↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Бывает, что мировоззрение меняется, и приходится из осколков собирать воедино все то, что помогает чувствовать себя в безопасности.
Оливия Данэм впервые изменила взгляд на окружающее, когда поступила в подразделение «Грань». Странные дела походили на научную фантастику, и это пугало, потому что сложно было увязать их с обыденной реальностью. Когда она привыкла, ей открылась истина о множестве миров и о большой вероятности войны с параллельной Вселенной. Лив, снова пришлось все пересматривать и встраивать новые куски в картину окружающего мира.
Менее суток назад мировоззрение Оливии изменилось в очередной раз.
Оливия взглянула в зеркало, проверяя, как чувствуют себя ее пассажиры. Молодая девушка лежала на заднем сиденье, голова ее покоилась на коленях у женщины лет пятидесяти. Даже незнакомец мог бы точно определить в них мать и дочь – они были похожи друг на друга. У обеих волосы светились платиной, почти так же, как у самой Оливии. Женщина то и дело утирала слезы, ласково поддерживая дочку – на животе у той белели тугие бинты. Сейчас девушка спала, накачанная адской смесью Уолтера. Оливия поправила себя: «специальной смесью». Слово «ад» теперь вызывало у нее другие ассоциации.
Перед глазами вспыхнули жуткие кадры: развороченный живот, кровь на руках Уолтера, отточенные движения Бишопов, которые быстро перевязывали раненую. Оливия, морщась, отогнала картинки и сильней нажала на педаль газа. Черный внедорожник мчался в соседний город, где их ждали медики из «Мэссив Дайнемик».
Часы на магнитоле показывали час пополудни. Начал накрапывать дождик.
А ведь всего сутки назад подразделение «Грань» ехало свое на обычное расследование.
Обычно их подразделению не поручали вести поиски пропавших людей, но было зафиксировано, что к этим пропажам добавлялись следы огромных когтей на дороге и запах серы. А немногочисленные свидетели, переборов свой страх и опасение быть высмеянными, говорили, что жертв словно тянули за собой невидимые звери. Все вместе это уже входило в компетенцию расследований «Грани». В городе Картэдж наблюдалось несколько таких происшествий, а пару часов назад в штаб поступили сообщения, что связь с городом потеряна. Это случилось, когда бравая команда спецподразделения ФБР уже направлялась к месту своего нового расследования.
Картэдж, столица округа Джаспер находилась в двух тысячах километров от Бостона. В нем имелся аэропорт, но во время полета пришло сообщение, что связь с городом потеряна. Поэтому было решено посадить самолет в ближайшем к Картэджу городе, а уже оттуда членам команды Бройлса пришлось добираться до места на машине, взятой напрокат.
У них выдалась тяжелая неделя, а вместо отпуска им дали новое дело. Пришлось отдыхать в дороге. Агент Данэм успела выспаться в самолете, а Бишопы продолжили дремать в машине. Уолтер лежал на заднем сиденье, а Питер сладко сопел рядом с Оливией. Рассветное солнце окрашивало его лицо в розовый.
– Чему ты улыбаешься? – спросил Бишоп-младший, открывая глаза. Он глянул на свои часы. – Господи, пять утра!
– Просто…– Оливия запнулась, пытаясь подобрать подходящее описание, тех чувств и эмоций, что вызывали в ней вид спящих Бишопов. Ей хотелось сказать, что они похожи на спящих детей, но она сочла, что сейчас не время для этого.– Мне нравится смотреть, как ты спишь… Ты такой….
Они улыбнулись друг другу.
– Простите, если вы решили понежничать, то может быть, остановите машину, а я погуляю? – встрял Бишоп-старший.
– Уолтер… – вздохнул его сын.
– Питер, я серьезно! Заодно освобожу свой мочевой пузырь.
– Так бы и сказал, – усмехнулся Питер.
Оливия остановила внедорожник. Уолтер, кряхтя, выбрался из машины и пошел к кустам.
– Он неподражаем, – заметил Бишоп-младший.
– Это же Уолтер, – пожала плечами Оливия.
Питер посмотрел на нее, склонив голову.
– Всегда хотел спросить, как ты можешь так спокойно его переносить?
– У гениев нелегкий характер. Кроме того, у него есть сын, который чертовски умен, привлекателен и очень мне нравится.
– Интересно, я его знаю? – с улыбкой поинтересовался Питер.
– Должен знать, ты его видишь каждый раз в зеркале, – молодые люди склонились друг к другу для поцелуя, но тут открылась задняя дверца машины. Они отстранились и взглянули на довольного Уолтера.
– Ну, едем дальше?
– Да, – Оливия повернула руль, чтобы вывести машину на дорогу, и через минуту они вновь мчались к городу.
– О, Лив, слушай, – вспомнил Питер. – Какие события связывают с пропажами людей?
– В тех городах последовательно отмечались сильная кратковременная засуха, гроза на пустом месте, падеж скота, а так же было замечено падение метеорита, который так и не нашли, – ответила Оливия. – Бройлс предполагает, что это, возможно, какой-то эксперимент. Психологический. Или военный. Возможно это действия параллельной вселенной…
– Уолтер? – Питер оглянулся на отца.
– Филипп, вероятно, прав, – кивнул Уолтер. – Я бы отметил, что везде поблизости были реки, и все известные нам данные происшествий в совокупности напомнили мне знамения апокалипсиса «Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горькими». Откровение восьмое, стих десятый. Также возможно, что здесь есть что-то вроде базы инопланетных существ, и они прилетают сюда…
– Это уж слишком мифологично, – возразил Питер.
– Но у меня нет никакой проверенной информации, – парировал Уолтер.
Солнце на горизонте вышло полностью, на краткий миг полыхнуло золотом и тут же спряталось в тучи. День пасмурнел, но дождем не пахло. Внедорожник промчался мимо дорожного щита «Добро пожаловать в Картэдж». Минуты через две кусты на обочине сменились низкими хозпостройками и двухэтажными домиками, что означало – они въехали в город. Улица вела прямо, мимо пустых подъездов и пугающе темных окон. Оливия глянула на часы – шесть утра, обычно в это время уже работают уборщики с мусорщиками. Но никого в оранжевых робах не наблюдалось, а в жилищах не горел свет и не тявкали собаки. Да и на улице было тихо, слишком тихо, даже ветра не наблюдалось, словно жизнь в этом городе замерла.
Через минуту агент с консультантами миновали многоэтажное здание, на котором весел американский флаг с надписью на нем «Против Бога – Значит против Америки». Так как ветра не было, флаг оставался неподвижным.
– Странно как-то, – пробормотал Питер, он вытащил из сумки счетчик Гейгера, но тот не фиксировал никаких аномалий. – Будто все разом испарились. Радиации, кстати, нет.
– А насчет «испариться» вполне возможно, – подал голос Уолтер. – В аннигиляции нет ничего невероятного...
– Уолтер, помолчи, пожалуйста, – мягко, но твердо прервала Оливия. – Сейчас пока не до гипотез.
Машина миновала квартал в полной тишине, и тут агент Данэм увидела стоящих без каких-либо движений, словно манекены, людей в черных костюмах. От первой мысли похолодело под ложечкой: «Наблюдатели!» – но эти не носили шляп и обладали вполне развитыми шевелюрами. И если среди наблюдателей не было замечено женщин, то в рядах этих странных субъектов были видны и женщины. Они стояли везде – на дороге, на тротуарах, во дворах домов, и все смотрели куда-то вперед, в одну точку, как зрители смотрят на сцену, словно они ожидали чьего-то явления. Что это за Наблюдатели, которые не Наблюдатели?
– Что за люди стоят везде? – спросила Оливия. – Они похожи на Наблюдателей, но не лысые.
– Какие люди? – удивился Питер. – Я никого не вижу.
Данэм поморщилась. Вот черт, снова последствия кортексифана! Теперь она видит людей, которых не замечает никто. Мелочь, вроде бы, по сравнению с ее работой, где приходилось сталкиваться с невероятными вещами. Но любой намек на свою особенность больно задевал ее, заставляя вспоминать, что она перенесла по воле Уолтера и Уильяма Белла, которые экспериментировали над ней в детстве. Видит Бог, Лив не хотела становиться исключением из правил! Она не хотела обладать сверхспособностями, и у нее нет никакого желания пользоваться ими! Когда человек не такой, как все, он одинок – потому что рядом с ним нет никого такого же, кто мог бы его понять в полной мере. Оливия не хотела оставаться одна.
Но ничего не поделаешь, что сделано – то сделано.
Питер поглядывал на нее настороженно, с явной заботой во взгляде. Данэм скрипнула зубами – вот, пожалуйста, еще один укол по ее самолюбию. Ей не нужно жалости, ей не нужно опасений! Какого черта! Оливия остановила внедорожник у края тротуара.
– Уолтер, давай ты проверишь меня на вменяемость? – предложила она. – А потом решим, что дальше.
Оливия, держа руку на кобуре пистолета, вышла из машины. Никто не собирался нападать, люди в костюмах не двигались. Оливия вдохнула пыльный воздух – никаких странных ароматов не ощущалось. Она проскользнула к дверце и уселась на заднее сиденье к Уолтеру. Бишоп уже вытащил стетоскоп. Питер внимательно наблюдал, неудобно извернувшись. Послушав сердце, померив давление и проверив зрачки агента, ученый пожал плечами:
– Внешних эффектов нет. Оливия, с тобой все в порядке.
Питер с облегчением вздохнул.
– Ладно, – коротко кивнула она. – Надо позвонить Бройлсу.
Оливия достала сотовый – но тот молчал, не желая включаться. Даже после проверки аккумулятора и сим-карты он не заработал.
– У меня заряжен, но нет сети, – Питер показал свой телефон.
– Тогда давайте в полицию, может, оттуда позвоним, – Оливия, быстро хлопнув дверцами, пересела на водительское место.
Минут через десять они припарковались у полицейского участка. Бишопы быстро пробежали внутрь, Оливия прикрывала их с пистолетом наготове. Тишина и полная безлюдность пугали до неприятных мурашек по коже. Но по-прежнему их никто не трогал. Агент чувствовала, что ее начинает потряхивать – верный признак адреналина в крови.
В участке телефоны тоже не работали, а компьютеры отказывались включаться.
Сообщения подтвердились: здесь на самом деле полностью отрезало связь, поэтому город словно исчез из окружения.
– Итак, что будем делать? – спросила Оливия, когда все собрались у выхода. Она внимательно глядела через жалюзи на пустую улицу. Здесь почему-то не было людей в черных костюмах.
– Я предлагаю не задерживаться в городе, а выехать за его пределы и оставаться там, – предложил Бишоп-младший. – Исследовать можно и оттуда. Возьмем пробы почвы и воды, посмотрим, что к чему.
– О, тогда мне нужно в магазин! – оживился Уолтер.
– Что тебе там надо?
– Мне нужны натрий-ацетатный буферный раствор, сульфат калия, посуда, спиртовая горелка…
– Ладно, ладно, поехали,– перебил его Питер, как он помнил, магазин со всем необходимым располагался на окраине города, его вывеска мелькнула справа, когда они въезжали в Картэдж. Туда и решили отправиться.
Оливия пинком открыла дверь участка, Бишопы уже заученно проскочили к машине, следом за ними и она сама. Внедорожник развернулся обратно. Снова проехав по мокрой дороге, они миновали и дом с флагом, и людей в черном.
– Ты по-прежнему не видишь этих в костюмах? – спросила Оливия.
– Нет, – покачал головой Питер.
– Они смотрят по ходу нашего движения. Сначала туда, куда мы ехали, к участку, теперь обратно. Что бы это значило?
– Они подсолнухи? – предположил Уолтер.
Питер фыркнул.
Лавка на углу оказалась соединена с продуктовым магазином. Оливия поставила машину прямо на тротуаре, у самой двери. Ни кассира, ни охранника внутри, естественно, не оказалось, но агент все же положила несколько долларов у кассы. Бишоп-младший улыбнулся и пошел вместе с отцом нагружать тележку. Данэм осталась у выхода наблюдать.
Она сквозь жалюзи рассматривала кусок улицы: перекресток, клонированные двухэтажные домики, характерные для пригородов. Вокруг них чахли палисадники, огороженные невысоким штакетником. Пасмурный день красил в серый цвет, отчего все казалось неживыми декорациями к фильму, брошенными после съемок. Но ощущение опасности не позволяло расслабиться.
Внезапно где-то за домом сухо захлопали выстрелы. Оливия тут же прижалась к стене и снова вытащила пистолет из кобуры. В дальнем углу магазина Уолтер охнул от неожиданности – сын дернул его за стеллаж.
– Сиди тут! – донесся шепот Питера. Вслед за этим он, пригибаясь, подбежал к Оливии.
Отогнутые уголки жалюзи позволяли видеть картину. Из-за угла на перекресток выбежали четверо – два парня, две женщины. Вслед за ними мчались огромные тени размером чуть ли не с медведей, но собачьих очертаний. Агент насчитала где-то с десяток тварей.
Мужчина пониже вдруг споткнулся и едва не упал – черная тень растянулась в прыжке над ним. Женщина постройней притормозила и пальнула из винтовки назад – туманный пес, взвизгнув,рассеялся. Парень, подобрав выроненный дробовик, побежал к хозяйственному.
Но тут другая тварь толкнула девушку в спину, та с криком упала на землю. Неведомая перевернула ее на спину и дернула челюстями по животу. Парень повыше ростом повернулся и, отступая вперед спиной, начал палить из обреза по монстрам. Так же поступила и вторая женщина, но они стреляли беспорядочно, словно не видя целей. Тот что был пониже подхватил раненую девушку на руки и побежал к магазину, за ним бежала вторая женщина.
Высокий парень успел добежать до внедорожника ФБР и нацелился дробовиком, но стрелять не решался, поскольку боялся попасть в товарищей. Псов он тоже явно не видел.
Тогда Оливия выскочила из магазина.
– Куда?! – Питер рванулся за ней.
Оливия, встав у другого бока машины, отстреляла пять патронов – три тени взвыли и развеялись. Твари шарахнулись прочь.
Все забежали внутрь, Питер захлопнул за ними дверь. Парень в кожаной куртке понес девушку вглубь магазина. Высокий схватил пакет с солью, разорвал и начал высыпать на порог толстой полосой.
– Помогай! – рявкнул он Питеру. – Сыпь у пожарного выхода, везде, где есть дверь или окно!
Оливия с грохотом навесила цепь с замком. Парень пониже вернулся к ним, тоже сцапал соль с полки и спешно стал обсыпать подоконники. Делали они это, как само собой разумеющееся. Питер побежал к запасному выходу.
После того, как соль очертила белый периметр, парень в кожаной куртке остался стеречь выход. Высокий пошел между стеллажей вглубь. Оливия последовала за ним.
Уолтер уже занимался девушкой – у нее жутко разворотило живот. Клочья кожи вокруг раны свисали, заворачиваясь на волокнах мышц, кровь хлестала чуть ли не фонтаном.
Женщина постарше держала дочь за плечи, та хватала ее за руки, пачкая ярко-красным и дергаясь в судорогах боли, пока Уолтер промывал рану водой без газа из бутылок, которые подносил ему высокий мужчина. Затем ученый быстро обработал края раны перекисью водорода.
Вернувшийся Питер принес ворох асептических бинтов, вместе они умело наложили давящую повязку.
Бишоп порылся в своем саквояже, нашел какую-то ампулу, набрал жидкости в шприц и быстро вколол девушке в плечо. Девушка сонно закрыла глаза и расслабилась в руках у мамы.
– Что вы вкололи? – спросила женщина.
– Противостолбнячное и снотворное, – ответил Уолтер, вытирая руки влажными салфетками. – Я не видел, что ее укусило, но судя по ране, это большой пес.
– Да, это была собака размером с ирландского волкодава, даже больше, – подтвердила Оливия.
– То есть, ты их увидела? – спросил высокий парень. – Это адские псы. Видимо, у тебя способности медиума.
– Час от часу не легче, – вздохнул Питер. – А райские кошки у вас есть?
– Девушке нужна капельница, – прервал Уолтер. – Сильная кровопотеря, требуется возместить жидкость.
– Мы съездим в аптеку! – подскочил высокий парень.
– На улице псов, как дерьма! По следам видно! – откликнулся парень в кожаной куртке. – Будет сложно!
– Погодите, не нужно, – остановил Уолтер. – Мы сделаем капельницу из подручных средств. Мне нужна бутылка чистой воды, поваренная соль, тонкий пластиковый шланг. Иглы у меня в саквояже есть. Мне понадобится немного крови для переливания.
– У нас одна группа крови и одинаковый резус фактор, – проговорила женщина постарше.– Если надо, я всю свою кровь для нее отдам.
– Не беспокойтесь, я сделаю все что смогу, чтобы ваша дочь поправилась, – произнес Уолтер, ведь он как никто знал какого это терять своего ребенка.
– Мы не всю соль высыпали? – высокий мужчина кинулся к стеллажу. – Есть! Еще полстеллажа!
Через минуту женщина постарше уже держала бутылку в которую стекала ее кровь. Спиной спящая девушка опиралась на ее колени.
– Соль их не пустит, – уверенно сказал парень.
– Как вас зовут? – поинтересовался высокий, вернувшись с двумя жердями, мотком проволоки и полотном несгорающей ткани.
– Оливия Данэм, агент ФБР, –откинув полу своего пальто она показала свой поясной жетон.
– Ну надо же, – присвистнул парень в кожаной куртке, становясь у прилавка с небольшим радио приемником, и разбирая его.
– А это Питер и Уолтер Бишоп, научные консультанты при ФБР, – закончила Оливия.
– Я Сэм, а вот он мой старший брат Дин,– произнес высокий парень, собирая из жердей, проволоки и ткани самодельные носилки.– Девушка, которую вы лечили, это Джо. А это ее мама, Эллен.
– Вы можете объяснить происходящее?– Лив подошла к нему, и начала помогать.
– С чего бы начать? – вздохнул Сэм.
– С чего угодно, мы привычные, – улыбнулся подходящий к ним Питер.
– Мы с братом охотимся за нечистью, – Сэм внимательно следил за реакцией.
Оливия подняла брови.
– Как интересно! – восхитился Уолтер. – Вас таких много?
– Не очень, но достаточно, – ответил Сэм. – В каком-то смысле хорошо, что вы увидели адских псов. Мы в ловушке, и вам придется считаться с этими тварями. Им-то без разницы, верите вы в них или нет, они все равно вас растерзают. Знаете, у них очень острые когти и зубы.
– Допустим, что верю, – кивнула Оливия. – Я же их вижу. Так вы считаете, это именно нечисть? И как вы это объясняете? И что вообще творится с этим городом?
– Никак, – пожал плечами младший из братьев. – Оно просто существует. А насчет, того что здесь творится, то здесь порезвились демоны…
– А люди в черных костюмах? Стояли на улицах, не двигаясь, и наблюдали за чем-то. Это демоны?
– Это Жнецы, – вытянулось лицо Сэма. – Создания, несущие смерть. Но вернусь к демонам. Мы считаем, что они находятся здесь, потому что тут находится их создатель – Люцифер, думаю не надо объяснять кто он такой.
– Мы собственно и приехали сюда, чтобы попытаться его убить,– не поворачиваясь, добавил Дин.
– Гм, как любопытно, значит не все бабушкины сказки! – обрадовался Уолтер. – А скажите, вурдалаков вы тоже видели?
– Отец, сейчас не время обсуждать, что есть и чего нет, – прервал его Питер подходя к Дину. – Нам надо выбираться отсюда. Девушке нужна срочная помощь.– Питер видел, что Дин разделил в радиоприемнике передатчик и приемник, делая из них маяк и пеленгатор.– Думаешь, сработает?
– Должно.
– Верно, помощь нужна, – кивнула Оливия. – Уолтер, девушку можно переносить?
– Думаю, да, – ответил Уолтер. – Внутренности не тронуты. Кровотечение остановили.
Снаружи в дверь ударился кто-то крупный. Цепь с замком сильно грохнули. Дин тут же развернулся к двери, целясь в створку. Подождав немного, он вновь занялся переделкой радио в рацию. И хотя он вскоре завершил свою задумку, но самодельная рация работать не желала.
– Хорошо. Так, какие идеи? Как мы можем выйти отсюда? – спросила Оливия.
– Шагать на улицу прямо к тварям слишком рискованно, – заметил Дин. – Их становится все больше, чуть ли не роятся, как пчелы. Это видно по мокрым следам на асфальте и по ряби в лужах.
– Нужно идти через черный ход, – сказал Сэм. – И придумать, чем отвлечь адских псов.
– Я знаю, чем, – кивнул Питер. – Мы подготовим бомбу. Поставим ее у входа, подорвем, сами укроемся за стеной, рядом с пожарным выходом.
– А дальше? Внедорожник ведь заденет взрывом, он стоит у двери.
– Дальше очень быстро побежим до наших машин, – вступил Дин. – Они тут во дворе стоят.
– Хорошо, – кивнула Оливия. – Так, поскольку времени мало, быстрее будет, если Сэм и Дин понесут Джо на носилках. Питер, ты занимайся бомбой. Эллен, ребята, давайте перенесем Джо к выходу заранее. Уолтер, тоже иди с ними и никуда не суйся, ради Бога!
Со всеми предосторожностями они отнесли девушку к запасному выходу. Коридор из торгового помещения заворачивался буквой Г – Оливия надеялась, что хлипкая стенка магазина хотя бы смягчит ударную волну. Сэм и Дин несли девушку, Оливия и Эллен стояли наготове с оружием. Все четверо старались не наступать на полосу соли.
Оливия вернулась к Питеру, который тем временем ссыпал селитру, уголь и серу с гвоздями в жестяные ведра. Агент помогла ему плотно закрыть емкости и навесить пакеты с солью на бортики. Затем Бишоп-младший взял приготовленную жидкость для разжигания гриля и аккуратно обвел круг возле ведер. Пятясь к запасному выходу, он лил горючую жидкость так, что получилась дорожка.
Снаружи адские гончие уже бились в дверь так, что та грозила сорваться с петель, и непрерывный грохот цепи жутковато аккомпанировал Питеру с Оливией. Один из крючков у двери, на котором держалась цепь, заскрипел, штукатурка посыпалась на пол.
За пожарным выходом, как ни странно, все было тихо. Эллен встала у двери с обрезом наготове, на ее плече висела сумка, набитая солью. Позади нее приготовились Сэм и Дин с Джо на носилках, дробовик-слоновой висел у Сэма на ремне за плечом.
Рядом с ним стоял Уолтер, Оливия с пистолетом замыкала. Как раз за ней стена поворачивала, короткая перекладина «Г» переходила в коридорчик. Питер довел дорожку до середины подсобного прохода и оглянулся на товарищей.
– Готовы?
– Да, – ответила Данэм.
Питер побежал к двери, дернул цепь и стер часть солевой полосы. Затем, что духу было, кинулся обратно в коридор. По пути он чиркнул спичкой и бросил ее в жидкость. Как раз в этот момент Оливия увидела, как огромные черные тени ворвались внутрь магазина.
Пламя, весело вспыхнув, понеслось по дорожке. Бишоп метнулся к Оливии, Уолтер открыл дверь выходя одновременно с Эллен, и едва Данэм с Питером последними выбежали наружу, как за их спинами крепко рвануло, подбавив им скорости. Отряд несся за Винчестерами и Эллен — их машины стояли на выезде из двора. Оливия видела, что выжившие псы огибают магазин и начинают с боков сжимать их в клещи...
Они успели.
– О, и представь себе огромного зеленого чудилу, который жрет просто все! – воодушевленно рассказывал Дин, одновременно следя за дорогой. – И мы его, вот такущего, завалили с полпинка!
– Ну, положим, не с полпинка, – уточнил Сэм.
– Ой, зануда, отстань, – отмахнулся Дин. – Завалили же! Ну вот!
– Изумительно! – Уолтер радовался, как ребенок. – А еще кого вы завалили?
Он и Питер с Винчестерами сидели в Импале, которая ровно несла их в соседний город. Пару минут назад они выехали из Картэджа, за ними никто не гнался. Оливия, которая везла Эллен и Джо на машине Харвеллов, отметила это по рации. Странное дело, стоило им только выехать из Картэджа, техника опять заработала. Потому они ехали и разговаривали через рации имеющиеся в машинах охотников. Оливия обдумывала произошедшее. Уолтер мог радоваться, но ее услышанное совсем не ободряло. Если верить рассказам братьев и Эллен, в Штатах находился еще один мир, потусторонний, полный нечисти и зла. И раз так, то подразделение Грань обязано как-то отреагировать на это – например, нанять охотников. То, что их подозревали в убийствах и мошенничестве, открывалось теперь совсем в другом свете. Бройлз поможет очистить их досье, если согласится. А ему придется согласиться.
– Погодите, – вдруг сказала она в рацию. – Смотрите, на обочине стоит внедорожник, такой же, как мы брали. Давайте мы с Джо и Эллен пересядем в него, и поедем дальше.– Она остановила машину.– А Питер и Уолтер поедут на этом пикапе.
– Агент ФБР предлагает угнать машину? – Дин со смешком притормозил.
– Занять на время, и то только в случае экстренной необходимости, – сухо поправила его Оливия, выходя из старенького пикапа.
Оливия взглянула в зеркало, проверяя, как чувствуют себя пассажиры.
Черный внедорожник мчался в соседний город, где их уже ждали медики из «Мэссив Дайнемик». Часы на магнитоле показывали час пополудни. Начал накрапывать дождик.
Следом за ними несся Шевроле серого цвета.
Дин и Сэм ушли, как и планировалось, охотиться на падшего ангела и его компанию.
Последние воспоминания Джо были связаны с дикой болью и видом стен какого-то магазина, остальное помнилось расплывчато. Она слышала какие-то голоса, но не могла понять, кто и что говорит. А еще мисс Харвелл ощущала себя очень выспавшейся и отдохнувшей. Потому Джоанна Бет Харвелл решила, что она умерла и, быть может, попала в рай. О рае она подумала, когда более-менее осознав себя, услышала мычание коровы. Вряд ли в аду могут быть коровы. Добавляло ей уверенности в этом то, что прямо над собой видела яркий свет.
Но прошло какое-то время, и сознание Джо прояснилось. Оказалось, что яркий свет – это свет ламп на потолке, и это означало, что она все-таки жива. Но где она находилась, Джо понять не могла. Девушка лежала на софе, в ее руку была вколота игла от капельницы. Джо огляделась и поняла, что находится в каком-то помещении с множеством самой разной техники, несколькими столами, на одном из которых лежал труп немолодого мужчины с четырьмя руками. Но это еще ничего, а вот как объяснить мычание коровы?
Затем мисс Харвелл услышала мужской голос.
– Ты уверена, что это стоит говорить Бройлсу?
– У нас под носом есть еще одна угроза, и о ней стоит умолчать? – раздался в ответ женский голос. – Я так не думаю.
Затем раздался еще один мужской голос:
– Знакомьтесь, это Джин, она красавица, правда?
– Согласна, – Джо услышала голос своей мамы, и попыталась сесть. И тут же рядом с ней оказалась молодая афроамериканка, улыбающаяся ей.
Перед глазами Джо на миг все поплыло, но это быстро прошло.
– Уолтер, миссис Харвелл, Джо пришла в себя, – проговорила незнакомка, повернувшись куда-то в сторону.
Первым делом перед Джоанной появилась ее мама и крепко обняла.
– Господи, я так за тебя испугалась!
– Мам, я в порядке. Где мы? – Джоанна еще раз огляделась по сторонам.
Перед Джо появился мужчина лет тридцати с каштановыми волосами.
– В Гарварде. Твоя мама не захотела, чтобы ты осталась в больнице. И тогда мы перевезли тебя сюда.
– В Гарварде? Не так я себе его представляла.– С удивлением Джо еще раз огляделась вокруг себя.
– Здесь находится наша лаборатория, – проговорил молодой мужчина.
К нему подошла блондинка примерно его лет, и поцеловала в щеку.
– С пробуждением, – улыбнувшись Джоанне, она посмотрела куда-то в сторону.– Уолтер, я к Бройлсу… – Блондинка отошла, но тут же вернулась, на лице у нее можно было легко разглядеть тень сомнения. – Эллен, у вас случайно не найдется святой воды?
Ответить мама Джо не успела, так откуда-то сбоку появился пожилой мужчина со стаканом молока.
– Юная мисс, не желаете молока?– Джо с удивлением взирала на чудаковатого старика.
– Нет, Оливия, святой воды у меня нет.– Вполне серьезно ответила Эллен.– А
зачем она тебе?
– Ну, я же иду к начальству, – ответила Лив, на миг улыбнувшись, а затем вздохнула и ушла.
Оливия направлялась к начальству и думала о том, как все рассказать Бройлсу, чтобы он не отправил ее в Сент-Клэр или еще какую-то психушку.
Тем не менее, несмотря на страхи агента Данэм, ее задумка удалась. Спустя некоторое время подразделение «Грань» получило большое расширение штата сотрудников. К сверхсекретному подразделению добавили такой же секретный отряд «Охотники». В него входили некие Харвеллы, Винчестеры, Сингер и Тернер. Кто были все эти люди, рядовые сотрудники ФБР могли только лишь предполагать.
Сами же охотники согласились сотрудничать только после долгих переговоров с Оливией и Бройлсом. Предприимчивые Винчестеры выбили для отряда регулярную зарплату, снятие всех обвинений и неограниченную помощь в обнаружении и уничтожении нечисти от одной из крупнейших мировых корпораций — «Мэссив Дайнемик».
Бывает, что мировоззрение меняется, и приходится из осколков собирать воедино все то, что помогает чувствовать себя в безопасности. Но в первый раз в картине мира Оливии появилась не только новая опасность, но и защита от нее.
малкр
|
|
Жаль, что нет отзывов. Хорошая работа
|
Водяной Тигравтор
|
|
Уже есть
|
малкр
|
|
Цитата сообщения Водяной Тигр от 07.12.2017 в 15:00 Уже есть ну это да |
малкр
|
|
Это вы писали Перевелы фанфик?
|
Водяной Тигравтор
|
|
На форуме? Я.
|
малкр
|
|
А где то есть еще?
|
Водяной Тигравтор
|
|
Нет.
Черновик финала были написан, а вот середина не смогла логично сформироваться и развиться. Потому в итоге все и свернула. |
малкр
|
|
Водяной Тигр
Жаль |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|