлежность, очень сложно продолжать считать себя нормальным человеком.
Раздумья ее, впрочем, были почти сразу прерваны: дверь распахнулась, и в комнате появился Писарро. Судя по выражению безрассудной готовности к любой опасности на его лице, он только-только вырвался из лап многочисленных покупателей.
Рита вызывающе посмотрела на перо, потом перевела взгляд на занятого попытками отдышаться старика:
— Извините. А что это?
Хозяин магазина устало отмахнулся:
— Прытко Пишущее Перо. Редкая вообще-то вещь, но бракованная, к сожалению, — при этих словах перо возмущенно дернулось (ну, по крайней мере, Рите было очевидно, что это именно возмущение). – Пишет всякую чушь. Не обращайте внимания, я его скоро выкину.
Он чуть виновато улыбнулся и принялся копаться в принесенной им коробке, уже не глядя на быстро-быстро застрочившее Перо.
Рита же, наоборот, с любопытством посмотрела в пергамент.
"…можно не сомневаться, что произнесенные этим жутким человеком слова навели бы ужас даже на самого смелого мага! Его полусумасшедшая улыбка не оставляет сомнений: это чудовище выполнит задуманное зверство! О Мерлин и Моргана, какими страшными испытаниями наполнена жизнь!"
Рита не выдержала и прыснула.
— Не драматизируй, — вполголоса посоветовала она, — туда тебе и дорога!
Она схватила Перо за ядовито-зеленый кончик прежде, чем оно снова начало строчить, и потянула его на себя. Перо отчаянно сопротивлялось, стремясь вернуться к бумаге и продолжить жалобы на свое существование.
Господин Писарро смерил девушку удивленным взглядом:
— Ээ… Мисс…
— Скитер, — как ни в чем не бывало, учтиво подсказала Рита. – Я… Я хочу его купить.
Теперь торговец смотрел на нее с сочувствием, очевидно, усомнившись в ее здоровье.
— Но оно испорчено, мисс Скитер.
— Ничего страшного, — мило улыбнулась она, вставая из-за стола и сжимая в пальцах заметно успокоившееся Перо. – Сколько с меня за все вместе?
* * *
Рита сверлила свое приобретение мрачным взглядом.
— Я отдала три галлеона. За неисправное перо совершенно дикой расцветки. И возникает разумный вопрос: зачем ты мне сдалось?!
Перо вильнуло кончиком, но лежащего рядом чистого пергамента не коснулось.
— Скитер! – гаркнул из своего кабинета мистер Типпс, отвлекая тем самым Риту от изобретения новых укоров в адрес «собеседника».
— Иду, — нехотя отозвалась она, еще раз неодобрительно покосилась на Перо и отправилась к редактору.
Следующий час Рита была занята тем, что старалась не уснуть под разглагольствования мистера Типпса о недопустимости опозданий в принципе. А что уж говорить об опоздании с доставкой набора перьев, и куда – в редакцию журнала, где люди, собственно, только и занимаются тем, что этими самыми перьями пишут! Далее следовало лирическое отступление, посвящавшее мисс Скитер в тонкие вопросы этики и элементарной вежливости, а завершался долгий монолог господина редактора рассуждениями об ответственности и преданности делу.
Рита прекрасно понимала: вряд ли она исправит положение, объяснив причины своего опоздания – а именно, то, что торги с Писарро по поводу дурацкого Пера заняли почти двадцать минут. Поэтому она терпеливо слушала страстную речь начальника, периодически скорбно кивала, а в особо драматичных местах тяжело вздыхала, имитируя самое искреннее раскаяние.
* * *
Вырвавшись наконец от не в меру разговорчивого редактора, Скитер направилась было обратно к своему столу… и застыла от изумления в паре метров от него. Стол был завален исписанными сверху донизу листами пергамента; над ними порхало пресловутое ядовито-зеленое перо.
Рита приблизилась к столу – Перо затрепыхалось сильнее – и вытянула один листок наугад. Ее взору открылся красочно описанный увлекательный диалог между секретаршей редактора и ее женихом (как следовало из текста, последний зашел в редакцию во время обеда).
Хватило и беглого взгляда на остальные пергаменты, чтобы выяснить: Перо записало все "услышанное" им за полтора часа, причем это не являлось просто стенографией: некоторые эффектные детали явно были выдуманы на ходу и добавлены для большей закрученности сюжета – в реальности ничего подобного случится никак не могло.
Особенно трогательный диалог между спортивным журналистом и корректором заставил Риту рассмеяться. Всем было известно, что если эти двое и разговаривали, то только на тему вопиющей безграмотности и это всегда были взаимные обвинения на повышенных тонах. Судя же по записям Пера, сегодня они открыли друг другу душу, поделились сокровенными мечтами и надеждами и решили не расставаться никогда.
— Какая чепуха, — весело возмутилась Рита, вдруг поймала себя на том, что не может сдержать восхищение в голосе, и осторожно добавила:
— Но написано… интересно.
Перо кувыркнулось в воздухе, очевидно, демонстрируя свою готовность к работе. Рита хитро улыбнулась, быстро привела стол в порядок с помощью заклинания, достала из ящика несколько листов пергамента и с напускной строгостью покосилась на Прытко Пишущее Перо.
— Записывай, — она прищелкнула пальцами.
Ядовито-зеленый кончик пера послушно вильнул, и Рита начала чтение своей замечательной, но неоднократно отвергнутой по причине сухости и заумности статьи о толерантности в магическом сообществе…
* * *
"Уважаемая мисс Скитер!
С удовольствием сообщаем, что Ваша статья «Ваши соседи: как их терпеть?! Несколько полезных советов» будет опубликована в следующем номере нашей газеты.
Благодарим за предоставленный материал и надеемся на дальнейшее сотрудничество.
старший помощник редактора газеты «Ежедневный пророк»
А. Нивен".
Очень интересная и достойная внимания история. Понравился стиль, благодаря лаконичности которого произведение становится интереснее.
Успехов Автору! |
Очень интересно. Очень понравилась глава "доверенное лицо". Оригинальный стиль,но я не знаю будет ли продолжение,а хотелось бы...
|
Какой чудесний фанфик! Мне очень импонирует такая Скитер и я вполне представляю ее трансформацию во вредную стерву. С таким то пером!
|
AncientKing
|
|
Отличная идея для фанфика! Такого точно ни у кого нет. Очень здорово почитать такой взгляд на то, как все начиналось, и что Рита не мерзопакостная сука, а просто умеет крутиться. Надеюсь, это действительно не конец)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |