↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Всё нормально, — сказал Шерлок, вытирая мокрое лицо салфеткой.
Они с Джоном сидели в «Грано», небольшом кафе на Брик-лейн.
— Шерлок, — Джон тяжело вздохнул, — это ненормально! Нельзя доводить людей до такого состояния, чтобы они решили выплеснуть содержимое своего стакана тебе в лицо.
— Моего.
— Что?
— Моего стакана. Это был мой стакан. И моя минералка.
— Зачем ты вообще ей это сказал? Ты не мог… хотя бы сегодня придержать свои гениальные выводы при себе? Чем тебе не угодила наша официантка?
— Джон, — Шерлок сделал многозначительную паузу, буравя взглядом друга и призывая его успокоиться. — Ты пугаешь меня своим безалаберным отношением к фактам. Это не наша официантка. Она вообще здесь работает первый день. А нашу, — он сделал ударение на слове «нашу», — уволили, потому что в штат взяли эту… Джудит.
— Я знаю, как ты трудно привыкаешь к новым людям, знаю, что ты ценишь устоявшийся порядок превыше всего, — Уотсон сдаваться не собирался. — Но требовать от кафе, где мы бываем не чаще одного раза в месяц, чтобы ради нас держали бессменный штат сотрудников — это уже, извини, ханжество.
— Я клиент. И, значит, всегда прав!
— Ну конечно.
— Ты не понимаешь!
— Шерлок, мне тоже нравилась Кэт. Хотя она и неважно справлялась с обязанностями официантки. Синдром Аспергера* — не слишком приятная вещь. И я не могу осуждать хозяина кафе за то, что он сменил инвалида на более привлекательную девушку.
— Она улыбалась. Она каждый раз улыбалась тебе, Джон Уотсон. А ты так легко смирился с ее увольнением?
Джон виновато потупился.
— Но что мы можем сделать? Люди теряют работу. Так случается.
— Кэт здесь проработала бы еще несколько лет: кафе на тихой улочке, меню разнообразием не блещет, из-за низкой зарплаты никто не выказывает желания задержаться здесь надолго. Так что всё было бы замечательно, — на одном дыхании выдал Шерлок, — если бы здесь не появилась эта… эта…
— Всем надо работать, — вздохнул Джон.
— Но только там, где их способности будут востребованы на должном уровне. Джудит слишком умна, чтобы подавать десерт и таскать тяжелые подносы.
Джон удивленно открыл рот. Потом снова закрыл его.
— Именно потому, что Джудит умна, ты заявил ей, будто она неуклюжа, как гиппопотам, и болтлива, как курица?
— Я сказал правду. Она не умеет лавировать между столиками!
— Ты спровоцировал ее! Да она чуть тебе на голову суп не опрокинула! И теперь ей откажут от места.
— На это и было рассчитано.
— Как? Шерлок, ты признаешь, что вынудил ее к этому шагу? Заставил нагрубить клиенту?
— Так будет лучше для всех, — упрямо заявил Шерлок. И как ни в чем не бывало принялся уплетать салат, к которому Джон так и не прикоснулся, слишком потрясенный происходящим.
— Но как же…
Тем временем Шерлок достал телефон и нажал кнопку.
— Майкрофт, я нашел тебе секретаршу, — сказал он, не здороваясь. — Да, ту самую. Разумеется, Джудит О’Тулл. Завтра жди ее к девяти утра. Что? Да, я всё испортил, теперь сам же и восстановил. Нет, уверен. Я дал ей твою визитку.
— Шерлок? Мы не просто так сегодня пришли сюда пообедать? — спросил Джон, дождавшись, когда друг отключит телефон.
— У тебя все еще остались в этом сомнения? — Холмс, прищурившись, посмотрел на него.
— Ты всё подстроил?
— Я испортил Майкрофту собеседование, — пожал плечами Шерлок. — Он был прав, мисс О’Тулл просто создана для должности секретаря.
— И поэтому она пошла работать официанткой?
— Она решила, что этого хочет мой брат.
Джон нахмурился.
— Я уже ничего не понимаю.
— Она замужем и у нее четверо детей. Какая госслужба, Джон?
— У нее? Не может быть.
— Нет, это я так решил, взглянув на папку с ее документами, — смирясь с тем, что придется все объяснить Джону, Холмс раздраженно затараторил. — Вернее, папка была в руках одной пожилой леди. И я отправил ей СМС со служебного номера, поставив условие: если она сможет устроиться и проработать в этом кафе месяц, то место секретаря в секретном отделе будет ей гарантированно.
— Ты соврал?
— Сорокалетнюю женщину сюда бы не приняли, Джон.
— Но Джудит нет еще и двадцати пяти!
— Я же говорю, что ошибся.
— Шерлок…
— Мой метод всегда работает!
— Но не когда человек держит в руках не свои документы, верно?
— Майкрофт был очень зол.
— Могу себе представить.
— Поэтому я устроил дело самым простым и быстрым способом.
— Доведя мисс О’Тулл до бешенства?
— Пока ты улаживал дело с администратором, я объяснил ей, что задание она провалила, но я могу замолвить за нее словечко при одном условии… — Шерлок многозначительно замолчал, ожидая восторженной реплики Джона. Но не дождался. — Что она будет снабжать меня конфиденциальной информацией о моем брате.
— И она согласилась?
— Я умею убеждать.
— Господи, Шерлок…
— Что тут такого? Ты уже забыл, как Майкрофт пытался тебя завербовать? Теперь моя очередь сравнять счет.
Джон тяжело вздохнул. Решил, что вмешиваться в отношения братьев может быть чрезвычайно опасно для его психического здоровья, и потому просто вежливо поинтересовался:
— Ну и что такого секретного, чего не знаешь ты сам, может выведать молоденькая секретарша?
— Мне нужно добыть неоспоримые доказательства того, что он уже полгода встречается с Лестрейдом. Если об этом узнает мамуля, братец уже не сможет отвертеться от женитьбы. Не скажу, что я в восторге от мысли начинать считать Грегори родственником, но уж лучше он, чем кто-то другой.
— Что? Подожди! Они встречаются?
— Ну, разумеется. Только без доказательств меня никто не станет слушать.
— Без доказательств тебе подчиняется весь Скотланд-Ярд!
— Но не мамуля.
— Я представляю, что скажет Майкрофт.
— Ты лучше представь, как обрадуется свадьбе Грег!
_______________________
* Синдром Аспергера — одно из пяти общих (первазивных) нарушений развития, характеризующееся серьезными трудностями в социальном взаимодействии, а также ограниченным, стереотипным, повторяющимся репертуаром интересов и занятий
Aquamarine_Sавтор
|
|
Череп Розенталя,
Спасибо! |
классно) Очень в духе Шерлока))
|
Прекрааааасно! Просто изумительно!
|
Aquamarine_Sавтор
|
|
Mellone, Lirit,
Спасибо!!!! |
А как обрадуется Грег... убило))) Спасибо, очень миленькая вещица по Майстраду (пусть даже его один кусочек в конце)
|
Aquamarine_Sавтор
|
|
Таша
Спасибо! Люблю майстрад))) |
омномномном, я в восторге)
огромное спасибо, автор) это прелестно!!!! чудесно!!! просто сплошная милота) |
Aquamarine_Sавтор
|
|
Whirl Wind
Спасибо большое! Братцы они такое. Особенно младшенький ))) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|