↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История одного ужина (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Сказка
Размер:
Мини | 6 406 знаков
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Отправляясь в путь-дорогу, удостоверьтесь, есть ли у ваших спутников голова на плечах...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

Вечерело, когда Роберто младший соизволил взглянуть на карту. Стоявшая рядом с ним девушка поспешно поднесла фонарь ближе, освещая мятый кусок пергамента в руках юноши. Тот вертел его и так, и эдак с видом заядлого охотника и знатока леса, а девушка с надеждой вглядывалась в его сосредоточенное глуповатое лицо. Это была их третья остановка за прошедший час, они вновь стояли на развилке, а Роберто младший попусту мял в руках карту местности. Не значило ли это, что они банально заблудились? Кларисса, таково было имя спутницы юноши, постаралась прогнать такую страшную мысль. Она, оставив лицо своего спутника, принялась озираться по сторонам.

— Нам сюда, — изрек наконец Роберто, сворачивая карту в тугую трубочку. Его голос прозвучал настолько уверенно, что Кларисса приободрилась. На развилке они повернули налево, где, по мнению юноши, должна была находиться небольшая деревенька. Дорога нисколько не отличалась от той, что вела через лес. Легкая желтизна грязи еле виднелась под богатым настилом сорняков, росших так буйно, что порой некоторые из них щекотно доставали до щиколоток. Кларисса несколько раз пыталась упасть, несколько раз сорняки настолько плотно обвивались вокруг ее башмаков, что девушка цеплялась по Роберто и ему приходилось буквально тащить ее за собой.

Деревья расступились, открывая взору широкую долину. Лунный свет падал на крыши редких изб. Нигде не горел свет.

— Мне не нравится здесь, воздух холодный, застойный. Будто и нет тут никого...

— Глупости все это, — сморщившись, отозвался Роберто, окидывая взглядом клубившийся туман и опрокинутую телегу с мешками, прогрызенными полевыми мышами.

Он постучался в ближайший домик, затем в соседний и потом в еще одни двери. Всюду была тишина, хозяева не торопились распахивать двери перед двумя незадачливыми путниками. Лишь в противоположном конце деревни существовала жизнь — желтоватый свет лился чрез окно, оставляя длинный след на дорожке. Роберто, схватив Клариссу за руку немного грубовато, чем того следовало бы, повел девушка на свет. Остановившись в дверях, он принял важный вид и уже с царственным выражением лица потянул тяжелое чугунное кольцо. Кларисса жалась за ним и была не сразу замечена женщиной, что открыла им дверь.

— Что вам угодно? — с выражением крайней неприязни спросила та, глядя в лицо Роберто младшего.

— Мы идем в город Н, — отозвался важно Роберто.

Женщина усмехнулась.

— Вы выбрали неправильное направление, город находится в противоположной стороне отсюда.

Она сделала едва уловимое движение, собираясь скрыться в доме и тем самым закончить нежелательный разговор, но Роберто ступил вперед так, что его нога носком оказалась между рамой и створкой двери.

— Уже довольно поздно...

— Я не занимаюсь благотворительностью, — резко оборвала его женщина и тычком в грудь откинула на три шага назад. Роберто младший неловко завалился на спину, Кларисса едва успела отпрыгнуть, иначе бы оказалась под ним. Оказавшись на свету, она как испуганный зверек вновь попыталась скрыться в тень.

— Прошу извините нас, мы сейчас же уйдем... — девушка кинулась к юноше, помогая ему встать и отряхнуться, — еще раз извините нас.

Хозяйка дома, следившая за действием с непроницаемым лицом мраморной статуи, вышла на крыльцо, собственноручно подняла свернутую трубочкой карту, выпавшую из кармана Роберто, когда тот падал.

— Это и есть ваша карта? — с едва заметной смешинкой в голосе спросила она и, уже не дожидаясь ответа, скомкала пергамент, — неудивительно, что вы заблудились...

Больше она не делала никаких намеков на умственные способности Роберто, решившегося самому добраться до города пешком. Более того пригласила их в дом.

— Ужинать? Вы хотите ужинать? — с томной улыбкой спрашивала женщина, когда гости, пригревшись, дремали в креслах. Кларисса кивала радостно, чувствуя, как внутри все сжимается от желания поесть. Роберто младший кивал осторожней, памятуя о той фурии, что открыла дверь и совсем не по-женски сильно ударила его в солнечное сплетение.

— Вы всегда так поздно ужинаете? — задал вопрос Роберто младший, чувствуя неподдельную тоску.

— Конечно, — сверкая белоснежными зубами, подтвердила хозяйка, — а вам бы не помешало освежиться и привести себя в порядок, что скажете?

Кларисса тут же согласилась. Ей не терпелось увидеть как можно больше в этом богато убранном доме, перед тем как их вежливо выпроводят вон. Роберто, которого женщина первым увела на второй этаж, попытался отказаться, но был увлечен следом сильно сомкнувшейся на его запястье рукой. Кларисса осталась одна.

Поначалу она увлеченно рассматривала комнату, бюсты и картины, писанные в старинном стиле. Потом время остановилось. Тоска передалась и ей, Кларисса, уже не глядя никуда, сгорбившись, сидела в кресле и желала лишь одного, чтобы Роберто вернулся. Такая малость.

Вот вновь послышался шум приближавшихся шагов, в проеме показался силуэт хозяйки дома. Она с удовольствием уставилась на Клариссу.

— Роберто?

— Он принимает ванну, чего и тебе, милая, желаю. Идем со мной.

Кларисса позволила женщине взять себя за руку. Вместе они поднялись по парадной лестнице на второй этаж, и хозяйка дома распахнула перед девушкой одну из дверей.

— Ужин начнется ровно в двенадцать, прошу, не опаздывай.

Напоследок улыбнувшись, женщина притворила за собой дверь.

Кларисса очутилась в ванной комнате, вне всякого сомнения, больше ориентированной на представительницу слабого пола. Обилие баночек с маслами, всевозможными средствами ухода за телом. Всюду цветы и приятные на ощупь ткани. Кларисса приняла ванну, расчесала спутанные рыжие волосы. К маслам и прочие средствам она не прикоснулась. Когда она вошла в спальню, то оказалось, что кто-то, пользуясь ее отсутствием, рядом с поношенным дорожным платьем положил новое платье, цвета винной ягоды и свежее белье. Девушка облачилась в платье и долго не могла оторвать жадный взор от зеркала. Там, напротив нее стояла красавица с пронзительными глазами, рыжими точно у ведьмы волосами, точеную талию которой подчеркивал невероятной красоты наряд. Она могла бы любоваться собою вечно...

Бой часов прогремел в ушах как гром. Кларисса вскрикнула и, подобрав подол платья, кинулась вниз, памятуя о последней фразе хозяйки не опаздывать. Часы закончили звон, и Кларисса покрасневшая от бега вошла в столовую, как подобало приличной девушке, спокойно и без лишней суеты.

Глава опубликована: 24.01.2011
И это еще не конец...
Отключить рекламу

1 комментарий
Любопытная работа. Всё так сказочно и таинственно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх